Читаем Судьба амазонки полностью

Девочке едва исполнилось пять лет, а характер явственно давал о себе знать. Причём почти ничего общего с Архелией малышка не имела. Весёлая и игривая, словно котёнок, она любила ласкаться к кормилице или знахарке. Матери Нейт побаивалась. Любила, но не стремилась к близкому контакту, чем заставляла страдать открытое для дочери сердце предводительницы. Только излишняя самоуверенность и смелость роднили её с амазонками. Девочке ничего не стоило встать на пути мчащегося коня, защищая крошечного котёнка, свернувшегося от страха клубочком на дороге. Ей не раз попадало от Архелии за неуместное самопожертвование. Но снова и снова малышка самонадеянно встревала в драки, вставая на сторону слабого и обижаемого. Предводительница пыталась внушить девочке, что природа не благоволит хилым натурам, и потому не надо мешать богам отбирать сильных и расправляться с неугодными роду. Неравнодушная к чужой боли Нейт не годилась в воительницы. Она плакала, сочувствуя раздавленной бабочке. Несправедливость же к ней самой полностью парализовывала волю девочки, не оставляя сил для борьбы. Обидчивая и легко ранимая душа мешала ей холодно принимать решения. Это свойство сразу перечёркивало все достоинства Нейт. Архелия с сожалением должна признать, что боги не предназначили для её девочки путь войны. Но дочь барона не теряла надежды изменить нрав наследницы и приспособить его под сложившиеся обстоятельства хоть немного. Нейт обладала феноменальной памятью, но в уме её теснилось столько лишнего, что следовало бы провести генеральную уборку. Архи пока не сообразила, с какого бока подойти к собственному дитя. Вопрос этот предводительница постоянно откладывала.

– Да ладно. Она привычная. Вполне самостоятельная девица, – раненая приняла питьё из рук колдуньи, стараясь придать своему лицу безмятежное выражение.

Старая женщина укоризненно качала головой, она видела, что на душе Архелии скребут кошки.

36. Иллюзия любви

– Может, передумаешь? Далеко ехать, если он и вправду в своём Северном замке, – Хельга снова попыталась отговорить Архелию от рискованного шага.

– Мы это уже сто раз обсуждали, – дочь барона уже сидела в седле. Её ждали две девушки-сопровождающие. Сзади одной из них был приторочен громадный тюк с дорогими платьями, которые Архелия обнаружила в опустевшем жилище графа. Находка была как нельзя кстати. Предводительнице амазонок предстояло освоить непростое дело обольщения.

– Прощай, – Архи наклонилась и приобняла подругу-охотницу. – Дочь береги.

– Не волнуйся.

Девушки выехали за ворота и скоро скрылись за пригорком среди высоких осенних трав. Предводительница спокойно покидала свои владения. Всё произошло почти так, как и предполагали подруги. Ортрун обосновалась в крепости графа. Хельга осталась в городище амазонок. Только Архелия не спешила перебираться в бывшие владения Хозяина. Сейчас там «хозяйничали» Тибо и союзники. Такое положение вещей устраивало дочь барона: после ухода буйной братии жители земель воспримут правление амазонок, как спасение.

Архелия впервые направлялась во владения Клеппа. Земли герцога вытянулись в длину, захватывая плодороднейшие угодья вдоль реки, и тянулись до самого моря. То, что она увидела вокруг себя, потрясло привычную к пейзажам странницу-воительницу. Живописные места поражали воображение первозданной красотой. От невольного восторга захватывал дух: величественные горы дорогой оправой окаймляли сапфировые озёра, хрустальные водопады волшебно искрились за ажурным орнаментом золотых и багряных листьев. Пряный запах осени кружил голову ничуть не меньше буйства весенних ароматов. Затем картину сменили заботливо убранные и ухоженные поля, многочисленные богатые деревеньки, приветливые спокойные лица местных жителей. Архи видела, что Клепп уверенно держит тот невидимый щит, который позволяет людям работать и жить, не беспокоясь за свою безопасность. Чем дальше вёл её путь, тем больше уважала она своего несостоявшегося «жениха».

Крепость герцога была основательна и добротна. Архелия, не подъезжая к ней близко, остановила Бабочку и спешилась. В город следовало попасть переодетой в женское платье. Девушки помогли ей облачиться в непривычную одежду. Меха и золото на синей парче смотрелись потрясающе. Загорелое лицо Архи резко контрастировало с богатым нарядом. Знатной даме не полагалось выглядеть, как простой крестьянке, но воительница успела подзабыть многие правила богатых домов. Оставив девушек под сенью могучего дуба у дороги, предводительница продолжила путь в одиночестве.

Дочь барона не без сомнений въехала на опущенный подъёмный мост надо рвом. Она оглянулась – девушки были видны отсюда маленькими тёмными силуэтами. На небо наползали хмурые серые тучи, поднялся холодный ветер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза