– Нет, – заспорил муж, – наоборот.
– Какая разница, кто из них кто? – пропыхтела я, делая бесплодные попытки вызволить из пасти щенка дорогое кашне Рины. – Надо же, не выпускает…
– Выплюнь ручку! – потребовал Иван, пытаясь отогнать Мози от мелочей, выпавших из моей сумки.
Сбоку раздался тяжелый вздох, я повернулась на звук. Ко мне приблизился Альберт Кузьмич.
– Вот только тебя тут не хватало! – в сердцах воскликнула я. – Ступай на кухню или еще куда-нибудь. Роки, отдай!
– Р-р-р, – нагло ответил щенок, решивший, что он в доме хозяин, – р-р-р!
Похоже, в переводе с собачьего языка на человеческий это означало: «Иди ты лесом».
– Оххххх, – издал вдруг странное шипение кот. И повторил: – Уххх.
Затем он поднял правую переднюю лапу и отвесил Роки смачную затрещину. Раздался звук, который получается, если ударить ложкой по пустой кастрюле, – бооом!
Роки от неожиданности разинул пасть, я не растерялась и вытянула шарф. А Альберт Кузьмич стал обходить меня сзади. Я быстро обернулась и успела увидеть, как лапа кота опустилась на пышную попу Мози. На сей раз послышался сочный шлепок. Щенок взвизгнул, подпрыгнул, выпустил авторучку, которую у него безуспешно отнимал Иван, и вжался в пол. Потом приподнялся и наклонил голову.
– Мози, – сказал мой муж, – не делай этого!
Но «француз» не собирался подчиняться Ивану. С громким заливистым лаем кабачок кинулся на обидчика. А справа на Альберта Кузьмича понесся оскорбленный Роки.
Я схватила тапочки.
– Не мешай, – остановил меня муж.
– Собаки сильнее кошек, – занервничала я, – сейчас они Бертика порвут.
Кот сидел, не шевелясь. Но в тот момент, когда щенки почти схватили его за бока, вдруг ловко отпрянул назад. Роки и Мози не смогли остановиться и врезались друг в друга лбами. Теперь по прихожей полетел звук, который издают две пустые кастрюли, если ударить их друг о друга.
– Один ноль! – воскликнул Иван.
Я онемела. Этот кот – великолепный стратег: подождал, пока противники сблизятся, и сделал так, чтобы они больно ударились и лишились возможности продолжать боевые действия.
А Альберт Кузьмич тем временем встал и отвесил лапой сочный шлепок Роки. Потом развернулся и вмазал хук Мози. Все это молча, не выпуская когтей. Применив физическое наказание, Альберт Кузьмич вздыбил шерсть, вот теперь став просто огромным, разинул пасть и… запел. Описать мелодию, вылетавшую из его пасти, я не в силах, но это была победная песня. Возможно, Альберт Кузьмич цитировал «Илиаду» Гомера: «Медью светилась равнина. Заполнили всю ее люди. Кони. Дрожала земля от топота дружно идущих в битву мужей». Французские бульдоги опустили уши, поджали хвосты и кинулись в коридор. Распевая свой зонг во все горло, Альберт Кузьмич величаво двинулся за ними.
Я попятилась.
– Ну и ну!
Иван потер затылок.
– Мда… Не знал, что котяра способен на подобные штуки. Думаю, мы еще много чего интересного про него выясним.
Глава 12
На следующий день во время завтрака я спросила у домработницы:
– Какой породы ваш любимец?
Надежда Михайловна смутилась.
– Я говорю всем, что он британец. Но на самом деле четыре года назад я нашла его, совсем еще котенка, на бензоколонке. Зима стояла, мороз, котик маленький, без ошейника – определенно ничей. А у меня недавно кошка умерла, Клеопатра. Двадцать лет прожила, умнейшая девушка была. Стукнуло мне тогда в голову: возьми малыша, Надя, послала тебе Клепа утешение. Ну я его и подобрала. Стал он расти, получился громадный. И это не кот, а прямо существо из сказки – все понимает, разговаривает.
– Книги читает, – хихикнула я, – Пушкина.
– Нет, ему больше короткие рассказы нравятся, – без тени улыбки возразила хозяйка необыкновенного котяры. – А еще справочники и словари. Если разрешите ему в библиотеке рыться, он будет счастлив.
– Альберт Кузьмич, вы имеете полное право на чтение всей литературы, какую найдете в доме, – развеселилась я. – Только в кабинет Ивана Никифоровича вход для всех закрыт. Ну да он будет заперт.
Кот поднял голову, прищурился и громко сказал:
– Ма!
– Это «спасибо», – перевела Надежда Михайловна. – Он правда разговаривать умеет на своем кошачьем языке. Я его понимаю. Альберт Кузьмич, садитесь завтракать.
– Кот устроится за столом? – расхохоталась я.
Домработница смутилась.
– Вообще-то в самом деле он привык есть, сидя на стуле, вместе с людьми. Устрою Альберта Кузьмича на противоположном конце от вас. Он очень аккуратен. Но если вам это не нравится…
– Пусть позавтракает с нами, – остановил домработницу Иван.
– Не забудьте дать ему нож и вилку, – смеялась я. – А что у Бертика в меню?
– Омлет, как у вас.
– Я полагала, что кот ест корм, – заметила я.
– Альберт Кузьмич консервы на дух не переносит, – объяснила Бровкина. – Милый, пожалуйста.
Кот запрыгнул на стул, положил на стол передние лапы и стал изучать содержимое своей тарелки.