Читаем Стрелок полностью

Обильно полил сверху рану спиртным, ещё больше влил себя. Кривясь от боли, Мэтт ножом выковырял дробины. Снова плеснул из фляжки…

Старухи потерянные и прибитые так и сидели у тела. На лицах страх и раболепие.

— Вы понимаете, что они не были славными парнями? Вы видите во мне убийцу? Лучше посмотрите друг на друга, а когда вернётесь по своим домам на соседей и родственников. Не понимаете? Ещё поймёте…

* * *

— Синьора? Нам надо уезжать. Останетесь и всё повторится снова… Надеюсь моё предложение не оскорбит Вас. У меня в Техасе дом, и он без присмотра. Мне нужна домоправительница.

Колдунья посидела немного в пыли, размышляя. Страшный враг исчез. Снова подул ветер, и что он ещё надует в головы этим poblanos[51]?

* * *

Узкие проулки. Глинобитные мазанки с плоскими крышами, заросшими тощей травой. Пасущие на них козы. Тягостная безмолвная тишина. Еле слышный шорох колокольчиков казался похоронным звоном.

<p>Тонкий женский яд</p>

«Усзи-Бузи. спс..», — Мари, барахтаясь, выползла из под одеяла, перевернулась на животик, свесила ножки и перевалила попку через край кровати, пыхтя от натуги, вытянулась и, нащупав пальчиками пол, встала. И тут же нырнула под кровать и с шумом выволокла наружу большой горшок и, топчась на месте, пристроилась на него. Заулыбалась: «Мама, ди». Элен отложила в сторону шитьё. «Ты уже всё, солнышко?»

— Синьора, там приехала «эта», которая набивается вам в подруги….МакКилей, — вошедшая Ауксилиадора брезгливо поморщила губы, наклонилась одной рукой подхватила малышку, другой ночную посудину и, держа прямо спину, удалилась из комнаты под радостный писк «Ауси, дём, дём. нам-нам…». Казалось, что все морщинки старухи расправились и засияли: «Маленькие леди с утра умываются, расчёсываются, надевают штанишки, а только потом завтракают».

Шурша накрахмаленными юбками впорхнула Вайолетт МакКилей, едва подолом не смахнув горшок из рук Ауксилиадоры. Потянулась чмокнуть в щёчку и замурлыкала:«Доброе утро, милочка! Прости за столь ранний визит, я слышала, у тебя есть свежий номер Saison de printemps. Можно посмотреть?… Ты еще не выгнала эту мексиканскую мерзавку? Как она на меня посмотрела. Можно подумать, что она хозяйка в этом доме…»

— Поищи на столике, он где-то сверху лежал.

— О-о! У тебя даже есть Le Moriteur de la mode и Latest Paris fashion. Можно посмотреть? — и не дожидаясь ответа, откинув пышные юбки устроилась на стуле. На шелестящих листах мелькали оборочки, рюши, воланы… «Ах какой турнюр…»

— Вот смотри тут даже есть для мужчин…Определённо, я хочу чтобы мой Терри так одевался. Ой, а можно я ещё парочку журналов возьму ему показать.

— А я никак не могу заставить своего Мэтта одеваться, как одеваются джентльмены.

— Смотри. Странные панталончики. Штанишки сшиты между собой — это же безнравственно…и распущенность нравов.

— И почему? Что, а когда между ними прореха это более нравственно? Достаточнозадрать за углом юбку и…. Конечно с посещением дамской комнаты будут проблемы. Так просто «носик не попудришь»…. Зато не поддувает снизу на морозе.

— Ах, какой корсет. Читай, Элен, что написано: «… корсет не только поднимает грудь и утягивает талию до небывалых 40 см, но и сжимает нижнюю часть живота «А 40 см — это сколько?

— Шестнадцать дюймов.

— Хочу такой!!

— Думаю, что в таком не то, что ходить, но и дышать трудно и лишним пирожным себя не побалуешь.

— А ты, разве корсет не носишь? — Вайолетт зашарила взглядом по талии Элен. — Нельзя же так распускаться. Пару лет и у тебя будет талия, как у кухарки.

— Я не хочу ходить, как лошадь в упряжи. Мне и без корсета не стыдно лечь в постель к мужу.

— И где ты берёшь такую уйму модных журналов? И на полке у тебя столько книг по кулинарии…

— Выписываю по почте, а что-то муж привозит.

— А эту новомодную штучку — швейную машинку ты тоже по почте выписала?

— «Зингер»? Мэтт в Нью-Йорке купил.

— Твой муж опять в разъездах? А ты не боишься его отпускать в столь долгие вояжи? Мужчины такие похотливые животные…. Вот говорят, что у миссис Невилл дочка удивительно похожа на твоего мужа и твою дочку.

Элен порылась в книжном шкафу, вытащила календарь и стала лихорадочно листать его, разрывая листы. Нашла нужную страницу. Провела пальцем по цифрам и облегчённо вздохнула. «Не получается. Ребёнок у Гледис родился в положенное время, а Мэтт на момент зачатия отсутствовал за месяц до и месяц после….и во время…того он был в Техасе.»

В душе Элен нарастало раздражение и злость:

— Что ещё?

— Двойня Каннингемов удивительно похожа на мистера Мэтта.

Элен пролистала пару страниц. Задумалась, зашевелила губами, загибая пальцы.

— Не получается.

— Что не получается? — Вайолетт даже привстала.

— То, что мы на четыре месяца уезжали в Новый Орлеан…А что ты вообще припёрлась. На всех хватит — не сотрётся! Пошла вон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения