– Я позвал их. Крикнул. Спросил, что происходит. Но мне никто не ответил. Я отстегнул ремень и высунулся вперед. Я поочередно дергал отца и мать за плечи, но они не поворачивались ко мне. Машина ехала вперед. И мне пришлось самому повернуть их головы и посмотреть на них.
Магда задержала дыхание и судорожно выдохнула.
– Глаза… Их глаза не моргали. Радужка исчезла, и все это пространство занимал огромный жутко расширенный зрачок. Пустые лица наших мамы и папы, лишенные эмоций, смотрели на меня. Мертвы глаза с огромными зрачками уставились на меня… все замерло. Я испугался, увидев это. Мне показалось, что будто они перестали существовать, будто их души покинули тела, оставив пустые оболочки.
Он сам начал дрожать.
– А потом удар. Столкновение. И тьма.
Какое-то время они вдвоем сидели в тишине, представляя каждую секунду эту страшную сцену последних мгновений жизни их родителей.
– Что-то случилось с ними в ту ночь, – подвел итог Феликс, не в силах выдерживать эту натянутую тишину, – что-то сделало это с ними… Они перестали существовать… Наши родители погибли еще до удара, Магда. Во время столкновения никто не погиб. Не авария убила их, а кто-то или что-то убило их раньше…
Глава 27
Феликс сидел в исповедальне, и его пальцы нервно теребили черные четки. По ту сторону перегородки к нему зашла прихожанка и преклонила свое колено, приблизив свое лицо вплотную к сетчатой перегородке так, что он почувствовал ее теплое дыхание на своей правой щеке.
– Представься, дитя мое, – сказал он прихожанке.
– Нелли Белинская, – ответила прихожанка.
– Можно ли называть вас Джейн?
– Для вас я кто угодно, святой отец.
Феликс почувствовал внутри страстный трепет.
– Сознайся в грехах своих, и я стану свидетелем твоей исповеди, – сказал он ей.
Сжимая крепко четки, он посмотрел в сторону перегородки и увидел, как глаза девушки были опущены в пол.
– Я не могу признаться в чувствах одному человеку, – ответила Нелли-Джейн.
– И какие же у вас к нему чувства, Джейн?
– Я люблю его, святой отец.
– Любовь – крайне возвышенное чувство, Нелли-Джейн. Вам это известно, дитя мое?
– Да, святой отец. Я согрешила?
– Безусловно. Таить такое в себе… крайнее безрассудство.
– Я каюсь пред вами и Богом, святой отец.
Феликс приоткрыл перегородку, протянул в окошко свою правую ладонь, вокруг который были обмотаны четки, и прихожанка нежно прикоснулась к тыльной стороне губами.
– Грех отпущен вам, Джейн. А теперь поведайте мне о том, что же мешает вам рассказать этому человеку о своих чувствах? Какая преграда стоит перед вами?
– Страх.
– Это необходимое чувство, чтобы выжить. Вы это понимаете, Джейн?
– Да, святой отец.
Ему было приятно, что Нелли так называет его. И еще более было приятно ему называть ее просто Джейн, как это делал мистер Рочестер.
– И какой же страх преследует вас? – спросил он.
– Тот, кому адресованы мои чувства, гость. Я не буду с ним долго видеться. Когда он сделает то, что должен, он уйдет. Его больше не будет в моей жизни. Своим признанием я боюсь разрушить его жизнь и нанести себе невыносимую боль.
– Но вам болезненнее от молчания, не так ли?
– Все верно, святой отец. Но мы не можем быть с ним вместе. Он уйдет из моей жизни со знанием, что девушка любила его нежно и искренне всем сердцем. Как я могу так навредить ему?
– Ваша задача – сказать ему о своих чувствах. Он может остаться с вами. Вы об этом не подумали? Или, скажем, вы можете отправиться с ним?
– Если чувства взаимны…
– Вы в этом уверены?
– Нет.
– Это безусловно грех, дитя мое, покайтесь.
– И я каюсь пред вами и Богом.
Он снова протянул ей свою ладонь для поцелуя.
– Ах, как больно, – сказала Нелли-Джейн, – что сделать, святой отец, чтобы искупить свои прегрешения?
– Признайтесь ему в вашей светлой и непорочной любви. Она ведь непорочна, Джейн?
– Безусловно, ваша светлость.
– Прекрасно. Вам просто нужно сказать ему о своих чувствах. Сам он не может пойти на такое. Вы же понимаете, что он – инвалид, и ему крайне тяжело и сложно принять даже мысль о том, что такая леди, как вы, можете любить его.
– Вы правы. Я скажу ему об этом.
– Превосходно.
Потом прихожанка сама открыла окошко-перегородку, которая разделяла их. Феликс испугался и посмотрел на нее. Взгляд девушки был по-прежнему опущен в пол.
– Что вы делаете, Нелли?
– Я хочу признаться вам в любви.
Он замер.
Готов ли он к такому?
Но вместо слов Феликс почувствовал зловонный запах гнилой рыбы. А потом девушка поставила перед ним тарелку с большой тухлой рыбой.
Феликс мгновенно зажал нос рукой. Он с трудом подавлял рвотный комок, застрявший где-то в горле.
– Я люблю вас, Феликс Альбин.
И мертвая рыба быстро дернула хвостом и подпрыгнула вверх.
* * *
Феликс проснулся в испуге.
Когда он открыл глаза и сделал глубокий вдох, то вновь почувствовал противный запах протухшей рыбы.
– Как может запах из сна сохраниться в реальности? – подумал он.
«И как вообще во сне может быть запах?», – прозвучал в его голове новый неожиданный вопрос.
Придя в себя, Феликс обнаружил, что Магдалина стоит в прихожей, слегка приоткрыв дверь.
– Магда, что происходит? – спросил у нее Феликс.