Трое детей весело кружились, взявшись за руки. Это была рыжая Софи, Денис в синем пиджачке и маленькая светлая малышка Офелия. Они все здесь!
Виктор, Марк, Лир, Эрнест и Влас устанавливали вместе шатер. Дмитрий, Сабина и Марфа Васильевна разносили еду. Генхелия, одетая в синее платье и зеленый платочек, лишенная всех своих магических атрибутов, сидела на скамейке у дома и хлопала в ладоши. Где-то прогуливался господин Вольфганг в сопровождении незнакомой Феликсу взрослой дамы. У нее было вытянутое лицо, красные волосы и зеленые глаза.
«Аделина Аскольдовна!», – осенило Феликса.
Нестор Аркадьевич ходил прямо и не совсем не горбился, полный сил и молодой энергии.
Еще здесь была белокурая молодая девушка, которая беседовала с Нелли. Это Лиза! Жена Власа! Кроме нее рядом с Мефодием Белинским, у которого в этом мире были здоровые зрячие глаза, стояла высокая женщина с темными волосами. Феликс осенила неожиданная догадка:
«Изабелла! Мама Нелли…».
Помогали с подготовкой праздника Василиса, Борис и Паола. Темноволосая красивая девушка, увлеченно беседовала с сестрой, украшая столбы гирляндами.
Все эти люди… все они живы и лишены своих дефектов, которыми наделены в его мире.
– Цезарь… ты должен мне все объяснить, – услышал Феликс собственный голос.
Вздохнув, кот ответил:
– Запомни эту картинку, мой друг. Именно так все было бы в Рапсодии, если бы не существовал виновник всех бед.
Феликса будто удар молнии поразил.
– Ты хочешь сказать, что этот мир – идеальный вариант того, как все могло быть, если бы…
– Не существовало то, что принесло беды в нашем мире.
– И эти люди совсем не знают о существовании других миров?
– Нет, как и все в нашем мире, за исключением нас с тобой. Они живут своей жизнью весело и припеваючи, как видишь…
«Если Цезарь прав, говоря о сущности этого мира, значит, во всех дефектах, болезнях и смертях, что имеют место в моем мире, виновато нечто, с которым я вступил в неравную схватку…», – понял Феликс.
– Поэтому они не знают, кто я. Виновника бед не было в этом мире, и господин Вольфганг не нуждался в моей помощи.
Кот согласно кивнул.
– Но… что со мной в этом мире?
– С тобой?.. Полный порядок…
– И…
Феликс указал на свои ноги.
– Они тоже, – признался Цезарь.
Феликса одолел озноб. Ему стало не по себе.
«Как жить дальше, зная, что нечто, терроризирующее Рапсодию, виновно в смерти моих родителей и моей инвалидности?!», – горестно подумал он.
– Значит, этот виновник не человек, так? Это какая-то сущность?
Но кот ответил однозначно:
– Я этого не говорил.
Феликс запутывался еще сильнее.
– Почему ты просто не объяснишь мне все?
– А об этом я уже сказал тебе.
«Хитрый жирный котяра! Что он от меня хочет? Может, я и не такой умный и сообразительный, как все считают!», – погорячился Феликс.
Феликс и Цезарь смотрели на этих людей, которые были полны счастья и веселья.
– Почему люди нашего мира не заслужили такого? Кто все это определяет?
– Это и есть тот самый вечный вопрос, который навсегда останется без ответа, – размышлял Цезарь.
Феликс никогда бы ни подумал, что сможет увидеть всех этих людей такими веселыми, живыми, счастливыми и полными радости. Как ему сделать так, чтобы люди в его мире хоть немного стали похожи на них?
– Теперь ты можешь сравнить две реальности, – сказал Цезарь, – ты видишь то, что могло быть, не существуй виновника бед. И ты видишь то, к чему можно стремиться, что может случиться, если ты остановишь нашего врага.
– Но ты не хочешь ничего о нем говорить!
Цезарь молча развернулся и направился в обратном направлении.
– Ты куда? – бросил ему вслед Феликс.
– Нам пора. Не стоит здесь так долго задерживаться, пока мы что-нибудь не испортили.
Ему ничего не осталось, как подчиниться своему проводнику и направиться вместе с ним к маяку.
Постепенно музыка стихла, и Феликс слышал лишь приятный шум моря.
– Отныне ты будешь знать ради чего и за что ты сражаешься, – сказал ему Цезарь.
И Феликс полностью согласился с котом.
– Когда мы вернемся… ты не будешь говорить со мной?
– Только для обеспечения безопасности. Не стоит мне болтать там, у нас в Рапсодии. Так что следующая наша беседа состоится другой ночью.
Как бы Феликс ни хотел еще задержаться в этом мире, Цезарь убедил его, что они должны вернутся.
Когда он прошел через дверь в маяке, то светлый летний день исчез, и холодная осенняя ночь снова накрыла его.
* * *
Кошки разбежались, а полную луну затянуло тучами.
– Я должен изучить остальные миры, – настоял на своем Феликс.
– В другой раз, мой друг, – тихо произнес Цезарь, – одного путешествия на сегодня хватит. Тебе пора возвращаться домой, пока Магда не обнаружила твое отсутствие.
Он прав, как и всегда был прав до этого.
Ему нужно вернутся к сестре.
В компании Цезаря Феликс вернулся в Рапсодию. Они остановились на улице между домами, и здесь решили распрощаться.
– Когда мы сможем встретиться в следующий раз? – спросил у кота Феликс.
Но Цезарь уже не ответил.
– Понятно. Игра в молчанку началась.
Феликс уже хотел распрощаться с котом и отправиться обратно домой, но вдруг тишину ночи нарушил посторонний звук.
– Что это?..
Мир на мгновение замер.