Читаем Стратегия одиночки. Книга третья полностью

Только когда мы миновали Большой фонтан, юноша замолчал, став чаще оглядываться по сторонам и вглядываться в лица людей. Уверен, он не пытался так найти возможных убийц. Скорее всего мальчишка ждал очередной весточки от своей возлюбленной. Думаю, и с мастером Ылиппом он общался на эту же тему. К примеру, попросил старшего по улице направить курьера от Алаи не к дверям, а к задним воротам, чтобы я не заметил, или что-то иное, но в таком же роде. Неприятно, но я сам виноват, настаивая, чтобы он взял меня с собой на встречу с невестой. Скорее всего, Алая и всё, что связанно с этой девушкой, единственное, что может заставить мальчишку пойти против моего мнения. Впрочем, могу его понять. Всё же юность и влюбленность — это ядерная смесь, которая сметёт на своём пути любые запреты. Он желает встретиться с невестой наедине и в упор не видит возможной угрозы со стороны до сих пор неизвестных нам убийц при этой встрече.

Когда мы подошли к главной лестнице, я остановился и повернулся к Ауну:

— После того, как пройдёт жеребьёвка, и ты сделаешь ставки, мне нужно, чтобы ты снова сходил в муниципалитет и узнал подробности о переводе «Кровавой волны» в состав флота.

— Подробности?

— В какую эскадру переводят? А может галеру будут использовать как судно курьер? Кто будет назначен капитаном? И так далее. — На самом деле мне был интересен только последний вопрос.

— Мастер, вот честно, не пойму я вашего интереса к этой галере! — Вскинул руки вверх Аун.

— Иногда я сам себя не понимаю. — с лёгкой улыбкой ответил я.

— Хорошо, мастер, схожу, поспрашиваю, но многого не ждите. — Склонил голову мальчишка.

На этом мы с ним расстались. Он, как обычно, направился к главному входу Арены, а я к служебному. Видимо, из-за того, что финал всё ближе, охрана, состоящая из наёмников Цеха Алхимиков, сегодня была усилена, и вместо пары бойцов у входа стояло четверо. Впрочем, меня они пропустили без каких-либо вопросов и тем более досмотра.

Уже привычно, стоило перешагнуть порог, меня встретил знакомый служка и провёл в свободную комнату для переодевания. Как я и просил вчера, вся моя турнирная одежда была постирана и лежала сложенная аккуратной стопочкой на деревянной койке, копьё же стояло в отдельной стойке у южной стены. Помимо этого, в комнате находился грубый табурет и кувшин чистой родниковой воды. Неспешно, без лишней, суеты переодевшись, снял копьё со стойки и провёл пару простейших кат, после чего уселся в позе лотоса на скамью и погрузился в лёгкую медитацию, призванную разогнать энергетические потоки. Впервые за весь турнир я пришёл на Арену задолго до боёв и решил нормально подготовиться к предстоящему поединку. Не из-за того, что опасался своего будущего противника, а потому что так вообще-то и надо было поступать с первого дня. Завершив первый круг медитации, встал и, перехватив оружие в боевую позицию, принял одну из боевых стоек, готовясь выполнить новый комплекс, как в дверь постучали. Настойчиво.

— Войдите. — Пригласил я, ставя копьё на оружейную стойку.

В отведённую мне для подготовки комнату уверенным, но в тоже время спокойным, размеренным шагом зашла незнакомая мне женщина лет примерно сорока. Одета она была по местным меркам строго, опрятно и дорого. На её шее на длинной цепочке висел серебряный с вкраплениями реардена медальон, на котором была изображена стилизованная цифра девять.

— Гость города Рэйвен? — Обратилась неожиданная гостья ко мне с явно формальным вопросом.

— Всё верно. — с лёгким поклоном отвечаю я. — С кем имею честь?

— Ома Ай Тахаяси, — едва заметно склонив голову, произнесла дама, — девятый претор свободного города Триес.

«Ома» или «ом» — это аналог земных приставок «фон», «де» и им подобных, означает, что тот, кто так представляется, стоит на Драгоценном Витке Спирали, то есть «благородный» по местным меркам. Так же как обращение «гер» или «гера» употребляется при обращении к достигшим Легендарного Витка, как, например, гер Варти — сенатор, у кого на празднике провёл полтора дня Аун. К тому же девятый претор — это высокая должность в городе. Не люблю подобные неожиданные визиты влиятельных персон.

— В вашем распоряжении, госпожа претор. — Элегантно поклонился я даме Изумрудного ранга.

— Не стоит нервничать, молодой человек, я здесь с формальным визитом. — Жестом пригласил её присесть на табурет, но она проигнорировала это предложение. — Прошу принять к сведению, что с завтрашнего дня всем участникам турнира и связанным с ними личностям запрещено делать ставки. Это решение городского совета и обжалованию не подлежит.

— Даже ставки на себя?

— Любые. — Отрезала строгая дама.

— Принято. — После уже озвученных вчера ограничений это не столь великая потеря, так что переживу.

— То же касается и ставок через третьи лица. — Добавила девятый претор.

— Один вопрос. — Словно школьник поднимаю руку, и этот жест явно нравится собеседнице, она благосклонно кивает. — Может ли мой товарищ, гражданин города, у которого я временно проживаю, и который не связан со мной иными узами, кроме дружеских, делать ставки от своего имени?

Перейти на страницу:

Все книги серии Стратегия одиночки

Похожие книги