— С любым, кто доступен.
Я повернулась, когда оба мужчины вошли в кухню. Рауль улыбнулся, увидев меня с пакетом молока.
— Твой сосед опять выпил всё молоко?
Я состроила гримасу.
— Да.
Он усмехнулся.
— У меня есть кое-что, что возможно поднимет тебе настроение. Не хотела бы ты поехать в дозор сегодня со мной?
— Дозор? — чуть ли не с придыханием переспросила я, потому что это могло означать только одно. Вампиры. В животе затрепетало от предвкушения.
— У нас есть причины полагать, что в Лонг-Бич имеется новое вампирское гнездо. Если ты...
— Да!
Рауль с Николасом рассмеялись. Ладно, может быть, я немного переборщила с радостью, но они говорили о настоящем вампирском гнезде. Новым воинам никогда не приходилось видеть гнёзда. Именно по этой причине, я хотела отправиться в Лос-Анджелес, чтобы иметь подобные возможности.
— Когда ты хочешь выехать? — спросила я, кофе был напрочь забыт.
Уголок рта Рауля подёрнулся вверх.
— За час соберёшься?
— Соберёшься куда?
Моё тело одеревенело от звука голоса Криса. С его появления здесь два дня назад, я умудрилась держаться от него на расстоянии, по большей части благодаря Мейсону. Мой лучший друг расстроился, увидев Криса, и первым делом спросил меня, не хочу ли я уехать. Когда я ответила отказом, он держался рядом со мной всякий раз, когда мы были в доме, блокируя все попытки Криса поговорить со мной. Меньше всего я хотела ворошить прошлое, поэтому была очень признательна Мейсону за вмешательство. Я не гордилась тем, что пряталась за спину своего лучшего друга, и я очень хотела, чтобы он сейчас оказался здесь.
Я успокоила себя, напомнив, что скоро Крис снова уедет, и моя жизнь вернётся в нормальное русло. Примерно через месяц, Сара с Николасом отправятся в Нью-Йорк, чтобы разместить новый командный центр. Я очень надеялась, что Крис поедет с ними. А до тех пор я должна просто выждать время и сделать всё возможное, чтобы избегать его. Насколько я знала, говорить нам было не о чем.
— Мы с Бет собираемся разведать гнездо, — сказал Рауль Крису.
— Насколько большое гнездо? — спросил Крис.
— Маленькое, наверное, три-четыре вампира.
Я почувствовала, как взгляд Криса переместился на меня, но я прямо смотрела на Рауля, пока Крис снова не заговорил.
— Я могу пойти с вами, если нужна подстраховка.
Что? Нет. Гнев и смятение наполнили меня, и я свирепо взглянула на Криса, только лишь для того, чтобы обнаружить, что он снова смотрит на Рауля. Я открыла было рот, чтобы запротестовать, но первым заговорил Николас:
— Думаю, это будет хорошим учебным опытом для Бет, и с Раулем ей ничего не угрожает.
В эту минуту я готова была обнять Николаса. Я обратила свои глаза, полные надежды, на Рауля, который одарил меня своей коронной ухмылкой.
— Мы с Бет справимся. Мне надо только убедиться, что она по пути выпьет кофе.
Я едва могла сдержать своё возбуждение.
— Я буду готова в любое время, как скажешь.
Он подошёл и взял два кекса из вазы на столе.
— Увидимся через час.
Они с Николасом направились обратно к контрольному пункту, и я едва не запрыгала от счастья, вот только вспомнила, что была не одна. Крис всё ещё был здесь, и выражение его лица говорило о том, что он снова попытается со мной заговорить.
Страх скрутил мой живот. Разумная часть моего мозга говорила, что я просто должна повзрослеть и покончить с этим. Дать ему высказаться и продолжить жить. Но обиженная шестнадцатилетняя девочка во мне хотела убежать и расплакаться каждый раз, когда я видела его лицо. И сейчас эта часть меня неистово пыталась найти способ улизнуть.
— Бет, я...
Дверь в гараж распахнулась, и вошёл Мейсон, за ним появился смеющийся Брок. Мейсон резко остановился, увидев меня наедине с Крисом, и видимо выражение моего лица сказало ему всё, что необходимо было знать. Он зашагал прямиком ко мне и обнял меня одной рукой.
Я мгновенно вынырнула из его хватки.
— Фу! Ты воняешь рыбой и водорослями.
Они оба рассмеялись. Мейсон с Броком поладили в первый же день нашего приезда, и Брок познакомил Мейсона со своей первой любовью: серфингом. Мейсон пристрастился к спорту, как... ну, как рыба к воде. Если он не говорил о спарринге Николаса, свидетелем которого он стал, он говорил мне о прекрасной волне, которую поймал утром.
Я не возражала. Я любила смотреть, как его лицо озарялось, когда он говорил о вещах, которые делали его счастливыми. И не то, чтобы я и сама не завела тут новых друзей. Половину своего свободного времени я проводила с Сарой и Джордан, иногда с ними обеими. Мы с Мейсоном всегда будем близки, но мы должны были знакомиться с новыми людьми, и это было хорошо.
Его глаза засияли.
— Этим утром мы поймали такие отличные волны. Брок знает лучшие места.
— Ты должна поехать с нами. Попробовать, — сказал Брок.
Я скривила лицо, и он усмехнулся. Я любила океан, но моё представление об общении с природой включало горные тропы и прочную пару горных ботинок. Дома я обычно тянула Мейсона вместе со мной, до того как он обнаружил свою любовь к серфингу. Теперь либо мне ходить одной, либо Сара присоединиться ко мне, если будет свободна.