- Почему же? - потребовала от нее объяснений Джени. - Роза, я не могу и не хочу жить с родителями. Мне нужен собственный дом, как у тебя, добавила она, с завистью осматривая комнату. - Тебе повезло, что ты унаследовала этот домик от бабушки Блэйк.
- Да, - тихо сказала Роза. - Но я бы предпочла, чтобы бабушка была жива. Мы были очень.., дружны. - Она посмотрела на Джени. Ты что же, собираешься выйти замуж только потому, что хочешь иметь дом?
- Конечно, нет. - Джени была шокирована. Мне хочется выйти замуж, Роза, потому что время пришло, хочется иметь свою семью, детей, просыпаться в объятиях мужа. Время-то уходит.
Роза едва сдержалась, чтобы не засмеяться. Уходит время? У кого? У этой двадцатилетней очаровашки? Растрепанные белокурые волосы, большие голубые глаза, стройная фигура, которую подчеркивали мини-юбка и облегающий свитер... Джени совсем не походила на человека, чье время уходит.
Иногда Роза чувствовала, что она старше своей сводной сестры не на три года, а на целых тридцать лет.
- Ну, послушай это. - Джени уставилась в газету. - "Честолюбивый начальник, обожающий веселье, обладающий ХЧЮ, ищет родственную душу". Что значит ХЧЮ?
- Хорошее чувство юмора, - ответила без эмоций Роза.
- Или вот: "Одинокий мужчина в Лондоне ищет девушку для серьезных отношений. Может быть, вы и есть та, которая предназначена мне судьбой?" На ее лице появилось внезапно мечтательное выражение. - Очень мило. Ты так не думаешь?
- Напыщенно и фальшиво. - Роза покачала головой. - Джени, позвони Мартину. Скажи ему, что ты получила несколько предложений руки и сердца. Это побудит его к активным действиям и укрепит ваши чувства.
- Ты уверена? - откликнулась Джени с сомнением. - Не буду даже пытаться, он непоколебим.
- Ну, ты тоже бываешь нетерпима, - с горечью признала Роза.
- Ты так считаешь? Я знаю, что делаю, нетерпеливо высказалась Джени. Чем тут можно рисковать? Ты не даешь ни адрес, ни номер телефона. Встреча проходит в общественном месте, где полно людей. - Она кивнула. - Пожалуй, я встречусь с "Одиноким мужчиной в Лондоне".
- Джени, мне не нравится эта идея... - начала Роза.
Но Джени перебила ее:
- Многие находят друг друга через объявления, я уверена. Для чего же тогда их помещают в газету? Я думаю, что это очень волнующе: два совершенно незнакомых человека встречаются и вместе начинают путь к познанию друг друга. Ты писатель-романист, неужели тебе это не интересно?
- Я об этом не думала.
- Ну, вот, а отговариваешь меня. - Джени вскочила. - Я отвечу на это объявление прямо сейчас. Уверена, что он получит кучу писем от таких же одиноких женщин в Лондоне.
В дверях она остановилась.
- Мне не нравится твое настроение, Роза.
Ты встречаешься с этим чертовски скучным Колином так долго, что стала такой же скучной, как и он. Пожалуй, романтические описания - не твоя тема. Ты молодая, красивая, живи полной жизнью, а то потом будет слишком поздно.
И она ушла, хлопнув дверью.
Роза опомнилась, только услышав стук. Вот так отбрила! Последнее слово в их спорах всегда оставалось за Джени, подумала она печально, но сейчас ее сестра нанесла ей удар ниже пояса. Она знала, что Колин относится к Джени с величайшим терпением, а Джени испытывала к нему только презрение, правда, никогда еще не набрасывалась на него в открытую. Роза признавала за сестрой некоторую правоту.
Колин действительно бывал иногда скучноват, к тому же не скрывал своего недовольства при визитах Джени к Розе.
Он ясно дал понять, что их личная жизнь не должна быть на виду.
- Я не буду чувствовать себя комфортно, зная, что она спит в комнате напротив, - хмурился он.
Роза уставилась на него.
- Мы же не слишком шумим?
Колин слегка покраснел.
- Она молода и слишком впечатлительна.
- Уверена, она знает жизнь, - сухо отпарировала она. - Возможно, Джени даст нам ценные советы.
Но Колин не сдавался.
- У нас впереди много времени, чтобы обдумать это, - ответил он, целуя ее волосы.
Так он всегда прекращал споры.
...Внезапно Роза почувствовала усталость; она встала из-за стола и подошла к окну, из которого открывался вид на небольшой садик, где уже начали распускаться цветы, которые вырастила бабушка, Венеция Блэйк. Крокусы и нарциссы делали это место неотразимым, а вдоль стены росли магнолии, розы и ароматная лаванда.
Розе нравилось работать в саду, ей казалось, что рядом с ней незримо присутствует бабушка, и это действовало на нее успокаивающе.
Через пять лет после смерти матери ее отец, Дэвид Крэг, встретился с Молли, привлекательной и веселой вдовой, у которой тоже была дочь, на три года моложе Розы. Роза не винила отца за вновь обретенное счастье, одно лишь огорчало: ее сводная сестра Джени затмевает ее. Симпатичная и капризная, девочка делала все по-своему.
Роза критически взглянула на свое отражение в оконном стекле: прямые светло-русые волосы, карие глаза, бледная кожа, одета скромно - свитер и юбка.
Тусклые волосы, тусклая одежда, тусклая жизнь, подумала она с отвращением. Возможно, Джени права.
И так было всегда: когда Джени оказывалась рядом, Роза чувствовала себя неполноценной.