Ночь. Столовая в доме Бронуен. Тихо. Только тикают на камине часы. Три часа ночи.
В комнате Граффидд, Морган, Хью, Ианто и Дэви. Они ждут. Глаза всех устремлены на лестницу. От бессонной ночи и от волнений у людей измученный вид.
По лестнице медленно спускается Бетс. Рукава ее платья засучены. Видно, что она также измучена и подавлена, однако не теряет присутствия духа.
Бетс идет прямо к Моргану, который стоит под портретом королевы Виктории.
На стене ниже портрета висит дирижерская палочка, подаренная Айвору королевой.
Бетс (
Морган (
В глазах Бетс загораются недобрые огоньки. Ее голос слегка дрожит, когда она сердито отвечает мужу.
Бетс. Пойди наверх к ней и скажи ей об этом. Она найдет, что тебе ответить!
Морган. Помолчи, Бетс, не гневи бога.
Бетс. Иди к черту с этим гневом! (
Столовая в доме Моргана.
Крупно: свидетельство Хью об окончании школы в руках Моргана.
Морган и Бетс рассматривают свидетельство. В глубине комнаты сидит Бронуен с ребенком на руках.
Морган (
Взяв из рук мужа свидетельство, Бетс с любопытством его разглядывает.
Бетс. Что это такое, Хью? Я ничего не могу понять.
Морган (
Отложив свидетельство, Бетс сжимает руками голову Хью и глядит на него любящими глазами.
Бетс. Мой бедный Хью, значит, они набили твою голову латынью?
Проводит рукой по его голове, как бы желая убедиться, что на ней нет никаких шишек, которые могли появиться от учения.
Морган. Ну а что ты намерен делать теперь? Поедешь в Кардифф? Поступишь в университет и станешь адвокатом? Или доктором?
Бронуен (
Бетс (
Хью (
Уже направившаяся за сливками Бетс останавливается и, уперев руки в бока, спрашивает.
Бетс. А моим печеньем будем кормить свиней?.. Так, что ли?
Хью. Нет... но я его съел вчера, а сегодня очередь за печеньем Брон.
С печальной улыбкой Бронуен смотрит на Хью.
Бронуен. Мне очень жаль, Хью, но сегодня я испекла только хлеб с коринкой. Нет того, кто любил мое печенье.
Все замолкают. Глаза Бронуен блестят от навернувшихся слез. Она встает, направляется к двери. В дверях останавливается и, прислонившись лбом к косяку, стоит с ребенком на руках.
Бронуен. Ах, мама, если бы вы знали, как я одинока без него!.. Каждый вечер чищу его ботинки и готовлю ему костюм. А утром нахожу их нетронутыми. (
Выходит. Морган, Бетс и Хью печально смотрят ей вслед... Бетс идет на кухню. Возвращается со стаканом и большим кувшином со сливками. Морган и Хью по-прежнему смотрят вслед Бронуен.
Бетс наливает сливки и передает стакан Хью.
Бетс. Гвил, пусть Брон живет у нас, если она захочет.
Морган (
Вздыхая, он постукивает по столу свидетельством Хью.
Морган. Итак, Хью, что же ты намерен делать?
Хью все еще смотрит на дверь, за которой скрылась Бронуен. Вопрос отца выводит его из задумчивости. Он оборачивается к нему.
Хью. Я пойду с тобой в шахту, отец.
Морган. Опомнись, Хью. На шахте тебе не место. Почему не поискать более достойную работу?
Бетс (
Морган. Оставь, Бетс. Я хочу, чтобы мальчик добился лучшей доли.
Бетс (
Морган. Бетс!.. я думаю о будущем мальчика. В наше время было по-другому. Тогда платили хорошие деньги и честно относились к людям. (
Хью. Я хочу работать в шахте.
Морган беспомощно разводит руками.
Морган. Решай сам. И потом вини уж только себя, если тебе придется плохо.
Хью. Я пойду в шахту.
Морган. Прекрасно!.. Итак, решено... в шахту...
Бетс. Вот и хорошо!
Морган (
Поворачивается и выходит из комнаты. Бетс и Хью молча смотрят ему вслед.
Хью (
Вначале Бетс пугается.
Бетс. Хью...
Хью понимает, что она боится потерять еще одного сына.
Хью. Мама, ведь я буду жить почти рядом... на этой же улице...
Бетс раздумывает вслух.
Бетс. Да, тяжело ей одной. (