Читаем Судьба амазонки полностью

– Почему меня никто выслушать не хочет? – вдогонку ему обиженно крикнул молодой купец.

Он растерянно поглядел на любимую и развёл руками:

– Ну и родня…

– Ничего, – Нейт была сосредоточена и решительна. – Ты позволишь мне защищаться?

– Что ты задумала? Надеюсь, ты не собираешься погубить моих близких? Всё утрясётся… со временем, – неуверенно пообещал он.

– Я так поняла, что времени мало. Тебя женят, а меня выкинут из дома за ненадобностью, если не хуже… Я не причиню вреда твоим родным, но припугнуть их в состоянии. Я обращусь к матери за помощью. Ты слышал про Архелию?

– Ты не говорила, что являешься её дочерью! Я не только слышал, но и видел, и даже указал ей когда-то дорогу в одну пещеру. Давно всё случилось, я ещё мальчишкой был совсем. Она мне кинжал и подарила, сказала, что хранителем рода будет. Жаль, пришлось его оставить в груди слуги шаха… Только она не сможет тебе помочь. Мой отец и слышать не захочет ни слова от предводительницы банды женщин.

– Всё поменялось. Мы заставим его уважать нас, – Нейт гордо вскинула голову.

Она взлетела в седло и направила хилую лошадь прочь из городища.

– Я скоро вернусь, любимый, – она свесилась и нежно поцеловала Ингвара. – Жди, не женись пока! Провожать не надо, отец тебе не простит никогда!

Возвращение дочери предводительницы вызвало настоящий переполох в бывшей крепости Хозяина. Нейт сильно загорела под южным небом, а её восточная одежда придавала ей точное сходство с чужестранным воином. Архелия уже бежала навстречу своему сокровищу. Они обнялись и долго не отпускали друг друга.

– Мама, мне нужна твоя помощь.

– А почему не позвала?

– До сих пор обходилась, а теперь случай особый… И не привыкла я мысленно с тобой разговаривать.

– Пойдём ко мне, там и расскажешь всё по-человечески.

Нейт долго и красочно описывала свои странствия, не решаясь приблизиться к финалу повествования. Всё же пришлось ей поведать и о своём отступничестве, и о холодном приёме у отца Ингвара. Архелия спокойно выслушала дочь, будто давно ожидала случившегося.

– Ну что ж, – подвела итог предводительница амазонок. – Поднимаем девчонок! Война?

Она ласково притянула страдалицу к себе:

– Наших сил хватит?

– Да, но отец Ингвара ждёт, что будущая невеста сына будет с титулами. Наше сообщество он презирает.

– Хорошо, будут ему титулы, – легко согласилась Архелия, поцеловала дочь и вышла отдать распоряжения.

Нейт устало легла на мягкую постель матери и в первый раз за время своего долгого отсутствия уснула глубоко, покойно и без сновидений.

Предводительница послала девушек-гонцов во владения Хельги и Ортрун предупредить, чтобы те готовились к походу. Сама же отправилась в родные земли – просить отца выделить воинов под стягами барона. Её больше не волновало, встретит ли она там Клеппа. Судьба дочери заботила её намного больше.

Сын Архелии достаточно подрос, чтобы участвовать в кампании, он горячо поддержал мать, вызвавшись самостоятельно выступить за любимую сестрёнку. Дед не мог отпустить мальчишку одного и, кряхтя, согласился тоже. Дружина барона должна была прибыть в условленное место, чтобы соединиться с силами амазонок. После отъезда дочери старик долго сомневался, но всё же послал сообщение герцогу о готовящемся сражении. Клепп отреагировал мгновенно, приведя часть своих воинов в крепость барона.

На перепутье меж трёх земель собиралось неплохое войско. Архелия с удовольствием смотрела с холма на многочисленные костры. Большинство составляли амазонки. Однако внушительные стяги отца и герцога не позволяли усомниться в серьёзности намерений защитников чести Нейт. Брат и сестра ехали по обе стороны от матери, словно были с ней одним целым. Лейф всегда был рад повидаться с матерью, которую порой тайком от отца навещал в селении амазонок, несмотря на её категорические запреты. Клепп лениво командовал только своими людьми, не показываясь на глаза упрямой возлюбленной, и связывался с ней через сына. Барон расположил людей дальше всех, ему предстояло замыкать переход. До цели оставался день пути. Архелия не сомневалась, что отец Ингвара уже наслышан о вражеских частях, вторгшихся в его земли. Странное поведение войска, избегающего грабежа окрестных деревенек, по-настоящему пугало местного вождя.

Когда настал день решающей битвы, солнце скрылось за облаками и заморосил мелкий противный дождь. Никогда ещё воинские операции амазонок не дотягивали до столь поздней осени. Девушки зябко ёжились от холодного пронизывающего ветра, сидя в сёдлах, и ждали указания к наступлению. Глава старейшин поднялся на башню возле ворот, чтобы самому оценить силы противника. Результат был неутешительный. Он повернулся к вооружённым сыновьям и старейшинам, сопровождавшим его:

– У нас маленький городок. Чего они хотят от нас? Ведь не тронули такие же поселения, встречающиеся по пути.

– Я вижу стяги герцога Клеппа и другие, тоже очень известного рода… Как мы могли им перейти дорогу? Такими силами они одолеют и более опасного, чем мы, противника, – заметил один из окружения.

– Будем обороняться или встретим их в чистом поле?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза