Читаем Страсти Тьмы полностью

В одно мгновение Магдалина громко выкрикнула, закрыла глаза ладонями и отбросила фотографию.

– О, Господи!

Нечто напугало ее так сильно, что она упала под дверь и прижала колени к груди.

– Магда! – Феликс хотел вскочить, но ноги не дали ему выполнить желаемое.

Вся бледная и в поту, Магдалина сидела под дверью, обхватив руками колени и смотрела куда-то вдаль.

– Черт! Черт! Черт! – повторяла безумно она.

У Феликса сорвалось дыхание.

– Что там?

Но Магдалина оказалась слишком напугана, чтобы ответить на этот вопрос. Кажется, она не могла даже прийти в себя и встать на ноги.

Феликс был вынужден сползти с кровати прямо на пол, чтобы дотянутся до фотографии из черного конверта.

– Черта с два!

Феликс наконец добрался до злосчастной фотографии и смог повернуть ее лицевой стороной к себе.

Когда он увидел изображение, его разум застыл.

На мгновение показалось, будто его собственная душа покинула тело.

На черно-белой старой фотографии он увидел своих родителей. Живые, они стояли по обе стороны от него и Магдалины, которую к себе прижимала мать. Их лица ничего не выражали. Все они живы.

А между ними в инвалидном кресле, чуть наклонив голову вправо, сидел он сам.

Его веки сомкнуты, а поверх них нарисованы глаза.

Глава 14

– Здесь это случилось.

Вся процессия остановилась. Лир вышел вперед и осмотрел тропу.

– Силуэт появился за теми деревьями, – вспомнил Феликс.

Магдалина взяла Лира за руку и шепнула:

– Будь осторожен.

Лир прошел вперед, оглядываясь по сторонам. Он уже достиг тех самых деревьев, из-за которых в прошлый раз вышла тень, чтобы бросить в Феликса топор, принадлежащий Степану Степановичу.

– Никого нет! Путь свободен!

Услышав радостный вердикт проводника, путники направились к нему.

Магдалина катила вперед инвалидное кресло, а Нелли шла рядом. Лир дождался их на вершине подъема.

Перед тем, как отправиться в Тисовый лес, они предупредили обо всем Василису. Она же пообещала им обеспечить полную безопасность. Сначала Василиса настаивала на том, чтобы отправится с ними и сопровождать, но ее удалось убедить в том, что в деревне она нужна больше. Важно следить за тем, чтобы никто другой не решился прогуляться по лесу.

Во время движения на подъем Феликс помогал сестре как мог, вращая колеса кресла. Этот подъем дался им особенно тяжело, но в итоге к ним подбежал Лир и помог с заездом на вершину.

– Благодарю, – сказал юноше Феликс.

– Всегда рад помочь, не стоит благодарностей.

Когда они поднялись на склон, то перед ними открылся чудный вид на небольшую красивую полянку, в центре которой находилось озеро, контур которого описывал ровный круг.

Соленый пруд.

Феликс знал, что Соленый пруд – дыра в острове, куда проникает морская вода. В отличии от настоящего моря, в этом озере не бушевали волны. Идеальна ровная серебряная голубая гладь. Феликс мог представить, как детям нравилось здесь играть. Это прекрасное место во всех отношениях.

– Все были правы, когда говорили о красоте этого места, – удивилась Магдалина, – это чудесное место.

Нелли и Магдалина, отдалившись от молодых людей, подошли к озеру, чтобы его рассмотреть. Феликс предпочел остаться с Лиром в стороне.

Феликс еще никогда не чувствовал себя так неловко. Но, набравшись смелости, он начал этот важный разговор:

– Слушай, Лир, я должен тебе кое-что сказать…

– Конечно, Феликс. Я слушаю.

Лир смотрел прямо на него, и Феликсу понадобилось время, чтобы стерпеть этот взгляд.

– Признаюсь честно, что я тебя сильно недолюбливал на первых парах… Знаешь, ты очень понравился моей сестре, а я – ее брат, понимаешь? Я беспокоюсь о ее безопасности. Просто… я хочу, чтобы ты дал мне понять одну вещь. Если… если Магдалина на что-то решится, ты сможешь мне гарантировать, что с тобой она будет в безопасности?

Наступила очередь отвечать Лиру.

– Ого… я благодарен тебе, Феликс, за то, что ты объяснил мне эту ситуацию. На самом деле я сам хотел поговорить с тобой об этом, но не знал, как начать. Я понимаю твое волнение за судьбу и безопасность Магдалины. И я даю тебе слово настоящего мужчины и…

– Джентльмена, – поправил его Феликс.

– Конечно, да… слово настоящего мужчины и истинного джентльмена, что со мной твоя сестра будет в полной безопасности.

Феликс хотел выдать из себя улыбку, но этого делать не пришлось. Он сам не заметил, как его губы улыбнулись.

– Спасибо, – ответил он Лиру, – это очень важно для меня. Я также обещаю тебе, что не буду впредь препятствовать вашему с Магдой общению. Либо ты любишь ее по-настоящему, либо не пристаешь к ней. Уговор?

– Уговор.

Это Лир ответил без промедлений.

– Ты можешь быть уверен в моих чувствах к ней, Феликс. Я люблю Магду…

– Так ты сможешь называть ее только с ее личного позволения.

– Конечно…

Двое посмотрели в сторону девушек, которые о чем-то беседовали у озера. В один момент обе они звучно засмеялись, а послу вернулись к ним.

– Это волшебное место, – сказала Магдалина брату, – я чувствую, что здесь есть что-то хорошее.

– Вам нравится, Феликс? – обратилась к нему Нелли.

От ее голоса Феликс весь вспотел и залился краской, словно подросток.

– О, да… Соленый пруд прекрасен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Раскаты грома
Раскаты грома

Авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств, и мирный, добросердечный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Однажды эти братья стали врагами – и с тех пор их соперничество не прекращалось ни на день…Но теперь им придется хотя бы на время забыть о распрях. Потому что над их домом нависла грозовая туча войны. Англичане вторглись на мирные земли поселенцев-буров – и не щадят ни старых, ни малых.Под угрозой оказывается не только благосостояние Шона, но и жизнь его сына и единственной женщины, которую он любил. Южная Африка – в огне. И каждый настоящий мужчина должен сражаться за себя и своих близких!..

Евгений Адгурович Капба , Искандер Лин , Искандер Лин , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Триллеры / Детективы / Попаданцы / Ужасы / Фантастика: прочее