Архивисты и библиотекари в Москве и Вашингтоне тоже оказали принципиально важную помощь. Я особенно благодарна за великодушную помощь Наталии Владимировне Бородиной и Сергею Витальевичу Павлову из Архива внешней политики Российской Федерации (АВПРФ); Галине Рауфовне Злобиной и Ксении Викторовне Яковлевой из Российского государственного архива литературы и искусства (РГАЛИ); и Вадиму Альцкану (Vadim Altskan) из Архива Американского мемориального музея Холокоста (The United States Holocaust Memorial Museum Archive, USHMMA). Владислав Рыбаков помог мне получить фотографии и разрешения из Государственного архива Российской Федерации (ГАРФ).
Я благодарна покойному Борису Ефимову за разрешение использовать его блестящие карикатуры на нацистов-подсудимых. Я также хочу поблагодарить Анну Халдей за разрешение использовать сильные фотографии Нюрнбергского процесса, сделанные ее покойным отцом. Том Блэкмор (Tom Blackmore) великодушно поделился копиями писем его деда Дэвида Максуэлл-Файфа к его бабушке Сильвии Максуэлл-Файф. Дарья Васина помогла мне с некоторыми проблемами перевода; Белла Кулакова опознала на фотографиях Романа Кармена (которого встречала в Москве).
Тимоти Бент (Timothy Bent) из Оксфордского университетского издательства (Oxford University Press) был для меня выдающимся интеллектуальным собеседником и редактором. Благодарю его за то, что взялся за этот проект и уделил ему свое время и талант. Я также благодарю Мэрайю Уайт (Mariah White), которая отслеживала множество деталей, любезно отвечала на мои вопросы о процессе редактирования и публикации и довела мою рукопись до выхода в свет. Я благодарна Марте Рэмси (Martha Ramsey) за ее тщательную литературную редактуру. Гвен Колвин (Gwen Colvin) была прекрасным выпускающим редактором. Благодарю ее за терпение и руководство литературной редактурой и публикацией.
Написание книги может быть тоскливым занятием, особенно если это книга об ужасах и зверствах Второй мировой войны. Я глубоко признательна моей семье за поддержку.
Я хотела бы также поблагодарить Роберта Ибатуллина за большой труд и усилия, которые он вложил в перевод этой работы на русский язык. Я также хотела бы поблагодарить редакторов НЛО и особенно Игоря Мартынюка за их профессионализм, проявленный в процессе подготовки этой книги к изданию.
В эту книгу входят материалы, ранее опубликованные в следующих статьях:
The Soviets at Nuremberg: International Law, Propaganda, and the Making of the Postwar Order // American Historical Review. 2008. Vol. 113. № 3. P. 701–730.
The Nuremberg Trials as Cold War Competition // Memory and Postwar Memorials: Confronting the Past as Violence / Eds M. Silberman, F. Vatan. New York: Palgrave MacMillan, 2013. P. 17–40.
The Politics of the Nuremberg Trials and the Postwar Moment // Political Trials in Theory and History / Eds D. Pendas, J. Meierhenrich. Cambridge: Cambridge University Press, 2017. P. 157–183.
The Soviet Union at the Palace of Justice: Law, Intrigue, and International Rivalry in the Nuremberg Trials // Stalin’s Soviet Justice: «Show» Trials, War Crimes Trials, and Nuremberg / Ed. D. Crowe. London: Bloomsbury Press, 2019. P. 171–198.
Архивные источники
Я не смогла бы написать эту книгу, если бы не открылись бывшие советские архивы и если бы не отзывчивость российских архивистов. Она во многом основана на пристальном чтении тысяч телеграмм, писем, меморандумов, секретных отчетов, неопубликованных дневников, протоколов совещаний и других источников из пяти московских архивов. Эти материалы проливают свет на все аспекты участия СССР в Нюрнбергском процессе. Они также показывают эту историю с человеческой стороны: как советские юристы, судьи, писатели, режиссеры и другие сотрудники преодолевали трудности процесса и как проходила повседневная жизнь в интернациональной обстановке Нюрнберга.
Материалы из Архива внешней политики Российской Федерации (АВПРФ) включают дипломатическую переписку и секретные советские меморандумы о репарациях, военных преступлениях и послевоенной юстиции. Среди самых интересных документов – рабочие черновики советских меморандумов с пометками Иосифа Сталина, Вячеслава Молотова, Андрея Вышинского и других советских руководителей. Материалы из Архива Российской академии наук (АРАН) включают протоколы совещаний в Институте права, освещающих важную работу советских юристов-международников (Арона Трайнина в том числе) для МИД. Материалы из Российского государственного архива литературы и искусства (РГАЛИ) включают неопубликованные дневники и переписку писателя Всеволода Вишневского и документы режиссера Романа Кармена.