Читаем Строптивая проблема для дознавателя полностью

Раздался сигнал, извещающий о прибытии первого посетителя. Я направилась к стойке и обомлела. Возле портала высилась гора коробок. Какие-то люди заносили все больше и больше вещей.

— Что происходит? — удивилась я.

— Мне тоже интересно знать, что здесь происходит, — проскрипел Марк Карлс, обходя гору вещей и тыкая в ближайшую коробку тростью.

— Мне тоже было очень любопытно, когда я увидела размер заказа, который служба доставки согласовывала для отправки в Перепутье-48, — из-за коробок вынырнула Ханна.

Как я была рада ее видеть! Первый человек, который поверил в меня и дал шанс. После Харди, конечно.

— Прошу объясниться, что за необоснованные траты, и откуда у простой привратницы, которая, кстати, имеет большой долг перед работодателем, средства на покупку таких вещей? Уж не комнату ли ты собралась нелегально сдавать? — владелец сети порталов посмотрел на меня сощурившись, словно пытаясь прожечь взглядом насквозь.

— Доброе утро! Сейчас я вам все расскажу и покажу, только давайте отпустим курьеров.

Я не чувствовала за собой никакой вины. Поэтому сначала спокойно пересчитала коробки, расписалась в бланках службы доставки, и только потом пошла показывать свое заведение проверяющим.

Марк Карлс сначала смотрел очень пристально, с недоверием, от всего ожидая подвоха. Но по мере того, как я рассказывала о прибыли, которую приносит кафе, в глазах его разгорался живой интерес. А уж когда я показала, как придумала использовать прилегающую территорию, владелец сиял, как натертый кухаркой котелок.

— Я заметил, что поток через захолустное заведение внезапно увеличился. Не думал, что это может быть связано с кафе, но теперь, когда увидел все своими глазами, верю, — резюмировал Карлс.

Почувствовав, что это мой единственный шанс улучшить не только свою жизнь, но и как-то помочь остальным работникам, я озвучила свою идею об отпуске за счет работника и о том, что аналогичные кафе можно открыть в других заведениях.

Мужчина слушал меня, задумчиво почесывая подбородок. Ханна не перебивала меня, но по тому, как она кивала, я поняла, что ей идея очень нравится.

— Что ж, с финансовой точки зрения, этот план мне кажется вполне выгодным, — наконец заключил Марк Карлс, — нужно назначить кого-то ответственным за создание и развитие сети кафе. А уж если они тоже станут прибыль приносить, тогда и о дополнительных выходных подумаем. Не должны развлечения персонала быть выше интересов компании.

— Так давайте Ириселлу и назначим, — предложила Ханна.

Я просияла. Аж голова закружилась от открывающихся перспектив.

— У нее долг, мы не можем поставить на такую ответственную должность проворовавшегося сотрудника, — холодно заявил Марк.

— Но ведь я выплатила уже весь долг и оплатила все штрафы, — напомнила я, — а сейчас я расплачиваюсь за средства, похищенные из сейфа. А следствие доказало, что я невиновна. И может быть ценности и найдут в самое ближайшее время.

— Думаю, я, как владелица блюдоматов, могу назначить нашему сотруднику премию за новаторскую идею, — сказала Ханна, — скажем, в размере суммы, эквивалентной той, что была похищена. Можете списать ее со счета Бретчетт, как только они поступят.

Старик алчно потер ладони. Кажется, он только что получил двойную, если не тройную прибыль и был очень доволен.

<p>Глава 16. Засада</p>

Я так увлеклась обустройством кафе и облагораживанием территории у “Перепутья”, что у меня из головы вылетело наше с Харди расследование.

И правда, могут ли быть интересны какие-то там неведомые преступники, когда впереди такие перспективы?

Я уже мечтала, как начну курсировать между мирами. Попросила постоянных клиентов захватить для меня несколько туристических брошюрок с достопримечательностями. А парочку даже нашла под рецепцией и с удовольствием их изучила. Там был путеводитель по одному из городов Атомира с необычными музеями, и рекламный буклет курорта из мира номер три.

Мне хотелось побывать везде!

Но забыла думать я лишь о контрабанде, а не о Харди. Его образ по-прежнему всплывал время от времени, и когда я увидела его воочиют, то даже не сразу догадалась поздороваться, будто мы с ним недавно общались.

— Готова, Бретчетт? — деловито поинтересовался он.

Голова моя наполовину была забита рассадой и декоративными подушечками, а во второй половине я уже выбирала билеты на тот курорт. Поэтому я ответила:

— Я уже ко всему готова! Осталось сделать прибыль стабильной и подкопить немного, а потом…

— Ирис, я имел в виду комнату, где я буду сегодня сидеть в засаде! — прошипел Харди, оглядываясь, потому что путешественников сегодня было немало и нас могли услышать.

— Комнату? — я хлопала глазами, пытаясь сообразить, где же Элвуд будет караулить возможных преступников. Ему нужен был номер, откуда одинаково хорошо видны все порталы и быстрый доступ к остальным комнатам.

А потом окинула взглядом свои владения, которые с началом работы кафе стали популярными.

Ужасно, но свободных комнат не было! До середины ночи. А сейчас только семь вечера.

Он понял все по моему лицу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература