Читаем Страстное убеждение (ЛП) полностью

- Похоже, мне все же придется поговорить с Рослин. Что, черт побери, она думала, когда пыталась свести нашу дочь с таким растяпой?

- Хотя ты должен признать, это был великолепный план, - сказал Джеймс, - со сломанной конечностью. Ты должен был подумать об этом, Тони.

- Как я мог, если я даже не знал о его существовании?

- В следующий раз, когда наброситесь на меня, помните, что вы оба у меня в должниках, - сказал Бойд и поспешно отошел.

- Он только что начал подначивать тебя? – недоверчиво рассмеялся Энтони. – И еще и усмехнулся!

Джеймс пожал плечами.

– Он уже должен знать, что когда мне удобно, память меня подводит. А моя память меня точно подведет, если я буду обязан кому-нибудь из Андерсонов, кроме жены, разумеется.

Лорд Каллен пробыл недолго, ему вообще не следовало приходить, учитывая, что доктор велел ему соблюдать постельный режим три месяца. После того как Джудит снова его поблагодарила за визит и пожелала скорейшего выздоровления, Жаклин повела ее в сторону их матерей.

- Ты волнуешься? – спросила Джек. – Знаешь, мы замечательно проведем время, я это чувствую.

- Тебя переполняет триумф, а не волнение. Есть разница.

- Ха, что бы это ни было, давай поделимся этим с твоей мамой. Она может и сдалась, когда узнала, что шотландца тоже не будет в начале сезона, но все еще недовольна этим и тем, что она назвала нашей «совместной истерикой». А если она недовольна, то она не будет прощаться с дядей Тони сегодня вечером, и он всю поездку будет в отвратительном настроении.

Джудит покраснела от этого высказывания, пока Жаклин тащила ее через всю комнату. Несмотря на то, что Джек временами могла быть очень бесцеремонной, и Джудит к этому привыкла, она считала, что некоторые вещи не следует упоминать и даже намекать на них, и то, чем их родители занимались за закрытыми дверями, точно было одной из таких вещей.

Обе девушки подошли к Рослин и обняли ее за талию. Джудит сейчас была такой же высокой, как и ее мать - пять футов четыре дюйма, у нее были такие же красноватые волосы, что отливали медью и экзотические кобальтовые голубые глаза отца, - потрясающее сочетание, как всегда говорили члены ее семьи. Но все равно Джудит была очень похожей на мать – правильная форма лица, красивые скулы, маленький прямой нос и те же пухлые губы. Жаклин же наоборот не унаследовала ничего от матери, ни ее маленького роста, ни хрупкого телосложения. Она была выше Джорджины - пять футов шесть дюймов, а со светлыми волосами и зелеными глазами была больше похожа на отца. Хотя черты лица были совсем другими, нежели у родителей: дерзкий нос, высокие скулы, упрямый подбородок и большой рот, слишком чувственный для женщины. Сейчас она улыбалась и ее улыбка могла растопить любое сердце. Мало кто мог устоять перед ней, и Рослин не была одной из них, но она все равно предупредила свою племянницу:

- Прекрати это. Ты меня не уговоришь перестать злиться.

- Вы уверены? – спросила Жаклин. - Я еще не слышала Вашего шотландского акцента - доказательства того, что Вы злитесь. Но Джуди мне не верит на слово, так что Вы должны нас успокоить перед отплытием.

И добавила более серьезно:

- Не заставляй ее переживать только потому, что Вы...

Джорджина перебила ее, ахнув:

- Жаклин Мэлори! Ни слова больше!

Жаклин лишь встретилась с мамой взглядом, в котором не было и намека на извинение. Она всегда заботилась о своей семье, и особенно о Джудит.

Уже не первый раз она вставала на защиту Джудит, и Рослин ее за это любила еще больше.

- Все в порядке, Джордж, - сказала Рослин, а потом обратилась к Джек:

- Мы тебя поняли, милая. И я не собиралась позволять моей любимой дочке уплыть без моих наилучших пожеланий.

Рослин наклонила голову к Джудит.

- Веселись! Вообще я хочу, чтобы ты наслаждалась каждой минутой своего путешествия.

Но ее тон стал более суровым, когда она добавила:

- Но не смей возвращаться влюблённой. Ты подождешь и влюбишься здесь. И это мое последнее слово по этому вопросу.

Но Рослин закончила фразу улыбаясь.

Джек наклонилась вперед и, обогнув Рослин, спросила Джудит:

- Ты ей не сказала?

- Не сказала чего? – спросила Рослин.

Жаклин усмехнулась.

- Мы не собираемся выходить замуж в этом году. Может быть в следующем, или даже через год. Мы никуда не спешим. Я серьезно.

- Это правда, мама, - подтвердила Джудит, – Веселее всего будет искать, а не выходить замуж.

Когда девушки отошли пройтись по комнате, Рослин заметила Джорджине:

- Это без сомнения слова твоей дочери.

- Совершенно согласна, - согласилась Джорджина.

- Но они не могут быть так наивны. Когда это произойдет, а это произойдет, они ничего не смогут сделать, чтобы это остановить.

- Я знаю, но все равно я бы хотела, чтобы Джек сказала своему отцу о своих намерениях. Джеймс очень хорошо это скрывал, но с начала года он был словно пороховая бочка при мысли, что Джек в конце года выйдет замуж. Знаешь, он с трудом справится, когда она влюбится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семейство Мэлори

Похожие книги