Читаем Сценарии американского кино полностью

Вебстер. Я говорю о тебе, Джабез Стоун, и о бедных фермерах — хороших земледельцах, которых ты притесняешь... Или я неправ относительно этих контрактов?..

Джабез. Контракты?.. Да... многие из них заключили со мной контракты... но... но в этом нет ничего дурного... Без меня и моих денег у них вообще ничего бы не было...

Вебстер. Нет!.. У них был бы хороший сосед, Джабез!.. А это дороже всего... значительно дороже!

Джабез громко смеется. Вебстер укоризненно качает головой. Его глаза выражают искреннюю печаль.

Вебстер. Мне очень жаль, что ты не понимаешь этого, Джабез. Знаю, раньше тебе это было понятно... Когда-то ты сказал небольшую речь... я ее всегда вспоминаю. Знаю, и другие помнят о ней... И видят, как сильно ты изменился. Поэтому-то, Джабез, никто и не захотел прийти к тебе сегодня. Получив золотой горшок, ты ослеп, как бирманская летучая мышь!.. Пойми, я говорю не о деньгах, а о том, как ты распоряжаешься этими деньгами.

Джабез. Я... я не понимаю, о чем вы говорите. Я... у меня нет времени выслушивать все это!

Вебстер (качает головой). Конечно, у тебя нет времени... у тебя нет времени для твоей матери, для твоей жены и даже для ребенка.

Джабез (оборачиваясь к Мэри). Это все твои проделки!.. Ты привела сюда Даниэля Вебстера только для того, чтобы выставить меня на посмешище! Ты, как змея, подкрадываешься за моей спиной, чтобы ужалить! Ты выдумываешь всякую ложь обо мне!.. Убирайся отсюда! Твое место в старом доме... я не желаю больше разговаривать с тобой!

За спиной Джабеза, в открытых дверях зала, на мгновение становятся видны кружащиеся пары. Белла все еще танцует со Стивенсом.

Заботливо, почти нежно Вебстер обращается к Мэри.

Вебстер. Пойдемте, Мэри!

Мэри подходит к Вебстеру, и они направляются к двери. В этот момент из зала в вестибюль выбегает маленький Даниэль. Он испуган необычным видом танцующих.

Мэри. Даниэль... пойдем со мной.

Берет его за руку. Все трое спускаются по лестнице и выходят из дому. За ними с шумом захлопываются двери. Джабез возвращается в зал и зовет Беллу, все еще танцующую со Стивенсом.

Джабез. Белла!

Она не слышит. Музыка становится все более быстрой и громкой.

Джабез (обращаясь к лакею в ливрее). Закрой окна и затопи печь.

Лакей выходит.

Джабез снова зовет.

Джабез. Белла! Белла!

Голос. Что случилось?

Обернувшись, Джабез видит Дьявола, стоящего в дверях зала.

Дьявол. У вас такой обеспокоенный вид, мистер Стоун! Может быть, я смогу вам помочь?

Джабез (смотрит на Дьявола). Ты обещал мне процветание, счастье, любовь и дружбу.

Дьявол (перебивает). Простите, сосед Стоун... Я обещал вам деньги и все, что можно купить за деньги... И не помню, чтобы я брал на себя еще какие-нибудь обязательства... Кстати, давайте-ка просмотрим наш контракт.

Вынимает большую черную записную книжку и, перелистывая ее, читает имена.

Дьявол. Шервин, Слеттери, Стивенс, Стоун...

Из записной книжки вылетает какое-то маленькое белое существо, напоминающее моль. Оно подлетает к Джабезу. Тот ловит его рукой и крепко зажимает в кулаке. Это оказывается душа Майзера Стивенса.

Из руки слышится слабый тонкий голосок.

Душа Стивенса. Сосед!.. Сосед Стоун!.. Помоги мне!

Джабез (изумленно). Так ведь это же голос Майзера Стивенса! Майзер Стивенс...

Дьявол (смеясь). Вернее, душа Майзера Стивенса. Сожалею, что побеспокоил вас.

Джабез. Но ведь он же не умер — он танцует сейчас там.

Дьявол. Танцевал...

Дьявол вынимает из кармана большой цветной носовой платок. Подходит к Джабезу, накрывает платком его руку и, переместив душу в платок, завязывает ее в узелок.

Джабез смотрит в зал. Он пуст. Лишь на полу распростерто мертвое тело Стивенса.

Дьявол. У нас, правда, не любят платить старые долги. Но ничего не поделаешь — бизнес есть бизнес!

Джабез не отрывает взгляда от платка. Сразу охрипнув, спрашивает.

Джабез. Разве они все такие... маленькие... как эта?

Дьявол. Маленькие?.. А, понимаю, что вы имеете в виду!.. Нет, они бывают разные. (Посмотрев на Джабеза.) Если бы я сумел завладеть таким человеком, как Даниэль Вебстер, мне пришлось бы строить специальный ящик. Представляю, каким удивительным у его души был бы размах крыльев. (Снова смотрит на Джабеза.) Что же касается вас...

Джабез. Но мое время еще не пришло.

Он резко поворачивается и уходит.


Старая ферма Стоунов.

Джабез пытается срубить чахлое дерево, на котором высечена роковая дата. Но не успевает он сделать несколько зарубок, как рядом вырастает фигура Дьявола.

Дьявол. Пытаетесь покончить с нашим договором, мистер Стоун?

С неистовством Джабез бьет топором по стволу.

Джабез. С меня хватит!

Дьявол. Какой упрямый парень!.. Ну что ж, думаю, вы готовы к испытаниям, которые за этим последуют.

Джабез. В моем распоряжении еще целый год... целый год, чтобы возместить все...

Дьявол. О нет, вы нарушили пятую статью нашего договора... И я могу сейчас же принять меры, если мне это будет угодно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежная кинодраматургия

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика