Читаем Строптивая проблема для дознавателя полностью

Элвуд же выяснил, что парнишки — студенты, у которых завтра, точнее уже сегодня, экзамен. Они решили подзаработать, потому что у них не было денег, чтобы купить на себя самих гупуса. Им пообещали, если они доставят новую партию магического средства, его в качестве уплаты и получат.

— На кого обучаетесь? — строго спросил Харди.

— На планировщиков и строителей подземных магических путей, — признались ребята.

— И как вы себе представляете себе такую ответственную работу без знаний? — пристыдил их Элвуд.

Студенты промолчали.

Выяснив, что в комнате эликсира памяти нет, он объявил парням, что они задержаны и утром отправятся с ним.

Кажется, те даже обрадовались, что получили отсрочку от экзамена.

— Кровати в номере новые, Элвуд, — сказала я, когда мы с ним остались одни, — возможно, тайник в одной из старых. А их распределили по двум другим номерам.

— Надо и там обыскать! — загорелся Харди.

— Может, не будем наводить переполох во всей гостинице? — предложила я. — Исполнителей мы уже поймали. Значит, забрать контейнер с гупусом больше некому. Проверим кровати, когда освободятся комнаты.

Харди согласился с огромной неохотой. Я видела, как ему хочется ворваться и в остальные два номера с обыском. И прекрасно его понимала. Дело близилось к завершению, тут любой бы хотел скорее выяснить, оправдаются ли его догадки.

Дотерпев, пока оба номера освободятся, Харди с поисковым устройством наперевес отправился обследовать старые кровати.

В первой комнате мы ничего не нашли, кроме кучки фантиков под матрасом одной из кроватей. Все надежды оставались на другой номер.

— Я что-то чувствую! — просиял Харди, сунув руку прямо в бок толстой перины. — Здесь тайник!

Я приготовилась к раскрытию главной загадки — как же выглядит этот загадочный гупус.

С торжественным видом сияющий Элвуд достал из тайника… мешочек с шелухой.

Он даже открыл его и высыпал содержимое на пол, растрепал рукой. Растерянно посмотрел на меня:

— Тут ничего нет! Только мусор.

— Опять эти любители семечек! — расстроилась я за него.

На Элвуда было страшно смотреть. Он поднялся, отряхнув брюки от шелухи.

— Кажется, мне больше нечего тут делать, — сказал он, — операция провалена.

— Но ты же поймал студентов!

— Это всего лишь исполнители, которые должны были взять здесь товар и передать дальше. Я остался там же, где и был. Ирис…

Он посмотрел на меня как-то странно.

— Я бы очень хотел верить тебе. Но все обстоятельства опять-таки складываются, будто здесь у контрабандистов есть помощник или информатор. Хотел бы я перестать тебя подозревать, но пока не могу.

Мне показалось, что я вот-вот задохнусь от такого несправедливого обвинения.

Боясь, что не выдержу и разревусь при нем, просто отвернулась.

Он помедлил с полминуты, а потом удалился из комнаты. Провожать я его не пошла.

<p>Глава 17. Первое путешествие</p>

Весь день у меня все так и валилось из рук. Это надо же! Я все еще под подозрением! Да кем он себя возомнил? Сам упустил злоумышленников, а я виновата.

Тем более, злоумышленников-то тут как раз и не оказалось. Может, вообще Харди просчитался? И не такой уж он и великий следователь, каким хотел казаться!

Я совершенно машинально заполняла формуляры, принимала и отправляла посетителей, заказывала им еду в блюдомате и принимала деньги. День шел как обычно, без происшествий. Но то ли нехватка сна, то ли фраза, брошенная дознавателем, не давали мне сполна насладиться любимым делом.

А ведь я действительно получала удовольствие от работы. Возможно даже большее, чем бонна. Даже захотелось ее увидеть, чтобы похвалиться своими успехами. Хотя тогда она сможет рассказать дядюшке, что видела меня здесь. Вот уж кого не хотелось видеть, так это моего опекуна!

Задумавшись, я не сразу заметила, что кафе опустело. Это не надолго. Надо бы провести там влажную уборку: протереть столы, вымыть пол.

С тех пор, как я установила детскую площадку во дворе, Перепутье-48 стало излюбленным местом для путешественников детьми. Родители щедро компенсировали чаевыми все неудобства, которые доставляли их отпрыски. Но уборки прибавилось.

Когда я вошла в помещение кафе, то обомлела. Мои маленькие пушистые питомцы раздобыли где-то перья птичек и смахивали крошки со стола на пол.

— Как-то странно для мышей вы себя ведете! — строго сказала я.

Мышата жалобно запищали, побросали свой рабочий инструмент и разбежались в разные стороны. Отлично, теперь еще и перья собирать!

Что ж, уборку никто не отменял. Намочила тряпку в ароматном мыльном растворе. Теперь еще и следы мышей со стола стирать придется. Это я к ним отношусь с теплом и нежностью, а другим посетителям не очень нравится их общество.

К тому моменту, как я услышала звук открывающегося портала, я успела только помыть столы да вымести крошки с пола. Ополоснув руки, в раковине, которую поставила в углу для удобства посетителей, я собиралась уже отправиться к стойке рецепции, чтобы оформить очередного посетителя.

— Так и знала, что застану тебя здесь! — обрадовалась Ханна, заходя в мое кафе.

— Рада вас видеть! — приветствовала я ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература