Читаем Стремление к свету полностью

Многие годы лекарь оставлял Мэй за главную, когда уходил с воинами в поход. Когда Мэй только появилась, лекарь был удивлён её хорошими знаниями растений и их полезных свойств. Она была жутко деятельной и завоевала сердце лекаря, так как не чуралась любой работы. Она спокойно отправлялась к больным днём, ночью, вечером, в любую погоду и схватывала на лету знания. К тому же была открыта для всего нового и не боялась пробовать что-то новое. Иногда казалось, что болезнь было не одолеть, но Мэй билась до последнего с этой болезнью, пытаясь, чтобы все люди выздоровели. Поэтому лекарь быстро её признал, и Мэй стала его незаменимой помощницей, несмотря на свой возраст. Как иногда теперь признавался лекарь, он не представлял, как мог бы справляться со всем сам, если бы не было его драгоценного помощника.

Сложив сумку лекаря, Мэй выскользнула из дома и направилась на опушку леса. Она надеялась там встретить Луи. Это было его любимое место.

И действительно, он стоял, как обычно, на опушке леса и смотрел на закат, жуя тростинку.

– Завтра рано выходите? – спросила Мэй, встав рядом.

– Да.

– Что-то ваши походы становятся чаще и чаще.

– Враг усилился, – сказал Луи. – Варвары совсем осмелели. Они захватывают всё новые территории. Иногда кажется, что их невозможно остановить. Но мы должны остановить их, иначе они весь мир так завоюют.

– Я уверена в вас, – сказала Мэй.

Мэй повернула голову и посмотрела на профиль Луи. Она была ему благодарна за то, что он когда-то привёл её сюда в эту крепость. Иначе она бы так и жила одна в лесу. Луи за это время из подростка превратился в красивого и сильного мужчину. И Мэй, находясь с ним рядом, чувствовала, как ускоряется стук её сердца.

– Ты опять рассматриваешь меня, – заметил он.

– Конечно, каждый раз удивляюсь, как ты изменился за эти шесть лет, что мы знакомы.

– А я каждый раз удивляюсь, как ты изменилась. Из маленькой девочки превратилась в красивую девушку. Помнишь, какой ты была маленькой и злобной фурией? – спросил Луи. – А теперь добрая и отзывчивая девушка.

– Люди меняются, – философски заметила Мэй.

– Что в тебе не меняется, – сказал Луи, – это твоя льющая через край энергия. Ты как маленький сгусток энергии, который заражает этой энергией всех вокруг.

Мэй улыбнулась.

– Пойдём обратно, – повернулся к Мэй Луи, – уже поздно. Нам всем надо выспаться сегодня.

На следующее утро Мэй стояла и смотрела вслед воинам, покидавшим крепость. Она сцепила руки на груди и просила, чтобы все воины вернулись обратно в целости и сохранности, особенно Луи. Он покинул крепость во главе отряда и даже не обернулся ни разу назад.

Мэй не нравилось, когда Луи уезжал. Без него становилась грустно и как будто пусто. И как бы Мэй не хотелось себе признаваться, Луи ей нравился. Конечно нравился Луи не только Мэй, но и многим другим девушкам в крепости. Мэй понимала, что Луи – сын хозяин, она же в принципе никто. Но ведь сердцу не прикажешь, и её сердце учащало свое биение, когда она оказывалась рядом с Луи.


Глава 7


Через неделю воины вернулись обратно, и Мэй к сожалению, для себя отметила, что часть воинов нет среди прибывших обратно, часть были серьёзно ранены.

Мэй полностью погрузилась в их лечение и оказание помощи, после того, как удостоверилась, что Луи вернулся и похоже не был серьёзно ранен.

Все воины были какие-то посеревшие и угрюмые. Видно их поход прошёл не так хорошо, как они рассчитывали. Среди отрывков разговоров, которые доносились до Мэй, пока она бегала от одного воина к другому, пытаясь оказать первую помощь, она поняла, что враг усиливается, что он одержал очередную победу, и что враг всё ближе и ближе двигается к крепости.

В крепости поселилась нервозность, и это чувствовали все жители. Глава крепости отец Луи практически перестал появляться на людях. Всё своё время он проводил со своими лучшими воинами, что-то обсуждая. Они что-то расчерчивали на бумаги и жарко спорили. Луи также ходил постоянно мрачный, что Мэй даже боялся подойти к нему.

Было заметно, что крепость готовилась к осаде. Крепость укрепляли изнутри. Внутрь ввозилось большое количество обозов с продовольствием и оружием.

То, что крепость готовилась точно к чему-то важному, можно было понять и по тому, что периодически с утра из крепости уезжали гонцы в какую-то сторону, а вечером наоборот прибывали к замку, вскакивали с коней и тут же куда-то бежали наверх докладывать. По их лицам видно было, что новости у них не очень радостные.

Как-то вечером Мэй проходила мимо кабинета отца Луи. Дверь была немного приоткрыта, и Мэй услышала разговор на повышенных тонах между отцом и сыном.

– Ты сам знаешь, – говорил отец Луи, – это единственный выход в настоящее время.

– Но отец, почему мы не можем заключить просто союз между двумя народами? – не соглашался с отцом Луи.

– Потому что просто так никто не будет жертвовать ради тебя своей жизнью, – отвечал его отец. – Тебе придётся жениться на дочери того народа.

Мэй застыла на месте. Сердце больно сжалось.

– Я на ней не хочу жениться, – раздался голос Луи. – Я даже не знаю эту девушку.

Перейти на страницу:

Похожие книги