Если вам что-то непонятно, то не расстраивайтесь сильно. По ходу нашей с вами книжки мы периодически будем возвращаться к правилам чтении всех этих дурацких или слишком мудреных букв. Нулевой урок еще продолжится.
Второй нулевой урок:
странные согласные
Вновь вернемся к английским буквам и к тому, как их читать. И вновь тот, кто считает, что это ему не нужно может пропустить урок. Не накажу. Итак, А
, Е, I, О, U и Y мы уже рассмотрели. Проходили, как говорят, в школе. Теперь копнем их согласные причуды. Третьей в алфавите идет буква С[си]. По если соседка С, буква В[би] дает только звук [б] (только более мягкий, ближе к нашему [п]), то С читается то как [с], а то как [к]. Как [к] С читается куда как чаще, но вот в начале слов перед буквами I, Y, Е наше С дает [с]:century [сенчри
] век, столетиеcent [сент
] центcity [сити
] городcinema [синэма
] киноcyborg [сайбог
] киборг
Также как [с
], С читается в конце слов перед буквой Е:advice [эдвайс
] советnice [найс
] красиво, красивыйprice [прайс
] ценаpace [пэйс
] шаг
Но если слово заканчивается на -ic
, то почти всегда будет звук [к]:Nordic [нордик
] нордический, северныйbasic [бэйзик] основной
Slavonic [слэвоник] славянский
А когда две буквы С
идут вместе, то — вот штука! — первая читается как [к], а вторая — как [с]:success [саксес
] успехaccent [эксэнт
] акцент
Столь же многогранна и буква G
[джи]. Она даст два звука — [дж] и [г]. Как [дж] G звучит в начале слов перед теми же гласными, что и фигурировали в случае с С — I (но не всегда), Y, Е:gym [джим] гимнастический зал
gin [джин
] джинно:
girl [гёл
] девушкаgive [гив
] даватьзатем:
German [джомэн
] немецкий язык, немецgem [джем
] джемgear [джиэ] мотор, механизм
geography [джиогрэфи
] географияgeology [джиолоджи
] геология
Видите, как интересно: в географии
две G читаются как [дж] и [г], а в геологии обе G дают звук [дж]. В остальных словах G в начале даст [г].gold [гоулд
] золотоguy [гай
] парень (а можно и девушка)good [гуд
] хорошоgo [гоу
] уходить, идти
В конце слов перед Е
наше G также даст [дж]:bridge [бридж
] мостchange [чендж
] обменpage [пэйдж
] страница
А вот если слово заканчивается на -ing
или -ong, то G вообще не читается, но превращает букву N в носовую, как у французов:string [стрин
] струнаgong [гон
] гонгstrong [строн
] сильныйwrong [рон
] неправильныйТак же, как и G
, порой совсем не произносится их буква К [кей] в начале слов перед N. И даже не знаю, зачем ее пишут:knee [ни
] коленоknow [ноу
] знатьknight [найт
] рыцарьknife [найф
] ножknot [нот
] узел
Вроде бы все ясно с буквой S
[эс]. Но она не всегда дает звук [с]. Наше S может быть и как [з]:rose [роуз
] розаnose [коуз
] нос
и как [с
]:sun [сан
] солнцеsink [синк
] раковина
и как [ш
]:sure [шуэ
] конечно, точно, пожалуйстаsugar [шугэ
] сахар
и как [ж
]:erase [ирэйж
] стирать
Их Н
[эйч] дает звук [х], но не такой харкающий, как у русских или грузин, но легкий на одном выдохе, как украинская [г]. Нередко их [х] и пишут в русском языке в качестве [г], видимо, украинской: Harrison — Гаррисон, Hollywood — Голливуд. Часто их Н вообще не произносится. Оно служит букве S для создания звука [ш] или даже правильней [щ]:she [щи
] онаshy [щай
] скромныйbush [буш
] кусты
Или для буквы С
для создания [ч]:chair [чэа
] стулchance [чэнс
] шанс
Третий нулевой урок:
неслышные буквы
Начнем с буквы Н
[эйч], тем более что мы па ней и остановились. Эта буква порой вообще не читается, а только подпирает соседние гласные. Вот, к примеру, если вас зовут Дебора, Мария или Света, то американцы могут писать свои имена так: Deborah, Mariah, Svetah. И здесь буква Н выполняет роль подпорки. Она не читается, а просто означает, что на конце должен быть чистый звук [а], а то американцы, вечно “экая” на букву А, могут в противном случае (если нет Н) читать все эти женские имена как: Дэборэ, Мэриэ, Светэ. Также и восклицания О! и А! по-английски пишут соответственно Oh и Ah.
В слове запрещено
, запрещение — prohibition [проибишн] буквочка “эйч” также не читается, а как бы подкрепляет букву I, чтобы она звучала как [и]. По, в отличие от англичан, американцы, опять-таки, все же произносят Н и говорят сие слово как [прохибишн].
Также на конце не читается их буква R
:star [стаа
] звездаfair [фэа
] честно, ярмарка, светло-русыйbear [бэа
] медведь (когда-то в древности наши предки тоже называли медведя бэром)
Но как и с буквой Н
, американцы все равно стараются, в отличие от англичан, произнести R на конце слова. И тогда получается типичный американский акцент.