Читаем Сценарии перемен. Уваровская награда и эволюция русской драматургии в эпоху Александра II полностью

Романова А. В. И. А. Гончаров в Комитете, учрежденном для рассмотрения пьес к столетнему юбилею русского театра, и в Театрально-литературном комитете // Русская литература. 2018. № 2. С. 171–193.

Рошаль А. А. Соратники // Литературный Азербайджан. 1973. № 4. С. 123–128.

Русская драма // http://ek.sptl.spb.ru

Сапогов В. А. Некоторые характеристики драматургического построения комедии А. Н. Островского «Лес» // А. Н. Островский и русская литература. Кострома: Ярославский гос. пед. ин-т им. К. Д. Ушинского, 1974. С. 60–70.

Свердлов М. И. Почему умерла Катерина? «Гроза»: вчера и сегодня. М.: Глобулус, 2005.

Созина Е. К. Семиотика заглавий в пьесах А. Н. Островского // Щелыковские чтения 2004. Творческое наследние и личность А. Н. Островского: бытие во времени: Сб. ст. / Науч. ред., сост. И. А. Едошина. Кострома: ФГУК Государственный мемориальный и природный музей-заповедник А. Н. Островского «Щелыково», 2004. С. 35–45.

Соколова В. Ф. «Народная драма» 1850–1860‐х годов // История русской драматургии (вторая половина XIX – начало XX в. до 1917 г.) / Отв. ред. Л. М. Лотман. Л.: Наука, 1987. С. 156–193.

Стенник Ю. В. Жанр трагедии в русской литературе. Эпоха классицизма. Л.: «Наука». Ленинградское отделение, 1981.

Степанов А. Д. Психология мелодрамы // Драма и театр: Сб. научн. тр. II. Тверь: Тверской ун-т, 2000. С. 38–55.

Сычевский С. И. «Василиса Мелентьева» // Критическая литература о произведениях А. Н. Островского. С портретом и биографическим очерком / Сост. Н. Ф. Денисюк. Вып. 3 (1868–1873). М.: Изд. А. С. Парафидиной, 1906. С. 13–30.

Тамарченко Н. Д. Точка зрения персонажа и авторская позиция в реалистической драме «Гроза» А. Н. Островского // Автор и текст: Сб. статей / Под ред. В. М. Марковича и В. Шмида. СПб.: Изд-во СПбГУ, 1996. С. 193–213.

Тихомиров В. В. Структура драматического произведения (опыт прочтения драмы А. Н. Островского «Гроза») // Тихомиров В. В. От А. Н. Радищева до Л. Н. Толстого: статьи о русской литературе и литературной критике: Сб. науч. ст. Кострома: КГУ, 2015. С. 231–245.

Томашевский Б. В. А. Н. Островский // Книга и революция. 1923. № 2 (26). С. 12–14.

Тотубалин Н. И. Добролюбов о «Грозе» Островского и ее критиках // Н. А. Добролюбов – критик и историк русской литературы / Отв. ред. Н. И. Тотубалин. Л.: Ленинградский гос. ун-т, 1963. С. 47–96.

Туниманов В. А. Сатирическая драматургия 1860‐х годов. М. Е. Салтыков-Щедрин // История русской драматургии (Вторая половина XIX – начало XX в.) / Отв. ред. Л. М. Лотман. Л.: Наука, 1987. С. 223–267.

Уманская М. Русская историческая драматургия 60‐х годов XIX века. Вольск, 1958 (= Ученые записки Саратовского гос. пед. ин-та. Вып. XXXV).

Федотов А. С. Между газетой и журналом: «Музыкальный и театральный вестник» в ряду других театральных изданий // Вестник Московского гос. ун-та. Серия 9. Филология. 2019. № 4. С. 121–130.

Федотов А. С. Общество драматических писателей против провинциальных театров: полемика 1870‐х гг. об авторских правах драматургов // Документы по истории театра в книжных и архивных собраниях: Двенадцатые международные научные чтения «Театральная книга между прошлым и будущим». М.: Три квадрата, 2017. С. 229–247.

Федотов А. С. Русский театральный журнал в культурном контексте 1840‐х годов. Тарту: Tartu Ülikooli, 2016.

Филиппов Вл. Щепкин и Островский (Пересмотр традиционных взглядов) // А. Н. Островский-драматург. К шестидесятилетию со дня смерти. 1886–1946. М.: Советский писатель, 1946. С. 205–255.

Финкель М. Е. «Доходное место» А. Н. Островского и русская общественная комедия конца 50‐х годов XIX века // А. Н. Островский и русская литература / Отв. ред. В. А. Сапогов. Кострома: Ярославский пед. ин-т, 1974. С. 37–40.

Шалимова Н. А. Человек в художественном мире А. Н. Островского. Учебное пособие. Ярославль: Ярославский гос. театральный ин-т, 2007.

Шамбинаго С. К. Из наблюдений над творчеством Островского // Творчество А. Н. Островского. Юбилейный сборник. М.; Пг.: ГИЗ, 1923. С. 285–365.

Ямпольский И. Г. Первая постановка «Смерти Иоанна Грозного» А. К. Толстого (1867) // Ученые записки Ленинградского гос. ун-та. 1968. № 339. Серия филологических наук. Вып. 72. С. 62–98.

Avkhimovich I. Performing the National Past: History on Stage in Imperial Russia. Dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Slavic Languages and Literatures in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2017.

Donskov A. The Changing Image of the Peasant in Nineteenth Century Russian Drama. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia, 1972.

Frame M. School for Citizens: Theatre and Civil Society in Imperial Russia. New Haven: Yale UP, 2006.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)

Первое произведение из цикла повестей о мастере дедуктивного метода, гениальном сыщике Шерлоке Холмсе, вышедшее в свет в 1887 году.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Михаил Сарапов

Фантастика / Детективы / Языкознание, иностранные языки / Альтернативная история / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука