Читаем Страж и королева (СИ) полностью

И вот мы подошли к огромной входной замковой двери, когда-то наверняка охраняемой грозными воинами, а теперь ржавой и старой. Мы осторожно вошли, сопровождаемые ее тоскливым скрипом, и очутились в темном, пыльном, в паутине помещении, когда-то бывшим шикарным залом. Полусгнившие ковры и ткани гардин висел оборванными клоками. Потолок терялся в темноте, освещенный только естественным светом восходящего светила через грязные высокие окна, а у меня загорелся знак, освещая обстановку вокруг. Давая понимание шикарности прежней обстановки. Но сейчас казалось, что тут давно никто не живет.

Я слегка расслабившись выдохнул, но тут передо мной словно из ничего возникли две уродливые старухи. Они стояли в грязных рваных одеждах, страшные, с горящими злом глазами и уродливым носами. Не говоря об остальном.

— Наконец, пришла, — проскрипела одна из них с злым упреком, вызвав у меня негодование.

— И не одна, — раздался неожиданно звонкий и довольный голос девушки.

— Видим, сестра, — сказала вторая, разглядывая, и тут меня накрыла темнота, а тело пронзила боль удара по голове сзади.

Глава 15

Глава 15

Придя в сознание, медленно открыл глаза и не сразу понял, где нахожусь. Это было темное, холодное и c затхлым воздухом место, слишком напоминавшее темницу. А когда начал чувствовать тело, то понял, что не ошибся. Руки были прикованы к холодной стене разведенными в стороны, на шее ошейник, прикрученный к стене. Ноги сведены вместе и также прикованы в районе щиколоток, не позволяя двигаться совсем. Надежда на старые оковы быстро растаяла, когда те не поддавались ни на какие мои усилия. Ощущение магии было все острее. Хотя та не действовала на стража, но на оковы очень даже, как оказалось. Из одежды на мне остались лишь штаны, а обнаженному торсу, прижатому к ледяной стене, с каждой минутой становилось все холоднее. Когда выдохнул, то изо рта пошел пар дыхания.

«А значит, быстрее замерзну. Усну и дело с концом», — подумал, радуясь такому легкому исходу, не желая быть узником. Мне даже не хотелось думать, то ведьмы будут делать, но неожиданно внутри проснулось жгучее желание жить. Тогда попытался оглядеться внимательнее в поисках возможности сбежать. Когда глаза привыкли к темноте, то увидел валяющиеся по небольшой камере множество скелетов людей в разных позах. Но больше сидящих на полу, словно у тех не было сил двигаться и есть, потому и умерли.

— Возьми меня Таргил, — ругнулся, искреннее жалея девушек, погибших тут безвременной смертью по прихоти ведьм. Но вдруг увидел на одном из скелетов знакомый медальон. Не поверив глазам в первый момент, напряг зрение в темноте и вдруг понял со всей определенностью, что это страж. Одежда того почти истлела, но присмотревшись, увидел хорошо узнаваемую пряжку на поясе. Металлический символ стража болтался на поясе скелета, не видный на костях сразу. И у этого неизвестного стража была сломана шея… Когда стал изучать остальные кости, то резко выдохнул.

— Они все стражи что ли?

От этой мысли внутри все похолодело. Конечно, я знал, что некоторые не возвращались, но всегда хотелось верить, что те просто остались служить, а не погибли. А теперь, когда так очевидно пришлось увидеть их судьбу, стало горько и обидно. Это осознание оглушило не хуже полученного удара по голове. Ко всему не хотелось думать, что меня самого ждет такая же участь.

— Так мало успел… — пробормотал с искренней грустью, злясь на всех и вся. В первую очередь на себя самого.

От этого желание вырваться только усилилось. Но после многочисленных попыток освободиться, понял, что мое дело гиблое. Только разодрал руки и шею в кровь, и это все, чего добился в итоге. Ни одно контрзаклинание, которое вспомнил, не помогало.

Вдруг раздался звук отпирающегося замка камеры. И вот передо мной стояли уже три уродливые ведьмы, окруженные светом своей магии грязно-зеленого цвета, освещающего мою маленькую камеру. Одна хитро ухмылялась. Подсознанием понял, что это и есть та самая милая просительница.

— Так ты тоже ведьма, — сказал, как мог спокойно, про себя проклиная все на свете.

— Да, мой мальчик, раз уж нам теперь суждено некоторое время провести вместе, так и быть представлюсь. Меня зовут Церция, — промурлыкала она, словно до сих пор выглядела как милая невинная девушка. — А это мои сестры: Серция и Горция.

И затем ослепительно улыбнулась беззубым ртом, а крючковатый нос лишь усилил ощущение уродства. Все три ведьмы показались мне еще старее той, которой совсем недавно отрубил голову. Но смолчал, лишь судорожно думая, как освободиться. Даже сейчас.

Старуха же продолжала, с явным удовольствием наблюдая мое отчаяние.

— А вы, стражи, со временем не меняетесь, и это так приятно. Всю тысячу лет такие же самоотверженные и бескорыстные, благородные. Всегда готовые помочь беспомощным и красивым девицам, позарившись на их прелести. Как давно мы ловим вас на одну и ту же приманку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы