Возле летательного аппарата стояли под неусыпными взорами бронированных охранников Марик и Джохар. Они были скованы по рукам и ногам кандалами. Влада Роберт нигде не видел. Перед пленниками взад и вперед расхаживал агент Хосман. Звеньевой внимательно посмотрел на лица товарищей. Джохар был весь посеревший, но в целом выглядел неплохо. Зато у Марика под обоими глазами синели фингалы, под носом застыл кровоподтек, а рука, которую он повредил в Питере, не была перебинтована. Увидев шефа, он оскалился и, оказалось, у него не хватает одного верхнего зуба. Роберта поставили возле Джохара, надели кандалы.
— Итак, — с плохо скрываемым торжеством произнес агент Хосман, — один из ваших соратников согласился сотрудничать.
Сердце звеньевого сжалось. Неужели Влад мог так поступить? Влад Черноземов?! Нет… уловка… либо вэк лжет, либо…
— Я рад, что среди вас, — продолжал агент Хосман, — есть здравомыслящие и рациональные люди. Этим и отличается успешный человек от неудачников.
— Куда нас везут? — спросил угрюмый Джохар.
Агент остановился, но ответить не успел, поскольку в этот момент Марик втянул в себя воздух через нос, издав булькающий звук, и смачно харкнул в сторону ненавистного вэка. Несмотря на то, что Хосман находился почти в четырех метрах от заключенных, плевок, описав дугу, попал агенту на пепельную шевелюру — чуть выше уха.
— Товарисч Назаренко, вы ведете себя неконструктивно, — агент достал платок и вытерся.
Один из охранников, облаченных в экзоскелет, подошел к Марику и пнул его кулаком под дых. Марик беззвучно согнулся, повалился на бетон.
— Мудило злоебучее, — с трудом выговорил он, — сними свои блядские латы, и пиздец тебе настанет, захуярю в два счета.
По всей видимости, охранник русского языка не знал и потому вернулся на место, никак не прореагировав на оскорбление. Зато Роберт сразу же понял, почему у Марика побито все лицо.
— Великий и могучий язык, — голос Хосмана стал слащавым, — единственное, чем могут восхищать русские, так это своим матом. В остальном говно — народ. Я‑то знаю, мои предки были родом из этой страны, и им пришлось бежать.
— Твои предки были пидорасами, а ты родился из жопы, — при всей плачевности положения, Марик продолжал нарываться.
— Ничего, — Хосман подхихикнул, — скоро, товарисч Назаренко, вы заговорите по — другому.
Роберт обрадовался тому, что Марик не выдал своих настоящих данных. И вэки считали его не Верзером, а мифическим Назаренко.
На взлетной площадке появился молодой белокожий парень, лет двадцати от роду. Одет он был в черные штаны и рубаху жемчужного цвета. Шагал он уверено, излучая оптимизм, широко улыбаясь, обнажая белые идеально ровные зубы. Следом за молодым парнем шел бритый наголо рослый негр примерно такого же возраста, так же одетый, но имеющий кроме всего прочего пиджак.
— Хай, Леонард, ну что все окей? — спросил улыбчивый парень по — английски.
— Да, мистер Рэдбаклер, — голос агента Хосмана сразу же стал заискивающим, а сам он как будто съежился, — сейчас погрузим заключенных и можно отправляться.
Молодой человек критически оглядел стражей.
— Очень интересные экземпляры, — сказал он, — очень подготовленные. Что ж, очень хорошо. На нашей базе во Флориде им будут очень рады.
Рэдбаклер и негр исчезли в проходе левимага. Вскоре туда же погнали пленников. Стражей заперли в грузовом отсеке в индивидуальных клетках.
— Во время полета не переговариваться, — сказал охранник строгого вида. Был он одет в самый обыкновенный камуфляж с эмблемой совы на рукаве. Экзоскелета на себе не имел. Лицом и повадками — типичный бравый военный янки.
— А как насчет поцеловать меня в задницу? — спросил на неплохом американском английском Марик. Это было последнее, что он произнес.
Охранник выхватил из кобуры пулевой электрошокер в виде пистолета — выстрелил сквернослову в грудь. Того швырнуло в дальний угол клетки.
— Во время полета не переговариваться, — спокойно повторил янки и сел на лавку.
Роберт почему‑то не испытывал злости, отвращения, презрения или какого‑либо другого негативного чувства к охраннику. Вероятно от того, что у надзирателя было осмысленное человеческое лицо в отличие от боевых зомби в экзоскелетах. Вполне возможно, в глубине души этот парень ненавидел вэков. Хотя бы за развал своей страны на десятки враждующих анклавов. Но жить‑то на что‑то надо? Вот и пришлось перейти от службы на благо американского народа к лакейству во славу Всемирной Корпорации.
Впрочем, сейчас Роберту было не до этого. Он сел по — турецки на пол. Закрыл глаза, попытался расслабиться, вслушиваясь в мерное гудение двигателей левимага. Но сбежать на волнах дельта — ритма, как удачно выразился агент Хосман, у него не получилось. Перед внутренним взором постоянно появлялась Маша. Она улыбалась. Легкое платьице трепетало на ветру, обнажая стройные ноги, и сердце Роберта сжималось до нестерпимой боли.
"Как ты могла? — говорил он ей. — Как же ты могла так поступить?"