Читаем Суд над драконом полностью

Логан ещё раз оглянулся на Блу и вместе с Зои зашёл в здание. Внутри было очень мрачно. Как в зоопарке или аквариуме, где свет исходит только из клеток с животными. Глаза Логана не сразу привыкли к темноте.

С левой стороны, занимая почти целую стену, находился стеклянный террариум, который так и источал жар. Пол в нём был покрыт песком, тут и там торчали большие серые валуны. На песке лежал огромный и отвратительный на вид ящер длиной почти с рост Логана. Голову его, как корона, венчал гребешок с шипами, а короткие лапы заканчивались большими когтями. Чешуя у него была серовато-зелёная, а местами в белых пятнах, будто кто-то пролил на ящера молоко. Глаза у него были закрыты, а из пасти вырывался слабый храп. Голова существа лежала на песке в лужице слюней.

– Ты вот этого боялся? – спросил Логан у Блу. – Похоже на какую-то древнюю дряхлую ящерицу.

– Нет, Блу боится кое-кого другого, – сказала Зои, а Блу сердито фыркнул. – Хотя Василь, пожалуй, самое опасное существо в Зверинце. – Она подняла телефон с пола и наклонилась, разглядывая ящерицу сквозь стекло. – Посмотришь василиску в глаза – тут же умрёшь. Услышишь шипение василиска – тут же умрёшь. Учуешь запах бодрствующего василиска…

– Тут же умрёшь? – предположил Логан.

– Нет, но жалеть будешь долго, – ответила Зои. – Уж поверь, я знаю. Когда я впервые почувствовала его запах, всего разочек вдохнула – неделю потом не могла есть. – Она повернула рычаг рядом с клеткой, и в стене открылась дверца. На песок возле головы василиска посыпалась груда фруктов: киви, яблок, инжира, – но тот даже не пошевелился.

– Значит, телефон… – начал Логан.

– Звуки петушиного крика их вырубают, – объяснила Зои. – Поэтому у нас всех есть такие рингтоны. Тебе тоже понадобится.

Логану понравилось, как она это сказала – будто была уверена, что он часто будет бывать в Зверинце.

– Как только мы проверяем, дышит ли Василь – он очень, очень старый, ему лет четыреста – и насыпаем ему еды, то жмём вот эту кнопку, – продолжала Зои. Панель опустилась на стекло, скрывая василиска из виду. – Она ещё и звуконепроницаемая, так что можно здесь работать и не бояться, что он проснётся. Хотя обычно он спит, а если даже вдруг очухивается, то просто ходит туда-сюда, врезаясь в стены, пока не найдёт фрукты.

Блу стоял, прислонившись к стене с таким видом, будто был совершенно спокоен и расслаблен, но одновременно готов в любой момент выбежать вон. Логан обернулся и оглядел остальную комнату, но вдоль стен стояли только длинные столы, на которых были маленькие клетки – немногим больше мышиного террариума, как у Логана дома.

– А где же крокодил-людоед? – спросил Логан у Блу.

– Вот, – сказала Зои, снимая с одной из клеток крышку и засовывая внутрь руку. Худенькая помидорно-красная ящерица длиной с карандаш выползла из груды камешков и забралась Зои на ладонь. Высунув и тут же спрятав язык, ящерица уставилась на Логана, изучая его блестящими чёрными глазками.

Логан посмотрел на Блу, многозначительно вскинув брови.

– Я про людоедов ничего не говорил, – заявил Блу.

– И ещё ты не говорил, какие они очаровашки, – возразил Логан. – Ты всех умильных зверушек боишься или только тех, что размером меньше банана?

– Ой, ну да, как смешно, – буркнул Блу, когда Зои расхохоталась. – Пиросаламандры нас всех однажды прикончат во сне. Ты посмотри на его морду, да он же точно замышляет что-то злодейское!

Крохотная ящерка безмятежно улыбнулась.

– «Пиросаламандры»? – переспросил Логан.

– Так мы зовём саламандр, которые пожирают огонь, – ответила Зои. – Такие считаются сверхъестественными, поэтому их нужно защищать от мира.

– Это мир от них защищать надо, – проворчал Блу, не сводя подозрительного взгляда с ящерки.

– Они бывают иногда сердиты, – согласилась Зои. – Особенно если их вовремя не покормить. Прости, что запоздали, малыш. – Саламандра тряхнула хвостом и уставилась на Зои. – Но пока что ни в одном Зверинце в истории не происходило несчастного случая, связанного с саламандрой.

– Они просто готовятся к атаке и выжидают удобного случая, – отрезал Блу. – Можно мы уже пойдём отсюда?

Зои отправила ящерку обратно в кучку камней. Затем отперла ящик на столе и достала зажигалку. Потом взяла из груды веток одну, подожгла и бросила в клетку. Стоило ей закрыть крышку, как саламандра кинулась к ветке и прыгнула в пламя. С наслаждением извиваясь, она открыла пасть и стала поглощать огонь.

– Надо же, – выдохнул Логан.

– Жуть, – оценил Блу. – Может, это они Пелли и убили. – Зои смерила его красноречивым взглядом. – Ну ладно, может, и нет.

– Я волнуюсь, что это и впрямь может оказаться Скреб, – сказала Зои, перешла к соседней клетке и подожгла ещё веточку. – Но как он вскрыл браслет? И как миновал электробарьер?

– И как отключил камеры слежения? – добавил Логан.

Зои помолчала, глядя, как ест следующая саламандра.

– Думаешь, тут есть связь? Я решила, может, просто обновление глючное попалось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зверинец

Зверинец
Зверинец

В городке Занаду вдали от чужих глаз скрывается таинственный Зверинец, где живут всевозможные мифические создания: единороги, драконы, фениксы. Мало кто знает об этом месте – и никто посторонний не должен о нем узнать.Логан Уайлд находит у себя под кроватью самого настоящего грифона и открывает загадочный и опасный мир Зверинца, а заодно знакомится с самой странной девочкой в седьмом классе – Зои Кан.Зои в панике. Ее семья много веков сторожила и оберегала Зверинец, но случилось страшное – маленькие грифонята пропали без вести, и, если как можно скорее их не найти, Зверинец могут закрыть. Чтобы спасти детенышей, Зои готова нарушить любые правила – даже обратиться за помощью к чужаку вроде Логана.Но главная загадка в другом: неужели кто-то хочет погубить Зверинец? Кто именно выпустил грифонят на волю? И зачем?

Кари Сазерленд , Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков