Он нежно коснулся моего предплечья.
— Может быть, позже мы посмотрим, осталось ли всё по-прежнему.
Я изобразил боль.
— Последний раз был не так уж давно. Ты не помнишь?
— Всегда хорошо убедиться. Хочу быть уверен, что ты по-прежнему попадаешь в цель.
— Ого. Это самая глупая шутка, которую я когда-либо слышал.
Мы оба рассмеялись. В воздухе висела взволнованность и этот натянутый жар напряжения.
Мои следующие выстрелы были не намного лучше. Арчер продолжал говорить, что я делаю всё правильно и что нужна практика. Я не был против, что у меня это не получается естественно. Я подумал, что пока я здесь с ним, этого достаточно.
Когда мы приближались к часовой отметке, наконец-то один из моих выстрелов попал в цель. Я положил пистолет, поставив его на предохранитель, повернулся лицом к Арчеру и улыбнулся.
— Ты это видел?
Не думаю, что когда-нибудь видел у него более широкую улыбку.
— Да, видел. Видишь? У тебя талант. Что я тебе говорил, Мэллори?
— Не могу поверить, что я, наконец, попал в эту чёртову штуку!
— Я знал, что попадёшь.
— Я думал, что никогда не попаду. Я хотел прийти сюда и сделать меткий первый выстрел, чтобы впечатлить тебя.
Он рассмеялся.
— Тебе не пришлось бы делать это, чтобы меня впечатлить. Ты уже меня впечатлил, приехав сюда. Тебе не нужно уметь стрелять — или хотеть этого — чтобы впечатлить меня. Просто… ты сделал эту попытку. Ради меня.
— Конечно, — я сделал шаг ближе к нему. — Я сделал бы ради тебя что угодно.
— Что угодно? — чуть тише спросил он.
— Да, Арчер. Что угодно, — я стоял перед ним, глядя ему прямо в глаза.
Он кивнул, практически сам себе.
— Я знаю.
Я прошёл обратно на полосу и выстрелил наши последние пули. Я оставлял время между каждым выстрелом, напоминая себе подсказки, которые дал мне Арчер о том, что касалось прицела и выстрела. Я попал в цель ещё несколько раз и был довольно горд, что сделал прогресс.
Закончив, я убедился, что поставил пистолет на предохранитель, разрядил его, убедился, что в стволе и обойме не осталось пуль, и положил оружие на скамейку.
Вокруг меня тут же обвились руки, и между лопаток прижался лоб. Я положил ладони поверх его рук и стоял так мгновение, думая, как мне чертовски повезло.
— Спасибо, — прошептал он в ткань моей рубашки.
Я ничего не сказал, просто провёл большим пальцем по тыльной стороне его ладони. Я надеялся, что по этому прикосновению он поймёт, как я сожалею о том, как всё произошло между нами, и как я рад, что он теперь здесь. Я надеялся, что он поймёт, что я сделаю ради него что угодно. Я надеялся, что он поймёт, какой он прекрасный и несовершенный и как отчаянно я хотел и нуждался в том, чтобы он был счастлив.
Глава 10
— Алло? — произнёс я в трубку мобильного телефона.
— Здравствуйте, — на другом конце провода раздался тихий женский голос. — Это Мэллори Патель?
Я перестал суетиться в спальне, тут же выпрямляясь. Неуверенность в её голосе поймала всё моё внимание.
— Да, это я.
Ещё было раннее утро, выходные после того, как мы с Арчером съездили на полигон. Мы виделись практически каждый вечер на неделе, по большей части ходили выпить, или он приходил на ужин. Один вечер я провёл в его номере отеля, и мы вдвоём смотрели какое-то дерьмовое теле-шоу и уснули с включённым светом, полностью одетые, на неудобном матрасе. Но он заснул в моих руках, и мне годами не спалось лучше.
Арчер должен был прийти сегодня, когда закончит с работой. Я расчистил целый комод и половину своего шкафа. Я хотел показать ему, как серьёзно настроен на то, чтобы он остался со мной.
— Вы меня не знаете, — сказала женщина. — Меня зовут Аманда. Я бывшая жена Эндрю Харта.
— Оу, — умно произнёс я. Честно говоря, я понятия не имел, что ещё сказать. Телефонный разговор с братом Арчера был намного хуже, чем просто неприятным. Я не думал, что когда-нибудь снова услышу о нём. — Чем я могу вам помочь?
— Это неловко, — хохотнула она. — Я звоню потому, что услышала о вашем звонке Эндрю. Он дружит с моим братом — так мы познакомились. Эндрю рассказал моему брату Марку о том, что ему звонил мужчина и говорил про Арчера. Он был пьяным, когда выболтал это Марку, так что я не знаю всех подробностей.
— Он не рассказал вам сам?
Она рассмеялась.
— Нет, мы не в особо хороших отношениях.
— Извините.
— Не стоит. Вы говорили с ним. Уверена, по тому разговору вы смогли понять, какой он грубый и эгоистичный. Но я не поэтому звоню. Если честно, мои отношения с Эндрю закончились на горькой ноте. Они были короткими и едва ли сладкими, но что было, то было.
Я сел на край кровати и перенёс телефон к другому уху.
— Хорошо.
— Но когда Марк сказал мне, что вы звонили по поводу его брата, я поняла, что должна позвонить вам, чтобы попробовать с ним связаться. Его зовут Арчер, верно?
— Верно. Эндрю не рассказывал вам о нём?