Читаем Субмарин полностью

Это чертовски непривычно. За всю свою жизнь мне еще никогда не доводилось быть частью чего-то. Наоборот, я всегда была аутсайдером, той, кому приходилось со всем справляться в одиночку. Бороться за то, чтобы меня не трогали. Чтобы оставили в покое и не замечали. А теперь я принадлежу племени так же, как капля принадлежит морю. И от мысли об этом у меня внутри всё переворачивается.

Я по-прежнему боюсь Восточно-Австралийского течения, которое перемалывает в щепки подводные лодки и грузовые суда. Оно такое сильное, что противостоять ему не смог бы ни один корабль. Меня охватывает страх – или лучше сказать «трепет»? «благоговейный ужас»? – перед этим потоком, но, если все остальные бросятся в него, я тоже это сделаю. Я преисполнена решимости.

Постепенно я чувствую, что мы всё ближе. Или это только мое воображение? Вода уже не такая спокойная, как раньше. Осталось совсем не далеко, скоро всё начнется. Будь что будет. Я даже радуюсь – мои мышцы уже болят от напряжения, а ведь они еще понадобятся мне, когда мы начнем… кататься на потоке.

Теперь все останавливаются, собираются в тени поросшей кораллами скалы. Красноватые ветви горгонарий клонятся под напором постоянного течения, сине-желтые полосатые рыбки держатся у дна или возле кораллов, которые тянутся за пищей крошечными лапками.

Что теперь будет? Мы кучка бледнокожих тел, мы парим в воде близко-близко друг к другу, и то же течение, которое заставляет клониться ветви кораллов, а рыб прижиматься ко дну, играет нашими волосами. Бусины в волосах женщин поблескивают. Я вижу Двенадцать-Жабр, он парит впереди, одной рукой держась за камень, а другой переговариваясь с Белый-Глаз. То и дело он оглядывается по сторонам, наверное, чтобы удостовериться, что все доплыли.

Я доплыла. Я готова.

Только у меня душа в пятках.

Внезапно рядом со мной возникают Плавает-Быстро и Всегда-Смеется.

Они обмениваются взглядами, которые, как мне кажется, говорят больше, чем можно объяснить за полчаса разговора на языке жестов, а потом Плавает-Быстро хватает меня, прижимает к себе, и, прежде чем я успеваю понять, что, собственно, происходит, начинается что-то невообразимое. Все приходят в движение, взмывают ввысь, Плавает-Быстро не отпускает меня, а, наоборот, держит крепко, как в тисках, пока мощные движения его ног уносят нас вверх, как выпущенные из лука стрелы.

А потом я оказываюсь внутри мощнейшего вихря, хаоса, который увлекает нас за собой. Наверное, похожее чувство должно возникнуть, если запрыгнуть на ходу в гиперзвуковой поезд. И всё же Плавает-Быстро, несмотря ни на что, не выпускает меня из рук. Я сама уже не гребу, это невозможно, да и вряд ли у меня получилось бы что-то кроме беспорядочного барахтанья, потому что ощущения у меня такие, как будто я оказалась внутри стиральной машинки, причем в режиме полоскания. Удивительно, но я по-прежнему вижу рядом с нами Всегда-Смеется, ее лицо сияет. А вот остальных не разглядеть в беспорядочном мельтешении ног и рук, струящихся волос и корзин, полных рыбы. Подо мной и рядом со мной пролетают коралловые заросли, острые, как ножи, скалы и подводные сады невообразимых цветов и размеров. Но мы несемся с такой скоростью, что рассмотреть что-либо я не успеваю.

Плавает-Быстро вдруг отпускает меня. Всё затихает. Остальные тоже перестали грести, собрались вместе, как боевой отряд на отдыхе, широко расставили руки… И всё же мы летим дальше, нас несет могучее течение, которое теперь немного успокоилось и присмирело. Как будто мы сидим на невидимой ленте транспортера, который проносит нас над невероятными ландшафтами Большого Барьерного рифа.

Я не могу поверить глазам. Что произошло? Выпрямляю руки, делаю один гребок, другой, без усилия скольжу вперед рядом с Всегда-Смеется, которая продолжает лучиться счастьем.

– Ну? – спрашивает она. – Здорово, да?

Да. Это не просто здорово. Это настоящее чудо.

Пара гребков, и рядом с нами оказывается Плавает-Быстро.

– Это лучший поток из всех, которые нам попадались. – По его жестам видно, как он доволен.

Всегда-Смеется согласно кивает.

– Нужно катиться в нем, пока он не кончится, – считает она.

Я знаю, где он кончится, – возле Сиднея. Это две тысячи километров или около того, в любом случае невероятно далеко.

Но как мне объяснить им, что такое Сидней?

Вокруг нас возникают всё новые кораллы самых умопомрачительных форм и цветов. Они проносятся мимо с не менее умопомрачительной скоростью. Леса водорослей и стаи медуз. Появляются даже дельфины, которые тоже не прочь покататься на течении. Они приплывают навестить нас, к радости детей, которые тут же хватаются за их спинные плавники и катаются внутри течения туда-сюда. Через какое-то время дельфины бросаются наружу через бурлящие края потока и отправляются по своим делам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антиподы

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Самиздат, сетевая литература
Субмарин
Субмарин

Австралия. 2151 год. 15-летняя Саха Лидс решает провести каникулы перед выпускным классом в океанских глубинах. Где-то там живет ее отец – субмарин, человек моря. Именно благодаря его генам она может дышать под водой, а значит, и отправиться в самостоятельное плавание вдоль Зеленого континента. Но оставшаяся на берегу цивилизация не отпускает Саху: над головой проносятся яхты и корабли, то и дело встречаются рыболовные сети, метановые шахты, электростанции, на дне виднеются кабели, трубы – и бесконечный мусор. Более того, руководители некоторых концернов объявляют охоту на подводных жителей. И лишь одно из племен субмаринов не боится дать отпор. Теперь Саха понимает, что она не просто гость в подводном царстве ― она Посредница, которая должна объединить людей воды и людей воздуха. Под силу ли героине остановить войну?Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы» («Субмарин» ― вторая ее книга) стала одной из самых обсуждаемых на родине автора.

Андреас Эшбах

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги