Читаем Судьба гнева и пламени полностью

– Давай подлатаем тебя, – шепчет он, кладя руки мне на плечи в защитном жесте. Мне больно, но я не уклоняюсь.

Воины Легиона отступают к дверям камер, давая нам пройти.

– Что насчет него? – спрашивает Аттикус, кивая на камеру.

– С ним все будет в порядке. В итоге.

Пожав плечами, Аттикус ведет нас вперед по коридору. Переполох взбудоражил заключенных. Из-за решеток выглядывают перепачканные лица, несчастные глаза смотрят на мое окровавленное лицо.

– Вы что-нибудь вытянули из него? – спрашивает Аттикус.

– Ничего полезного, – отвечает Зандер, не теряя ни секунды.

Я бы не назвала то, что сказал нам Тайри, бесполезным – далеко не бесполезным, – но такой разговор лучше вести в более приватной обстановке.

Следующим за нами солдатам Легиона Зандер приказывает:

– Переместите его в башню. Никто не должен видеться или говорить с ним без моего присутствия. Ни при каких условиях. Никто.

Аттикус оглядывается через плечо, теперь его внимание обращено ко мне.

– Ты хочешь провести ее по замку в таком виде?

Зандер смиренно вздыхает.

– Нет.

Аттикус кивает стражу, когда мы выходим через главную дверь, но вместо того, чтобы подняться по лестнице, он тянется к панели с оружием на стене. Она со скрипом открывается. Даже окутанная пульсирующей болью, я чувствую всплеск восторга – вот он, секретный проход.

– Скажи Элисэфу, чтобы послал за Вэнделин, – инструктирует Зандер своего брата, прежде чем проводить меня.

Потайная дверь с громким стуком захлопывается за нами, отбрасывая нас в кромешную тьму. Из-за отсутствия вентиляции воздух влажный и странно прохладный.

– Ты вообще ничего не видишь, да? – спрашивает Зандер.

– Нет? – Я бы не смогла, даже если бы мой левый глаз не был опухшим. – А ты можешь?

– Я уже говорил тебе: илорианцы намного превосходят ибарисанцев. – Он подходит ко мне, и я задыхаюсь, когда Зандер подхватывает меня, отрывая от земли. – Я бы предпочел не проводить целый день, ползая за стенами замка, – объясняет он, крепко прижимая меня к своей груди. – Держись рядом, проход довольно узкий.

Я изгибаюсь, пока мы медленно движемся вперед.

Способность видеть в кромешной тьме… Это напоминает мне Софи, которая с такой же легкостью спускалась по винтовой лестнице в свое подземелье. На самом деле, помимо этого, между ней и Зандером есть много общего: ее скорость, то, как она двигается, родство с огнем. Меня пронзает мысль. Она утверждала, что может пройти по этой лестнице во сне, поскольку ходит по ней каждый день, но что, если данный факт не имеет к этому никакого отношения? Она элементаль, но кто еще?

Может ли Софи быть похожей на Айлиля? Бессмертный элементаль, связанный с Малакаем? Это объяснило бы ее слова о том, что она скучает по мужу, словно не видела его десятилетиями – или дольше.

– Что теперь тебя беспокоит? – спрашивает Зандер.

Ненавижу, что он может запросто читать меня, будто открытую книгу. Это делает такую простую вещь как мысли опасной. Часть меня устала скрывать от него свой секрет. Может, все же стоит рассказать ему правду? Может, Софи просто параноик. Может, она лгала и об этом, как в случае с правдой о камне.

А вдруг правда сделает только хуже, как раз тогда, когда между нами все не так уж плохо. И я признаю это, даже учитывая нынешнее затруднительное положение. Однако мне нужно понять, кто я и какова моя истинная цель пребывания здесь, прежде чем я доверюсь кому-то.

Мне нужно найти Янку.

– Просто интересно, как часто ты наблюдал за мной в темноте.

Его низкий, глубокий смешок вибрирует где-то внутри меня.

– Всего пару раз. И не я прятался на твоей террасе ночью.

– Я не пряталась, – слабо бормочу я, прижимаясь здоровой стороной лица к изгибу его шеи.

Зандер глубоко вдыхает. Это вызывает воспоминание о том, что ранее сказал Тайри.

– Ты чувствуешь запах нашей крови через всю комнату?

– Это преувеличение.

– Но это правда?

– Да.

– Чем она пахнет?

Я думаю только об офисе в глубине склада, о брызгах крови на стенах и ее металлическом запахе, витавшем в воздухе.

– Это медовый аромат с оттенком специй. Как масло нероли[21] из цветков апельсина.

– Значит, приятно?

Он снова вдыхает, будто ему предложили попробовать.

– Хватит болтать. Тебе больно.

Мне действительно больно.

– Как он нанес столько урона одним ударом?

– Ты уязвимее, чем мой вид, но далеко не слаба.

Сейчас я вовсе не чувствую себя сильной. Сосредотачиваюсь на дыхании и терпеливо жду, когда Вэнделин сможет как-то облегчить эту боль.

Зандер замедляет ход и немного перемещает меня в другое положение. Раздается громкий щелчок и хлопок, а затем скрежет камня. Я чувствую, как мы входим в другой дверной проем.

– Не говори о том, что сказал тебе Тайри. Никому. Сначала я должен все обдумать.

Я киваю в знак согласия, пока мы поднимаемся по лестнице – извилистой и крутой, как мне кажется. Я все жду, когда темп Зандера замедлится, а дыхание участится, но признаков усталости нет. А мы все поднимаемся… выше и выше.

Зандер возится с еще одним рычагом. Механические детали с грохотом встают на место, и мы входим в спальню.

В мою спальню.

23

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба и пламя

Судьба гнева и пламени
Судьба гнева и пламени

Ромерия – талантливый вор. Но украсть магический камень из святого сада Ислора – задача совсем другого уровня. Если она попадется, то ее тут же приговорят к смертной казни. Задачу усложняет то, что сделать это предстоит в теле принцессы, помолвленной с наследным принцем…Ее суженый, недавно коронованный король Зандер, ненавидит Ромерию каждой частицей своего существа. К счастью для нее, ему выгоднее держать ее живой, чем убить. Зандер предоставляет ей выбор: жизнь в тюремной камере или опасное приключение.Ромерии не остается другого выхода – теперь ей предстоит сыграть роль влюбленной невесты, пока не подвернется возможности для побега. Пытаясь обмануть короля, она неожиданно сближается с ним.От выбора между любовью и правдой будет зависеть не только ее жизнь, но и жизни всех, кто ей дорог.

Кэти А. Такер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези