Читаем Стрелок полностью

Господину офицеру хочется развлечься? О, это вы по адресу, у господина Шнеерзона есть все для этого! Испортился мундир? Так ступайте к Кацу, и он вам выстроит новый, да такой, что в свите цесаревича позавидуют! Желаете вина? У Теодоризиса оно есть на самый взыскательный вкус. Давно не играли в карты? Так пан Модзалевский как раз сегодня собирает друзей, расписать пульку. Кстати, происходить все это будет прямо у Шнеерзона, так что посылать за девочками не придется, все будет прямо на месте.

Так что, закончив с водными процедурами, Будищев быстро привел себя в порядок и отправился прямиком к Кацу. У старого еврея были две большие повозки, одна из которых служила ему мастерской, а во второй он перевозил все необходимое для своего ремесла.

– Здравствуйте, Абрам Осипович, – поприветствовал он портного.

– И вам доброго утречка, господин унтер-офицер, – растерянно ответил Кац, взглянув на Дмитрия поверх пенсне. – Только вы, наверное, немного ошиблись, повозки господина Теодоризиса дальше…

– Конечно-конечно, – сокрушенно вздохнул тот, – если русский солдат куда-то идет с утра пораньше, так это непременно в поисках выпивки!

– Простите, молодой человек, – сконфузился еврей, – но я таки не подумал, что вам нужен мундир. Ваша гимнастическая рубаха вполне цела, да и случись с ней какая неприятность, вы наверняка заштопаете ее сами, не так ли?

– Скорее всего, так и будет, – согласился с ним Дмитрий.

– Тогда чего же вы хотите с меня?

– Скажем так, один офицер хотел бы предложить вам кое-какие вещи, но самому ему несколько неудобно…

– Господин Линдфорс настолько застенчив? – про явил осведомленность портной.

– Вы себе не представляете как!

– Ну что же, – пошевелил губами портной, – я был бы рад помочь вашему командиру, но только вы все-таки ошиблись. Старый Кац не занимается скупкой, попробуйте обратиться к господину Шнеерзону…

– Это вы про вашего зятя, которому принадлежит только половина его походного борделя? Что-то мне подсказывает, что у него может не хватить денег и он прибежит к вам.

– Откуда вы знаете? – широко распахнул глаза старик.

– Я же не спрашиваю, как вы узнали о том, кто послал меня?

– А еще говорят, что это евреи отвечают вопросом на вопрос.

– Абрам Осипович, простите, мы будем и дальше соревноваться в остроумии или таки займемся делом?

– Ну что же, пойдемте, покажете, что у вас есть.

Зайдя в фургон, Дмитрий вытащил из-за пазухи замызганный платок и, развернув его, аккуратно разложил поверх содержимое. Глаза Каца сверкнули, и он стал поочередно перебирать лежащие перед ним предметы.

– Занятные вещицы, – задумчиво протянул он. – И сколько господин Линдфорс хочет за них?

– Триста рублей.

– Вы с ума сошли! Да тут едва ли будет на сотню!

– Вот эти золотые часы, – спокойно отвечал ему Будищев, по очереди приподнимая предметы, – стоят по меньшей мере полтораста. Серебряный портсигар с золотыми вензелем и монограммой – восемьдесят. В заколке для галстука самый настоящий бриллиант, причем не маленький, ну, и остальное тоже чего-то стоит. Триста рублей – это очень скромная оценка, Абрам Осипович.

– Вот только не говорите мне, что это фамильные вещи Линдфорсов. Вряд ли у их деда – генерала на портсигаре могла быть арабская вязь.

– А почему нет? Старик где только ни воевал!

– Ну, хорошо, только из уважения к деду, двести руб лей!

– Что-то вы не слишком уважаете его превосходительство.

– А что делать? Я ведь не Грегер и даже не Горвиц с Коганом…[74] я всего лишь Кац!

– Двести восемьдесят.

– Простите, молодой человек, а господин подпоручик точно знает, что вы продаете эти вещи?

– Абрам Осипович, мне показалось, или вы меня только что обвинили в воровстве?

– Простите, я не так выразился. Господину подпоручику вообще известно, что у него есть такие вещи? Двести рублей.

– Двести пятьдесят.

– Только из уважения к роду Линдфорсов, – вздохнул Кац, – у ведь меня бабушка из Курляндии. Двести двадцать пять!

– Ваша бабушка гордилась бы своим внуком! Черт с вами, давайте.

– Вот, извольте, – засуетился портной и принялся отсчитывать деньги. – С вами приятно иметь дело, молодой человек. Если у вас еще будет поручение такого рода от господина подпоручика, не стесняйтесь.

– Всенепременно.

– Кстати, – спросил еврей, убирая покупки с глаз, – а почему же вы все-таки не пришли к моему зятю. Уж пара-тройка сотен у него бы нашлась…

– По трем причинам, Абрам Осипович.

– Очень интересно! И по каким же?

– Ну, во-первых, ваш зять непременно попробовал бы подсунуть мне для оплаты одну из своих девочек, а я так давно не видел женщин, что мог сдуру согласиться.

– Занятно, а другие две?

– Во-вторых, тут же все на виду. Сами посудите, нижний чин, зашедший к портному, это одно дело, а вот в офицерский бордель – совсем другое!

– А вы весьма предусмотрительный молодой человек. Это очень похвально!

– Спасибо. Всего доброго.

– До свиданья, хотя постойте, вы же не сказали мне о третьей причине!

– Видите ли, любезнейший Абрам Осипович, дело в том, что братья Линдфорс вчера были в заведении вашего зятя и изрядно там задолжали. Всего вам доброго!

Перейти на страницу:

Все книги серии Стрелок

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Постапокалипсис / Фэнтези / Альтернативная история / Попаданцы
Неудержимый. Книга XXIV
Неудержимый. Книга XXIV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези