— Фрэнк, позволь тебе представить Ириселлу Бретчетт, — перешла к делу Ханна, — эта девочка открыла для нас новые возможности.
— Для нас или для вас? — уточнил привратник.
А он не промах! Сразу понял, что то, что полезно начальству, не всегда выгодно рядовому сотруднику. Видно, что не первый год работает.
— Ириселла организовала на территории вверенного ей Перепутья-48 кафе для путешественников, которые ожидают свой портал. Это повысило число посетителей почти в полтора раза, — сказала Ханна, словно доклад зачитала.
— Я понимаю, что вам от этого только польза, а какая мне, простому привратнику, радость от того, что посетителей больше? — возразил Фрэнк. — моя зарплата от числа путешественников не зависит. Хоть бы и вовсе не ходили — мне и дела нет.
Ханна даже растерялась на секунду. Хотя чего она хотела? Привратниками люди становятся зачастую не по собственной воле, уволиться с работы нельзя, отпуск раз в пять лет. Да некоторые смогут покинуть рабочее место всего лишь пару раз за все время, зато за любую оплошность можно угодить в яму. Просто сказочные условия работы!
— Фрэнк, а я вижу, что вы умеете считать прибыль, — сказала я, обходя Ханну, — я придумала способ не просто как привлечь к себе новых путешественников, но как заставить их платить больше, причем с этих денег я получаю свой процент.
При этих словах мужчина оживился, а его взгляд стал более заинтересованным. А я достала листовки, меню и приготовилась показывать, как считать прибыль.
Ханна лишь молча смотрела, как я рассказывала Фрэнку об организации заведения: как рассчитать доход, как поставить столики и как сделать так, чтобы гости кафе проводили в нем больше времени и заказывали больше еды.
Идея Фрэнку нравилась все больше, особенно когда я показала чистую прибыль только за одну неделю.
Ханна лишь одобрительно кивала, как бы подтверждая мои слова.
— У меня даже и место свободное есть, только мало его, — сказал Фрэнк. Ну столика три влезет.
Втроем мы пошли изучать комнату, в которой можно будет разместить кафе. Прикинули, что тут и четыре столика войдет, если потесниться.
— Кстати, а где у вас тут выход наружу? — поинтересовалась я. У меня там такой миленький дворик, где я смогла разместить еще несколько дополнительных столиков и игровую площадку для детей.
— Наружу?! — удивленно переспросил Фрэнк.
— Ну да. Это такое место, очень хорошо имитирующую природу: лес. птички, солнышко, — пояснила я.
— Солнышко… — эхом повторил мужчина, — последний раз я видел его лет восемь назад. В мой прошлый выходной лил проливной дождь, а до следующего осталось почти два года.
Ханна как-то судорожно выдохнула. Я посмотрела на нее: как-то она побледнела. Ей бы тоже не мешало выйти воздухом подышать.
Я постаралась объяснить, как выглядит у меня дверь, ведущая наружу, после чего мы принялись за поиски такого выхода. Минут через десять мы нашли наглухо заколоченную дверь, да еще и закрытую шкафом.
Потребовалось немало времени, чтобы расчистить проход, но мужчина работал с воодушевлением. Вот только старания оказались напрасными: дверь была заперта, а ключа от нее Фрэнк никогда за время работы не видел. Огорченный привратник опустился на пол возле двери. Он так хотел выйти на улицу, ощутить дуновение ветра и прикосновение солнца к бледной коже, пусть это даже было бы иллюзией.
— Знаете, Фрэнк, — сказала Ханна, — я считаю, что дополнительные места отдыха для гостей нам очень нужны. Поэтому считайте, что я попросила вас сломать замок из-за служебной необходимости.
Мужчина просиял. Пара аккуратных ударов топориком, и дверь распахнулась. Свежий влажный ветер ворвался в помещение, а мы с любопытством выглянули на улицу.
Какая там была красота: я ожидала увидеть лес, как в своем Перепутье, но реальность превзошла все ожидания. Мы оказались на берегу моря. Белый песок, тихий плеск прибоя, крики чаек и теплое солнце клонилось к закату.
На глазах мужчины выступили слезы. Он как мальчишка выбежал на берег, скинул ботинки и бросился по мокрому песку навстречу теплым волнам.
— Да тут настоящий курорт, — проговорила задумчиво Ханна, — можно даже услуги спа предоставлять.
— А что это такое? — спросила я, стягивая туфли. Мне тоже ужасно захотелось погрузить ноги в морскую пену.
— Массаж, всякие расслабляющие процедуры, — ответила начальница, — только, боюсь, Фрэнк с этим не справится.
— Так возьмите ему помощницу, — предложила я, — меня сейчас замещает очень расторопная эльфийка.
— Отличная мысль, Бретчетт! — похвалила меня Ханна. — У тебя прекрасная деловая хватка.
Я вдыхала запах моря и ощущала соленые брызги на лице. Моей сменщице здесь обязательно понравится, а я не буду переживать, что она займет мое место, а я стану не нужна и меня за ненадобностью снова отправят в яму.
Глава 18. Океаниум
Ханна оставила меня в компании Фрэнка, а сама отбыла по неотложным делам. Мне предстояло прожить в Перепутье — 79 несколько дней и наладить работу местного кафе, а заодно помочь обустроить зону отдыха.