ПИТЕР и ВЕНДИ. Почему, Динь?
ДИНЬ. Дурачки вы!
ВЕНДИ. Извини, Питер, но мне надо ложиться спать.
ПИТЕР. Как жаль, Венди, что на острове, где живу я и потерянные мальчишки, нет ни одной девочки. Нам никто никогда не рассказывает сказок, не накрывает нас одеялом на ночь… Слушай, Венди, летим со мной на остров Нетинебудет!
ВЕНДИ. Что ты, Питер! А как же мама и папа? И потом – я не умею летать!
ПИТЕР. Так я тебя научу! Мы будем запрыгивать ветру на спину и болтать со звездами! А на нашем острове ты встретишь русалок!
ВЕНДИ. Настоящих русалок?
ПИТЕР. Вот с такими хвостами! Как мы будем уважать тебя, Венди! Ведь мальчишкам так нужна мама!
ВЕНДИ. Ой, Питер, как интересно! А можно взять с собой Джона и Майкла?
ПИТЕР. Если хочешь!
ВЕНДИ. Вставайте, вставайте! Питер Пэн здесь! Он научит нас летать!
МАЙКЛ. Встаю!
ДЖОН
ПИТЕР. Конечно! Я прекрасен, и это всем известно! Но и вы должны этому научиться!
ДЖОН. Сейчас! Минутку, я спрыгну с кровати!
МАЙКЛ и ВЕНДИ. И я! И я!
ДИНЬ. Вот дурачки!
МАЙКЛ. Почему она смеется, Питер?
ПИТЕР. Ну да, я совсем забыл! Вас нужно посыпать волшебной пыльцой, и тогда вы сможете взлететь! Давай, Динь!
ВЕНДИ. Вот здорово! Как легко!
ПИТЕР. Вы должны подумать о чем-то приятном!
ДЖОН. О пиратах!
ВЕНДИ. О русалках!
МАЙКЛ. Об индейцах!
ПИТЕР. Скорее к окну! Сюда кто-то идет!
ДЖОН. Это папа и мама! Неужели мы их бросим?
ПИТЕР. Вперед! Забудьте о них!
ВСЕ. В путь!
МАМА. Дети, куда же вы, постойте!
ПАПА. Вернитесь, Венди, Джон, Майкл!
ГОЛОС ВЕНДИ. Мама! Им так нужна мама!
ГОЛОС ДЖОНА. Там есть настоящие пираты!
ГОЛОС МАЙКЛА. Там живут краснокожие индейцы!
ВСЕ. В путь!
МАМА. Боже мой, Джордж! Что мы натворили!
ПАПА. Мы оставили окно в детскую открытым!
МАМА. Если бы только мы не пошли в гости к соседям!
ПАПА. Если бы я не налил свое дурацкое лекарство в миску Нэны!
НЭНА. Р-разве можно нанимать собаку в няньки к р-ребятишкам!
МАМА. О, Джордж!
ПАПА. О, Нэна!
НЭНА. О, мистер-р Дар-рлинг!
ВМЕСТЕ. Мы будем ждать!
ВЗРОСЛАЯ ВЕНДИ. Когда мы улетели из дома, никто из нас не подумал о том, как тяжело будет папе и маме, и как будет переживать бедная Нэна. Но впереди нас ждал всамделишный остров Нетинебудет, миллион приключений и жизнь, полная удовольствий и радости. Питер был очень доволен, что мы летим вместе с ним. Всю дорогу, пока мы отдыхали на облаках и перегоняли ветер, он рассказывал нам о своем сказочном острове.
ДЖОН. Питер, а на острове много пиратов?
ПИТЕР. Целая куча!
ДЖОН. А кто их предводитель?
ПИТЕР. Капитан Джеймс Крюк! Он служил боцманом у старого Флинта, и его боялся сам одноногий Джо!
МАЙКЛ. А он очень большой?
ПИТЕР. Стал чуточку поменьше. Я отрезал ему левую руку и скормил ее Крокодилице. Теперь вместо руки у него железный крюк, и он как коготь! Запомните, если вы встретитесь в открытом бою с Капитаном Крюком, вы не должны его убивать. Это сделаю я!
ДЕТИ. Есть, сэр!
ДИНЬ. Питер, внизу пираты! Они выкатывают пушку!
ПИТЕР. Кажется, они собираются в нас стрелять!
ВЕНДИ. Но почему?
ПИТЕР. Да потому что они видят, как светится Динь-Динь! Разлетайтесь в разные стороны!
ДИНЬ. Венди, Венди, лети за мной!
БОЛТУН. Эй, вы там, не отставайте!
КУДРЯШ. Я первый встречу Питера!
РОСТИК. Он обещал привести с собой маму!
ДВОЙНЯШКИ. Здорово! Она расскажет нам сказку!
МАЛЫШ. Да что сказку! Мама… Это же мама!
БОЛТУН. Я ужасно, просто ужасно скучаю без мамы!
СМИ. Эй, Капитан! Впереди по курсу мальчишки!
СТАРКИ. Сми, ты стреляешь, как корабельная пушка! Они нас заметят!
КРЮК. Тысяча плавников акулы! Хорошо, нет с ними Питера Пэна!
ЧЕККО. Он, похоже, снялся с якоря. Давненько его не видать на острове.
СМИ. Наверное, мчит на всех парусах искать маму для своих оборвышей!
СТАРКИ. Маму! Вот глупости! Лучше бутылки ямайского рома нет ничего на свете!
СМИ. Верно, Старки, дружище! Промочил горло – и на боковую!
ЧЕККО. Как грубо! Мама… Это же так чудесно, когда у тебя есть мама!
КРЮК. Уймите кто-нибудь этого поэта. Прислушайтесь!
КРЮК. Ну? Что вы слышите?
СМИ. Как у Старки урчит в животе!
СТАРКИ. И Чекко хлюпает носом!
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги