Читаем Суданские хроники полностью

Наутро в среду мятежники выступили из гавани в город. Али ибн Абд ал-Кадир же выехал [оттуда] и направился к ал-Филали ибн Исе ал-Барбуши (лагерь того был поблизости от города), прося того помочь ему бежать. Он переночевал у него в шатре в ночь на четверг, но ал-Филали не согласился на то, чего он просил, и вернул его в город поздним утром в четверг. Ал-Филали въехал в город вместе с ним и явился в дом кадия, [прося] о заступничестве [за пашу]. Кадий послал с этим к паше Али ибн Мубараку, и тот направил человека, который бы принял у Али ибн Абд ал-Кадира те регалии, что у того были; он их отдал полностью. Но поздним вечером к нему пришел отряд стрелков; паша Али ибн Мубарак приказал, они схватили Али ибн Абд ал-Кадира, доставили того, связанного, в касбу, и в конюшне Али ибн Мубарак отрубил ему голову, вместе с каидом Мухаммедом ибн Йусуфом Масудом. Труп Али ибн Абд ал-Кадира проволокли за ногу по улицам города на рынок и повесили его там. Потом его сняли, совершили над ним погребальный обряд и похоронили его на кладбище большой соборной мечети, рядом со святым Аллаха Всевышнего Сиди Абу-л-Касимом ат-Туати, да помилует того Аллах Всевышний. И произошло это в четверг, шестой день упомянутого мухаррама [24.VII.1632].

ГЛАВА 34

Рассказ о кончинах и событиях от года двадцать первого после тысячи [4.III.1612—20.II.1613] до года сорок второго после тысячи [19.VII.1632—4.VII.1633].

Среди этого: паша Махмуд-Лонко скончался в месяце шаввале в году тысяча двадцать первом [25.XI—23.XII.1612]. Он похоронен в соборной мечети Мухаммеда Надди; говорят, будто умер он отравленным. А вскоре после его кончины скончался каид Мами ибн Беррун.

В ночь на седьмое, /238/ после второй вечерней молитвы, в [месяце] раби пророческом года двадцать второго после тысячи [26.IV.1613] скончался факих Мухаммед ибн Мухам-мед-Такунни[669]. Молитву по нем прочли поздним утром, и похоронен он на кладбище Санкорей.

В месяце джумала-л-ула в году тысяча двадцать четвертом [29.V—27.VI.1615] в городе Дженне скончался превосходный, праведный верой аскет, справедливый судья факих Абу-л-Аббас Ахмед ат-Тарави, да помилует его Аллах и да будет Он им доволен! И занял после него должность кадия имам большой соборной мечети кадий Саид в месяце джумада-л-ахира, который следует за этим месяцем, после совещания с управляющим делами в Томбукту пашой Али ибн Абдаллахом ат-Тилимсани. Хакимом Дженне был в этот момент ал-Белбали, а его суданским государем[670] — дженне-кой Абу Бекр Сагаро.

В месяце мухарраме священном, открывшем год двадцать пятый после тысячи [20.I—18.II.1616], а Аллах лучше знает, скончался аския Харун, сын аскии ал-Хадж Мухаммеда ибн Дауда. А в месяце сафаре [19.II—18.III.1616] скончался наш собрат и наставник факих Мухаммед-Салих ибн Али ибн Зийяд, да помилует его Аллах Всевышний и да простит его.

В среду между полуднем и заходом солнца, по истечении пяти ночей раби пророческого года двадцать пятого после тысячи [23.III.1616], скончался факих имам ал-Мустафа ибн Ахмед ибн Махмуд ибн Абу Бекр Багайого и был погребен в этот же день. Был он, да помилует его Аллах Всевышний, мягок, спокоен, терпелив к беспокойству, причиняемому людьми, молчалив. Учился он у своего великого дяди по отцу — факиха Мухаммеда Багайого; тот читал ему "Рисалу" и "Ал-Мухтасар" и прочие труды, но "Ал-Мухтасар" он с ним не закончил. [Учился ал-Мустафа] и у факиха Усмана ал-Филали, факиха Мухаммеда ибн Мухаммеда-Керей и у факиха Абд ар-Рахмана ибн Ахмеда ал-Муджтахида. С последним он занимался "Ал-Мудавваной" и "Ал-Муватта". В начале учения своего, при жизни его дяди по отцу, ал-Мустафа выучился у факиха Ахмеда Бабу, сына факиха Ахмеда, немногому из арабского языка, "Ал-Мухтасар" и прочему, а у сына своей тетки по отцу, факиха Махмуда, [штудировал] /239/ "Ал-Алфийю" и прочее. Некоторое время он присутствовал на лекциях факиха Ахмеда Баба после приезда того из Марракеша. Ал-Мустафа занял должность имама соборной мечети Мухаммеда Надди в шаабане года восьмого после тысячи [15.IV—13.V.1600] и [был на ней], пока не скончался, да помилует его Аллах Всевышний. Он заместил [и] хатиба соборной мечети с шестнадцатого года после тысячи [28.IV.1607—1.IV.1608]. Родился же ал-Мустафа, да помилует его Аллах Всевышний, в семьдесят третьем [году] десятого века [29.VII.1565—19.VII.1566], да помилует его Аллах Всевышний.

В [месяце] зу-л-када священном этого же года [10.XI— 9.XII.1616] скончался в городе Дженне наш собрат факих Саид, известный под прозванием Санкомо, сын друга родителя нашего и дорогого его товарища Баба-Керей, да помилует его Аллах и да простит милостью своей. А похоронен он на кладбище в садах[671].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шахнаме. Том 1
Шахнаме. Том 1

Поэма Фирдоуси «Шахнаме» — героическая эпопея иранских народов, классическое произведение и национальная гордость литератур: персидской — современного Ирана и таджикской —  Таджикистана, а также значительной части ираноязычных народов современного Афганистана. Глубоко национальная по содержанию и форме, поэма Фирдоуси была символом единства иранских народов в тяжелые века феодальной раздробленности и иноземного гнета, знаменем борьбы за независимость, за национальные язык и культуру, за освобождение народов от тирании. Гуманизм и народность поэмы Фирдоуси, своеобразно сочетающиеся с естественными для памятников раннего средневековья феодально-аристократическими тенденциями, ее высокие художественные достоинства сделали ее одним из наиболее значительных и широко известных классических произведений мировой литературы.

Абулькасим Фирдоуси , Цецилия Бенциановна Бану

Древневосточная литература / Древние книги
Эрос за китайской стеной
Эрос за китайской стеной

«Китайский эрос» представляет собой явление, редкое в мировой и беспрецедентное в отечественной литературе. В этом научно художественном сборнике, подготовленном высококвалифицированными синологами, всесторонне освещена сексуальная теория и практика традиционного Китая. Основу книги составляют тщательно сделанные, научно прокомментированные и богато иллюстрированные переводы важнейших эротологических трактатов и классических образцов эротической прозы Срединного государства, сопровождаемые серией статей о проблемах пола, любви и секса в китайской философии, религиозной мысли, обыденном сознании, художественной литературе и изобразительном искусстве. Чрезвычайно рационалистичные представления древних китайцев о половых отношениях вытекают из религиозно-философского понимания мира как арены борьбы женской (инь) и мужской (ян) силы и ориентированы в конечном счете не на наслаждение, а на достижение здоровья и долголетия с помощью весьма изощренных сексуальных приемов.

Дмитрий Николаевич Воскресенский , Ланьлинский насмешник , Мэнчу Лин , Пу Сунлин , Фэн Мэнлун

Семейные отношения, секс / Древневосточная литература / Романы / Образовательная литература / Эро литература / Древние книги