Читаем Строптивая проблема для дознавателя полностью

Оглядевшись, я заметила и лифт, о котором говорила Ханна. Неприглядный, с поцарапанными дверьми, исписанными какими-то хулиганами. Значит, сюда мне предстоит вернуться.

На стене была табличка со стрелкой, под ней — надпись на незнакомом языке.

— Простите, — обратилась я к одному из путешественников, — что написано на этой табличке?

Но меня, кажется, не поняли. Человек замотал головой и сказал что-то, я не разобрала. Точно. Это не межмировое пространство, все языки звучат по-разному. Придется мне общаться знаками.

Я просто пошла вслед за другими прибывшими, как раз по стрелке. И скоро оказалась в здании вокзала.

До меня только сейчас дошло, что я собираюсь провести два часа в незнакомом мире, и при этом не знаю его языка и местной валюты, конечно же, тоже не захватила! Мне даже сувениров не купить. Что ж, в следующий раз буду осмотрительней и подготовлюсь лучше.

Но и сейчас воспользуюсь возможностью узнать что-то новое. Главное, вернуться обратно на вокзал и ничего не перепутать.

Выйдя на улицу, я обмерла. Этот мир не зря славился своими горами, они просто огромны. И воздух действительно свежий. Дома были построены прямо на возвышенностях, видимо, здесь сложно найти подходящие равнины.

Я попала на милую улочку с низенькими домами, по которой ездили экипажи, запряженные одной или двумя лошадьми. Одежда на людях была очень простая, довольно скромная. Я в своем повседневном платье выглядела даже нарядно.

Меня схватил за руку улыбающийся мужчина и потащил куда-то. Я не успела отбиться, как уже оказалась у прилавка с сувенирами. Он показывал мне какие-то необычные статуэтки и магнитики, заглядывая в лицо. Помотав головой я всячески старалась показать ему, что не понимаю его речь, да и вообще у меня денег нету. Чтобы доказать последнее, я достала из кармана небольшой кошелек, в котором были только купоны, которые не путешественнику между мирами покажутся обычными бумажками.

Но незнакомец неожиданно заинтересовался, улыбнулся, закивал. Значит, и он — завсегдатай какого-нибудь Перепутья!

Взял у меня один купон, а взамен положил на ладонь две фигурки из стекла. Очень красивых. Одна изображала оленя, скачущего по горам, а вторая — олениху, рыженькую, и поэтому немного похожую на меня.

Мне вдруг подумалось, что первую статуэтку можно подарить Харди.

От этой мысли заныло сердце. Я поняла, что хотела бы сейчас видеть его рядом с собой, и чтоб он меня больше ни в чем не подозревал.

Я улыбнулась продавцу, сунула фигурки в сумочку и быстро пошла дальше. Пока впереди не увидела странное и немного пугающее здание.

Оно будто парило в воздухе! Хотя приглядевшись, я поняла, что это не так. Дом необычной архитектуры удерживался на могучих, переплетенных корнях. Они приподнимали его над землей на высоту примерно в три человеческих роста.

— Как же туда проникают люди! По корням карабкаются?

— На магических лодках, конечно же! — сказал кто-то рядом со мной, и я удивилась, слыша понятную мне речь.

Обернулась и увидела сурового эльфа. Того самого, что с проверкой заявлялся в начале моей работы в Перепутье и постоянно отвешивал высокомерные замечания.

— А что такое — магические лодки?

— И вам здравствуйте, — сказал эльф, — вне рабочего места вы ровно такая же обходительная.

Радость от встречи с тем, кто говорит на моем языке, сразу поблекла.

— Магические лодки — это местный транспорт. Здание, которое вас поразило — ратуша. Здесь сидят градоначальники. И так просто к ним не подберешься, как понимаете.

Поблагодарив эльфа за информацию, я еще немного погуляла, а потом направилась к вокзалу. Конечно же, чуть не заблудилась, так что его поиски заняли у меня еще полчаса.

Наконец, запыхавшись я ворвалась на вокзал, нашла лифт. Войдя внутрь этого диковинного для меня устройства, увидела, что там всего одна кнопка. Нажав на нее, я почувствовала, как ржавая коробка ухнула вниз, а вместе с ней и мое сердце. Какое счастье, что живой добралась!

Двери со скрипом открылись, выпуская меня в серый, неприглядного вида коридор.

Навстречу выскочил невысокий лысоватый человечек в сером костюме, немного испуганный с виду.

— Здравствуйте! Приветствую вас в “Перепутье — 79!” — затараторил коротышка.

— Здравствуйте! — радостно ответила я, показывая ему свой пропуск. — Меня зовут Ириселла Бретчетт, и я к вам по обмену опытом. Из “Перепутья-48”.

— Хм… — мужчина почесал в затылке. — И чему же я могу вас научить, Ириселла? Конечно, наше заведение одно из старейших. Но ценного опыта у нас и нет никакого.

Ничего себе! Он, оказывается, еще и не в курсе, кто кому будет опыт передавать. И как ему сказать?

На мое счастье, одна из четырех дверей местного Перепутья открылась, и к нам вышла Ханна.

Обмен опытом

Ханна лучилась доброжелательностью. Милая женщина.

— Удалось погулять, Бретчетт? — спросила она.

— Да, захватывающий опыт! — ответила я.

— Что ж, можешь отправиться в этот мир в свой первый отпуск, — обрадовала меня начальница.

А я как-то сникла от этой мысли. Отпуск раз в пять лет! Я за два часа не успела толком ничего посмотреть, неужели я за день смогу увидеть больше?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература