Читаем Строптивая блондинка гладиатрикс и глина (СИ) полностью

  Но ни разу не упомянул о моей сестре Эир! - строптивая пытливо заглянула в глаза Харону.



  - Ты права, - старик с вековой печалью в выцветших глазах покачал головой. - Вот теперь мы подходим к главной теме нашей встречи.



  - Возможно, - в уголках великолепного ротика Сторм появились строптивые складки. - Но разве не каждый решает для себя, что ему важно, а что нет?



  - Только тогда, когда Судьба позволяет тебе решать, - старик по-отцовски накрыл своей ладонью ладошку строптивой, затем убрал руку. - Эир - не сестра тебе!



  - Что? - Сторм чуть не подавилась ягодкой винограда.



  - Теперь, когда она далеко, дурман начнет потихоньку тебя отпускать, - Харон говорил настолько ласково и убедительно, что не поверить ему невозможно. - Ты же умная, строптивая.



  Твоя смекалка помогала тебе выжить в рабстве и даже на смертельном ринге гладиаторов.



  Почему же ты сразу не поняла, что Эир - не та, за кого себя выдавала тебе?



  - Продолжай, - строптивая высосала устрицу.



  Сок капнул на левый сосок, Сторм вытерла его пальцем.



  - Эир не обманула тебя только в одном - да, она жила на болоте с отшельником.



  Карл - слепой, но все видит, и намного дальше, чем зрячие.



  Он зрит в корень!



  Только подлостям обучал Карл Эир, и жил с ней, как с женой.



  Он ей и красоту навел неземную, чтобы под красотой люди зла ее не видели.



  Многому отшельник обучил Эир, многому, и всё - не для добра, а во имя зла! - Харон предостерегающе поднял руку, когда заметил, что строптивая открыла ротик, чтобы задать вопрос: - Не перебивай меня, Сторм, а то не успею все рассказать, и тогда уже не смогу помочь тебе. - Харон посмотрел в глаза строптивой и с расстановкой, выделяя каждое слово, произнес: - Никогда не путай любовь и дружбу!



  Карл задумал, что Эир поможет ему встать на царство и отобрать трон у короля Винсента.



  Эир справилась бы с задачей легко, она подчинила себе Макбета, остался лишь один шаг - убить Короля.



  Но тут она узнала о тебе, строптивая.



  Ты могла вернуться из рабства и отомстить за отца, а затем отняла бы у Карла трон.



  Тогда Эир послала убийцу к тебе.



  Но ты избежала смерти и даже вернулась, что не входило в планы Карла и Эир.



  Когда ты возвратилась, Эир похитила тебя из Королевских покоев и затуманила мозги рассказом об уровнях, о том, что она твоя сестра и о том, что ей ничего не нужно, кроме того, чтобы видеть тебя Королевой Мира.



  Ты оказалась наивнее, чем Эир думала, я не произнесу слово - 'глупее'.



  'Глупая' - звучит, как недвусмысленное оскорбление.



  Эир соблазнила тебя тремя уровнями, она знала твою слабость - стремление к власти.



  Ты же легко дала себя уговорить, потому что поверила, будто бы сможешь получить не только королевство Винсента, но и обретешь весь Мир, власть над Миром.



  Что может быть слаще этой мечты? - Харон горестно покачал головой.



  Он рассказывал и одновременно высасывал костный мозг из огромной ноги оленя. - Эир на берегу провела обряд и отправила тебя по лунной дорожке сюда, ко мне, в царство призраков.



  На берегу осталось твое бездыханное тело.



  Здесь же ты бесплотна, хотя, если уколешь палец, то потечет кровь.



  Кушаешь - насыщаешься, ты даже можешь здесь умереть.



  - Почему Эир не убила меня сразу? - строптивая смяла вопросы в один.



  - Она черпает силу из душ тех, кого отправляет по лунной дорожке.



  Если есть возможность - избавиться от тебя и к тому же получить еще больше силы, то почему бы она не воспользовалась случаем? - Харон пододвинул Сторм блюдо с мясом.



  - Похоже на правду, - Сторм задумчиво отщипнула кусочек от ляжки кабана. - Не больше и не меньше правдиво, чем рассказ Эир.



  Но твой звучит убедительнее. - Несколько секунд строптивая вглядывалась в лицо старика, а потом с нажимом, медленно и сухо спросила: - Мое тело осталось на берегу?



  Я его не видела с высоты лунной дорожки.



  - Эир не хотела, чтобы ты его увидела, - Харон усмехнулся. - Сегодня в полночь его сожгут по вашим обычаям.



  Если ты в него не вернешься, то и здесь погибнешь.



  Здесь душа не доживает до рассвета.



  Ты умрешь, и я тебя похороню на древнейшем кладбище, как хоронил многих.



  Дважды похороненная! - Старик с трудом сдерживал слезы душевной боли. - Поэтому я помогу тебе вернуться в твое тело до того момента, как его сожгут.



  Здесь тебе не выжить.



  Твоих подруг ожидает либо смерть, либо рабство.



  Эир с удовольствием подчинит себе Харибду, дочь ведьмы.



  Из Харибды получится прекрасная помощница для Эир и ее отшельника Карла.



  - Что это за место? - строптивая закинула ногу на ногу.



  Она не стала тратить время на вопросы о подругах, потому что сейчас от нее ничего не зависело.



  - Разве тебе важно знать, что это за место? - Харон поднял лицо к потолку. - Даже я не знаю.



  Я просто здесь служу, кому могу - помогаю вернуться на землю.



  Если не получается, то хороню их души здесь.



  - Разве, находятся те, кто не хочет вернуться и жить?



  - К сожалению, да. - Старик поднялся, сгорбился от навалившихся страданий. - Многие мне не верят, думают, что попали в Рай, а я их отсюда гоню.



  Тяжело мне, ох, как тяжело, доченька! - Харон начал убирать тарелки с едой в сундук. - Мне не верили и уходили в город и дальше искать других.



Перейти на страницу:

Похожие книги