— Забыли обо мне, Бретчетт? — в голосе дознавателя послышалось легкое разочарование. Или тяжелое. Он даже на “вы” опять перешел, будто мы не одни.
— Нет, Элвуд, как я могла о тебе забыть? То есть, о нашем задании конечно же. Просто сам подумай. Любая из комнат нашей гостиницы может оказаться пунктом передачи эликсира.
Его лицо приняло заинтересованное выражение.
— Ирис, тебе совершенно точно надо идти в детективы.
Ой, Перепутье открывает во мне всё новые призвания! Кажется, я каждые полгода могу профессию менять.
— Вот я глупец, сам о такой простой вещи не подумал. Значит, я устрою засаду у тебя в комнате.
— У меня?
Только бы не покраснеть, только бы не покраснеть!
Он не должен узнать, как на меня действует. Элвуд пробудет в моей комнате до утра!
Надо же как-то подготовиться!
— Ты не думай, я тебя не стесню. Мне даже кровать отдельная не понадобится, я спать не планирую.
Чем дальше, тем лучше!
— Ты скоро сможешь тут закончить, чтобы мы уединились?
Нет, ну что он делает вообще? Я сейчас тут своими ушами рецепцию подожгу.
— Сейчас оформлю еще двоих, и троих нужно отправить в четвертый… И могу пойти закрыть кафе. Меня будут вызывать колокольчиком со стойки, если понадоблюсь.
— Не против, если я подожду в комнате? — вежливо спросил Элвуд.
Я напряглась, вспоминая, не валяется ли у меня там… что-нибудь.
Кажется, все нормально, даже кровать на месте у стены, постель заправлена, а шкаф теперь в порядке.
Отправив дознавателя в свою каморку, я рассеянно закончила работу, зашла в кафе, убедилась, что в нем никого нет, закрыла дверь на замок. И потом уже пошла к себе.
Элвуд стоял с отверткой возле шкафа и что-то крутил в двери. Увидев меня, сказал:
— Мы в прошлый раз, кажется, дверь плохо прикрепили.
— Ты мне еще и шкаф отремонтировал? — поразилась я.
— Не полностью, немного помог, — дознаватель немного смутился. И перевел разговор на другое.
— Итак, давай обсудим ночное держурство. Поясню вкратце, зачем оно вообще нужно. Завтра в обед начинаются экзамены в наших самых главных, самых престижных академиях магии. И ожидается пик поставок эликсира студентам.
— А почему тогда не сегодня? — удивилась я.
— Очень многие заказали себе поставку на утро.
Эликсир нужно принимать свежим. И непосредственно перед тем, как собираться на экзамен. Иначе знания выветрятся еще по дороге в учебный корпус. Я вчера досконально изучил, как это действует, мы нашли более точную информацию. Точнее, я поймал и допросил одного из тех, кто готовит зелье.
Так что предположительно ночью отсюда должен отбыть некто с большой партией магического зелья. И я за ним прослежу. Ты мне дашь расписание ночных порталов. Они могут даже быть не в наш мир, преступники в состоянии сделать крюк. От нас пройти в другой мир, и оттуда уже в нужный.
— И все равно я не понимаю, почему контрабандисты не доставили это проблемное средство раньше. Зачем им впритык это делать?
— Затем, что точное количество нужного зелья будет известно только сегодня. До этого дня многие самонадеянные студенты считали, что подготовятся сами. И только сегодня они спохватились и поняли, что не справятся без этого преступного волшебства.
Кто-то кинется искать, где достать эликсир, вообще завтра с утра. Поэтому разойдутся все запасы, даже те, что уже выдохлись. И контрабандисты должны захватить зелья побольше, с расчетом на таких внезапных покупателей.
Элвуд замолчал, глядя на меня, словно ожидал вопросов.
— Я все поняла! И как мы будем караулить? Сейчас заняты все пять комнат, причем в трех из них — по три человека, которые прибыли не вместе. В одной — семейная пара. И в последней — вообще четверо постояльцев.
И в два часа ночи регулярным рейсом отбывает целых пять гостей! А потом в четыре утра, и в шесть.
— Ночка у нас, действительно, ожидается горячая! — сказал Элвуд и энергично потер руки.
— Еще наверняка до полуночи прибудет пара-тройка посетителей, перекусить и отправиться дальше без ночевки, — вспомнила я.
— Они меня не интересуют. Наши преступники обязательно должны зайти в номер. Причем контейнер с зельем, возможно, уже в одной из комнат. Может быть его уже внесли раньше и оставили. Или принесли сейчас и передают следующим.
— Я уже запуталась, Элвуд!
— Ничего страшного. Выпутаемся вместе!
Ночное дежурство
Начали выпутываться мы за вечерним кофе. Чтобы не уснуть, конечно же, а не ради милой беседы. Хотя вскоре чашечка превратилась в изысканный ужин на две персоны. Элвуд, как оказалось, отлично разбирался в кухне разных народов мира. Точнее даже — миров. Слушать его было очень интересно.
— Откуда ты столько всего знаешь? — восхитилась я.
— Моя семья любит путешествовать. И отцу позволяют средства пробовать лучшее. Поэтому я вырос в роскоши.
Интересно, кто его отец? Но расспрашивать я не стала.
После ужина мы устроились в моей комнате, чтобы накидать план дежурства. Договорились, что спать будем по очереди. Второй в это время будет совершать обходы по территории, чтобы не упустить момент. Возможно, кто-то попытается перейти из одного номера в другой, или встретиться в холле, чтобы передать контейнер с эликсиром.