Это было какое-то сумасшествие. Так изъяснялась только «Бабочка» Маккуин, негритянка из одного комикса, которая окончательно рехнулась и вопила, как обезумевшая гагара. Вот и она – или оно – тоже, казалось, утратила все человеческое. Это вопящее и издерганное существо просто не могло полчаса назад лежать в тоннеле подземки с отрезанными ногами. Она кусалась. Пыталась расцарапать ему лицо. Из носа у нее текло, с губ летели плевки, изо рта – непристойности.
– Вырубите ее, док! – заорал кто-то из фельдшеров, вдруг побледнев. – Бога ради, вырубите ее! – Он потянулся уже к коробке со шприцами, но Джордж отшвырнул его руку.
– Отгребись, чучело.
Джордж посмотрел на свою пациентку и снова увидел глаза той, первой, – спокойные, умные.
– Я буду жить? – спросила она небрежно, таким тоном, каким обычно беседуют за чашкой чаю, а он подумал:
– Я… – Он тяжело сглотнул, потер грудь поверх халата, как бы стараясь унять бешеное сердцебиение, и приказал себе успокоиться. Жизнь он ей спас. Психологические ее проблемы его не касаются.
– С
– Да, мэм.
– Вы на какой вопрос отвечаете?
Он сначала не понял, но потом сообразил:
– На оба. – Он взял ее за руку. Она сжала его руку, а он заглянул в ее сияющие глаза и подумал:
Он отпрянул, глядя на ладонь, не идет ли кровь, и в голове у него пронеслась бессвязная мысль, что если кровь есть, то нужно будет что-нибудь сделать, потому что она ядовитая, эта женщина ядовитая, ее укус все равно что укус мокасиновой или гремучей змеи. Но крови не было. А когда он посмотрел на нее снова, перед ним была та – первая.
– Пожалуйста, – сказала она. – Я не хочу умирать. Пожал… – Тут она потеряла сознание. Может, и к лучшему. Для них для всех.
4
– Ну и что ты думаешь? – спросил Хулио.
– Насчет того, кто выйдет в финал? – Джордж расплющил окурок каблуком ботинка. – «Белые носки». Я как-то уже с ними свыкся.
– Да нет, насчет этой девицы.
– По-моему, она ярко выраженная шизофреничка, – медленно проговорил Джордж.
– Да, я знаю. Я имею в виду, что с ней будет потом?
– Я-то откуда знаю?
– Ей нужна помощь, дружище. Но кто ей поможет?
– Ну я-то, что мог, для нее уже сделал. – При этих словах Джорджа бросило в жар.
Хулио поглядел на него.
– Если ты уже сделал что мог, то не лучше ли было оставить ее умирать, а, док?
Джордж поглядел на Хулио, но не смог выдержать его взгляда, в котором сквозило не обвинение даже, а только грусть.
Он пошел прочь.
У него еще были дела в городе.
5
С того несчастного случая ситуацию в основном контролировала Одетта Холмс, но Детта Уокер стала проявлять себя все чаще и чаще, а больше всего на свете Детта любила воровать. И не важно, что ворованное частенько оказывалось никудышным барахлом и она потом его выкидывала.
Важен был сам
Когда стрелок вошел в ее сознание в «Мейси», Детта аж взвизгнула от страха и ярости, а руки ее неподвижно застыли над бижутерией, которую она запихивала себе в сумку.
Она взвизгнула, потому что, когда Роланд
Она взвизгнула потому, что тот, кто насильно ворвался в ее сознание, был белым.
Видеть она не могла, но она чувствовала, что он белый.
Люди стали оглядываться. Дежурный администратор, который следил за порядком на этом этаже, заметил визжащую женщину в инвалидной коляске с открытой сумочкой на коленях, куда она запихивала бижутерию, причем даже с такого расстояния сумочка смотрелась раза в три дороже, чем все эти украшения, вместе взятые.
Администратор позвал:
– Эй, Джимми!
Джимми Халворсен, штатный охранник универмага, обернулся, увидел, что происходит, и сломя голову бросился к темнокожей женщине в инвалидной коляске. Чего, спрашивается, побежал? Но он ничего не мог с собой поделать: он восемнадцать лет прослужил в городской полиции, и такой образ действия буквально въелся ему в кровь – а на бегу еще подумал, что работенка ему предстоит дерьмовая. Малышня, калеки, монашки, разбираться с такими – всегда дерьмовая работенка. Все равно что пинать пьянчужку. Они немного поплачут перед судьей, а потом их отпустят на все четыре стороны. Очень трудно убедить судей в том, что и среди калек попадаются настоящие негодяи.
Но он все равно побежал.
6