Он стоял на холодной земле на коленях.
– Близится час расплаты… Мои враги должны получить свое…
– Я сделаю это… я помогу вам… только скажите, как…
Какое-то время голос молчал. Он уже подумал, что все закончилось, но внезапно голос заговорил с ним снова:
– Это будет еще одно испытание для тебя. Пройдя его, ты докажешь мне свою верность.
– Да, да… докажу!.. Я – ваш покорный раб навеки.
– Хорошо…
– Я хочу жить. Вы мне обещали…
– Ты получишь свою вечную жизнь, когда исполнишь последнюю волю.
– Я готов… готов!
Голос злорадно посмеялся и сказал:
– Час последней битвы близок.
Глава 28
Первые дни зимы в Рапсодии ознаменовались первым снегопадом. Слой пушистого снега покрыл землю и уже лежал на зеленых тисовых ветвях. Из-за северного расположения острова, холода здесь крепчали быстрее, чем в средней полосе России. Магдалине пришлось достать самые теплые вещи, которые они с собой привезли. Морозы вступили в свое правление на острове.
Конец осени стал самым печальным периодом, который довелось пережить этим людям. В один день состоялось сразу три похорон. Рапсодецы простились с погибшими. Паола, Степан Степанович и Понтий навсегда отошли в мир иной.
Для деревни наступили самые тяжелые времена. Феликс стремился как можно скорее раскрыть тайны Рапсодии, следуя предостережению кота Цезаря о том, что время на исходе.
Магдалина тоже чувствовала приближение чего-то темного и неизведанного, того нечто, с которым они еще не сталкивались.
Феликс предложил Нелли выйти на прогулку в Тисовый лес, на которую она охотно согласилась. Одетая в теплую шубку, девушка встретила его у окраины леса, и они отправились в путь по заснеженным тропинкам. Снег приятно хрустел под колесами кресла.
– Ты думаешь, что это конец? – спросила она у него.
– Возможно, он скоро наступит, Нелли, – признался честно Феликс в своих мыслях и суждениях, – но он будет в нашу пользу. Я обещаю.
Нелли промолчала, и они прошли между раскидистых ветвей тисов, на которых свисали шубки снега.
– Нас остается все меньше. Господин Вольфганг и Василиса убиты горем. И всем остальным тоже не по себе от того, что происходит. С тех пор, как случилась ужасная смерть Бориса, все стало только хуже. Нечто темное вселилось в тех чаек, которые заклевали несчастную старушку. И, возможно, это же завладело Понтием. Я никогда не поверю, что пудель господина Вольфганга просто так сошел с ума, заразившись бешенством.
– Ты права, Нелли. Все эти смерти связаны между собой. Я уверен, что у всех странных и ужасных событий, произошедших осенью, есть один виновник, которого остается разоблачить.
– Вывести его на чистую воду?
– Именно так.
– Но… как это сделать? Виновник не оставляет следов…
Но Феликс был иного мнения на этот счет:
– Следы как раз есть… но они не такие, к каким мы привыкли, имея дело с обычным преступником, убийцей или маньяком. Нелли, нам противостоит нечто гораздо более могущественное.
– Значит, ты тоже веришь в существование этой темной силы?
– Боюсь, что теперь мое мнение на этот счет отличное от того, какое было изначально, когда я прибыл на остров.
Они начали подниматься вверх на склон, за которым должен открываться вид на Соленый пруд.
– А если это демон какой-то? – спросила Нелли.
– Ах… если бы демон…
Увидев Соленый пруд, который еще не успел заледенеть, двое остановились. Их взгляды были прикованы к озеру.
– Кто это…
Нелли рванулась вперед по команде Феликса.
На ровной глади Соленого пруда плавно лежало тело.
– О, Боже! – воскликнула Нелли.
Они спустились вниз к озеру и остановились у берега. В самом центре озера лежало тело женщины, одетой в красную кофту и джинсы. У нее были волнистые светлые волосы.
Феликсу она показалась знакомой.
– Кто это? Ты ее знаешь? – спрашивал Феликс у Нелли.
Девушка не ответила ему. Он поднял голову и посмотрел на Нелли – она впала в какой-то транс, не в силах отвести взгляд от тела на воде.
– Нелли! Приди в себя! Кто это?
Он потряс ее за руку, и Нелли моргнула.
– Это Лиза… жена Власа…
Все сжалось внутри Феликса. Дрожь пробежала по щекам.
– Приведи сюда Лира, Марка и Виктора. Власу ни слова. Я буду здесь. Поняла?
Нелли кивнула.
– Быстрее!
И девушка, еще раз бросив взгляд на тело Лизы, лежащее на воде с широко открытыми глазами, развернулась и побежала назад в деревню.
Феликс снова посмотрел на Лизу. Она лежала на воде, распластав руки в стороны. Почему она не тонула, если уже умерла?
Или… не умерла?
– Лиза!
Но это не помогло. Женщина даже не моргнула.
Бледная, она лежала на спине на водной глади, и невозможно было сказать, что с ней.
Феликса одолевали мучительные мысли.
Если бы его ноги могли ходить, он бы мог вытащить ее из воды. Если бы он сделал это, то смог бы ей помочь, проведя сердечно-легочную реанимацию. Если бы он мог плыть, у этой женщины появился бы шанс остаться в живых. Если бы…
Но он не мог ничего сделать. Ему оставалось лишь ожидать, когда поспеет помощь друзей, которые смогут вытащить тело Лизы из воды.
И как он это объяснит? Почему она здесь?
«Червоточина Соленого пруда снова откроется», – вспомнил он пророческие слова Генхелии.