Читаем Судьба на ступенях Золотого Таро. Том 2 полностью

В девятке чувствуется влияние Стрельца. Девятка— это успех, в первую очередь, успех социальный. Девятка— это расширение, снискание для себя благ. Вместе с тем, девятка имеет тенденцию к своего рода «закукливанию» и отсюда — к безвыходности. Уж слишком круглое это число. Три раза по три. Идеальное воплощение в девятке на духовном уровне — это учение какой-либо секты, типа кришнаитов (она замкнута в себе). На бытовом уровне это деньги. Через Стрельца на девятку действуют Юпитер и Нептун. Юпитер как благотворная планета выступает в роли дарителя, Нептун же сеет здесь неуверенность и страх. Поэтому в разных мастях девятка проявляется по-разному. Например, девятка мечей может выступить как символ страха. Но этот страх всегда страх перед новым, перед выходом из убежища восьмерки и более низких чисел. Девятка завершает собой целую группу чисел. Это последнее из чисел, обозначаемых одной цифрой. Следующее число— 10 — это уже число нового уровня. Девятка же в каком-то смысле

является символом перехода. В эзотерике есть такое понятие— теософский корень, числа. Для взятия теософского корня нужно сложить цифры числа и получить некое число-результат, цифры, которого опять необходимо сложить и так до тех пор, пока полученная сумма не будет меньше или равна количеству фаз, на которые вы разбиваете эволюционный процесс. Сейчас, рассматривая десять цифровых карт, мы говорим о десятичаст-ном разбиении процесса. То есть, теософское сложение будет продолжаться, пока сумма не будет меньше или равна десяти. В этом отношении девять представляется очень своеобразным числом. При суммировании цифра девять как бы отсутствует. Действительно, число 10 (1+0) будет равняться одному; 19 равняется 10, то есть опять-таки одному; 49 равняется 13, то есть 4; 295 равняется 16, то есть 7. (Можно исключить цифру 9 из процесса и сложить просто 2 и 5— результат будет тем же). Девятка как бы связывает две цифры высшего и низшего разряда, сама являясь посредником и не отражаясь на результатах.

ДЕСЯТКА

Десятка— число, открывающее новый уровень. Десятка символизирует самопознание. Человек, познающий Бога в себе, работает по десятке. Десятка несет на себе сильные черты Козерога/Десятка устремлена вверх и в высших своих проявлениях символизирует успех и процветание. Вместе с тем — падение также прерогатива десятки. На уровне десятки очень сильно действует Сатурн, вполне однозначно это число определяя. Поэтому любопытствующего читателя мы отсылаем к вышесказанному о свойствах этой планеты.

В картах десятка рассматривается как положительное число (преимущественно). Его значения (обобщенные) — успех, процветание, достижения, высота, верх, рост, надежность, опора, необратимость, боязливость, осторожность, сомнения, как и точный расчет и то, что на нем базируется. Десятка символизирует не только неудержимое стремление к цели


15


и беспокойства, с ним связанные, но и такие понятия, как безопасность, дом. Причем это может быть как безопасность родительского дома, так и та безопасность, которую человек строит себе сам. В целом десятка как бы активизирует два знака-антагониста— Рака и Козерога, проходясь по всему спектру понятий, выражаемых этими знаками.

Изложение значений отдельных карт мы построим по восходящей иерархии этой лестницы. Дополнительно заметим лишь следующее: все нечетные карты являются картами мужскими, янскими, они всегда связаны с такими понятиями, как решительность, прорыв на другой уровень, победа, активные действия; четные же карты— иньские, пассивные, они всегда символизируют собой либо гармонию, либо инерцию, либо препятствие.


МАСТИ

С. Радхакришнан в своем капитальном труде «Индийская философия» так описывает возникновение четырех варн. Когда захватчики-арии вторглись на территорию Индии, они столкнулись с довольно развитой культурой туземного древнеиндийского населения. Вместе с тем эта культура миновала пик своего расцвета и медленно угасала. Арии, оказавшись хозяевами огромной территории, встали перед дилеммой: либо раствориться среди дравидов, потеряв свою ведическую культуру, которую они принесли с собой, либо искоренить культуру аборигенов и насадить свою. Что в силу своей сравнительной малочисленности они сделать не могли.

Был найден остроумный выход. Все население, и туземцы, и «вновь прибывшие», были разделены на четыре категории. Первой, наиглавнейшей категорией, стали жрецы-брахманы, хранители веры. Ко второй категории были отнесены цари, правители, воины — кшатрии. Третью категорию составили купцы и искусные ремесленники — вайшьи. Туземному же населению был отведена четвертая категория. Они образовали варну шудр. Утверждалось, что в рамках такого деления и туземцы могли сохранить свою культуру, и культура ариев оставалась в неприкосновенности. Смешиваться же варнам, мягко говоря, не рекомендовалось. Такое деление мы находим уже в «Махаб-харате». Более того, утверждалось, что в рамках такого четыре-хчастного деления и культура ариев, и автохтонная культура


17


Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Религии народов современной России. Словарь
Религии народов современной России. Словарь

Словарь включает свыше 350 статей религиоведческого, этиологического, социально-психологического, этического, правового и политологического характера, отражающих с разных сторон религиозно-культурную ситуацию в Р оссии последнего десятилетия.Читатель найдет в книге обширную информацию не только о традиционных для Р оссии конфессиях (христианстве, исламе, Р±СѓРґРґРёР·ме и др.), но и о различного СЂРѕРґР° новых религиях и культах (Церковь Объединения, Общество Сознания Кришны, Церковь сайентологии и др.). Большое внимание уделено характеристике особенностей религиозной жизни каждой из наций, народностей и этнических групп, проживающих ныне на территории Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации.Р

Миран Петрович Мчедлов , М. П. Мчедлов

Словари / Справочники / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Словари и Энциклопедии