Следующий час Кейташи соединял пластины на толстую стальную проволоку. Пару раз ему не нравился полученный результат, и он разбирал полосу идущих внахлёст пластинок и соединял их снова. Причём, дуги полуколец он загибал руками, даже не притронувшись к кузнечному молоту. Просто брал стальную пластинку в руки, пропускал проволоку и сгибал полукольца. И только собрав целый ряд, он брался за молот. По его пояснениям, это было что-то вроде магической сварки. Мне оставалось только воспринять его слова на веру. Тем более я точно знал, если Кейташи берётся что-то делать, то делает это хорошо. Самое удивительное, что и с этой работой он справлялся быстрее, чем я со шлифовкой.
Монотонная работа, а также наблюдение за действиями настоящего мастера привели к тому, что время летело совсем незаметно. Поздний вечер сменился ночью, а когда первые лучи утреннего солнца показались над горизонтом, сборка пластинчатой части доспеха была завершена. Точнее, осталась ещё несобранной латная юбка, но эту часть работы Кейташи отложил в сторону.
— Надо примерить. Да, не так, а на гамбез! — Поморщился японец.
Он явно был чем-то недоволен. Что-то его беспокоило и не нравилось. И только после того, как я надел гамбезон, и мне на плечи легла пластинчатая броня, землянин скомандовал.
— Подними руки. Выше. Вот так. — Он прикоснулся к моим подмышкам. — Вот здесь тянет?
— Да.
— Ошибся в ширине твоих плеч. — Поморщился Кеташи с таким видом, будто мысленно ругал себя последними словами.
— Что-то критичное? — Поинтересовался я.
— Надо изменить форму наплечников. — Его пальцы пробежали по указанному элементу доспеха. — Немного удлинить основную часть и добавить ещё одну пластину, а то топорщится в районе бицепса. Снимай, я займусь.
Подчинившись указаниям японца, посмотрел, как он снимает наплечники и, подкинув древесный уголь в печь, разогревает горн.
— Тебе придётся запомнить, что крайняя пластина наплечников будет без авалония.
— Это всего два сантиметра. — Отмахнулся я.
— И тем не менее, я предупредил, ты услышал.
— Как ты уже понял, на физическую прочность наличие авалония не влияет. — Дождавшись его кивка, продолжаю. — Этот металл, который, по сути, сталь, добытая из руды близ природных источников Духа, только помогает в защите от магии, а не от чужого меча или топора.
— Крайняя пластина на каждом наплечнике и твой шлем — обычная сталь. — Упрямо повторил Кейташи, проигнорировав мои слова.
Спорить с ним, когда он говорит таким тоном, бесполезно, так что просто киваю. Свою работу я закончил, а новой японец меня не нагрузил, поэтому просто сел на табурет и принялся уже более внимательно осматривать кузницу.
По тому, что я разглядел, до встречи со мной, Кейташи был в основном занят изготовлением привычных для себя инструментов, а также экспериментировал с вязанием кольчужного полотна. Нет, были и другие заготовки, но они, скорее, напоминали брошенные на полпути проекты. Хотя нет, на узком подоконнике я заметил характерный блеск отшлифованной до зеркального состояния полосы стали. Поднявшись с табурета, подошёл к подоконнику, отодвинул в сторону тряпки и кожаные обрезки.
Передо мной покрытый наполовину длины угольной пылью лежал клинок. Не меч, а именно клинок, без рукояти и гарды. Немного изогнутый, с полуторной заточкой. Чем-то он напомнил мне японские короткие мечи танто, длиной не больше локтя. И если бы не полуторная заточка, идущая по обратной от основного лезвия стороне на треть клинка, именно за танто я бы эту заготовку и принял. В этом клинке не было ничего особенного. Он не был произведением искусства или как-то по-особенному качественно сделан. Нет, обычный клинок, который отличается от сотен подобных только необычной для Айна формой и заточкой. Можно даже сказать, что он сделан как-то грубо. Нет, не плохо, но ощущение, словно его ковали не молотом, а камнем, и только тщательной шлифовкой убрали характерные вмятины. Моё внимание этот клинок привлёк только по одной причине, так как никакого иного оружия в кузне больше не было. А если бы было, то на эту заготовку под меч я бы, скорее всего, даже не обратил внимания.
— Я смотрю, тебе заняться нечем! — Поинтересовался Кейташи, заметив, как я разглядываю клинок. — Двигай сюда и бери клещи, помогать будешь.
Моя помощь заключалась в том, чтобы достать клещами раскалённую часть наплечника, а затем держать её на наковальне под тем углом, который укажет японец. С первой частью мы закончили довольно быстро, а вот со второй случилась небольшая неприятность. Видимо, я чрезмерно сильно сжал клещи, и наплечник выскользнул из зажима, словно льдинка из холодных рук. Вот не знаю, что на меня нашло, но моё тело, действуя на автомате, наклонилось, и я рукой поймал наплечник до того, как он упал на пол.
Поймал. Голой рукой. Раскалённый до красного свечения кусок металла.
Кейташи среагировал быстрее. Не успела горячая сталь коснутся моих пальцев, как он попытался меня оттолкнуть в сторону, но и он опоздал, мои пальцы сжались.
От его толчка по моему телу прошла странная волна, ударилась в Ядро и покатилась к рукам.