Вокруг расстилалась всё тот же могильный мрак.
Но Лиза щёлкнула пальцами — во всяком случае звук был именно такой, как если бы она это сделала. И стал появляться свет. Он появлялся из крохотных робких огней, возникших как по команде вокруг. И Анна испугано вытаращилась, оглядываясь — огоньки плясали тонкими язычками на плечиках свеч, парящих в воздухе. Их было много! Так много, что не сосчитать. Тем более, что счёту бы помешало простое обстоятельство — свечи на стояли на месте, а летали по комнате хаотическим движении. Но под усиливающимся светом стало возможно разглядеть, наконец, где они оказались.
Анна поставила чемодан на пол и, медленно распрямляясь, огляделась.
Большая комната с высокими готическими потолками и стенами, увешенными гобеленами, сразу навела на мысль о добротно сохранившемся средневековом здании или замечательной реконструкции. Ну, например, какого-нибудь музея… Тем более, что выставка тут действительно была! Да ещё какая! По стенам на дощатых помостах стояли портняжные манекены с платьями… Да такими! У Анны перехватило дух.
— Божечкижмоиж! — восторженно пискнула она и рванула к первой же красоте.
Шикарное платье в стиле бохо с воздушным топом и многослойными юбками из столь тонкой нежной ткани, что Анна, раз дотронувшись, ахнула и молитвенно сложила руки.
— Божественно! — прошептала она. На глазах начали наворачиваться слёзы восторга.
— Анечка? — позвала сзади Лиза, но Анне было не до этого.
Она рванулась правее, где стоял следующий манекен.
О, этот прекрасный греческий силуэт! Тончайшая ткань невероятной расцветки радужного золота, была дерзновенно перетянута под грудью простой атласной лентой чарующе алого цвета, в которой переливались отблески от свеч.
— Волшебно! Изыскано! Великолепно!
Анна шла дальше и уже не понимала, чего хочет больше — увидеть все платья этой замечательной выставки высочайшего мастерства или остановиться прямо здесь и… ну, наверное, даже умереть. Потому что после такого возвращаться обратно домой и делать обычные — пусть и самые качественные в городе! — офисные костюмы и деловые платья для особ, едва втискивающих свои отожранные телеса в заказанный размер — совершенно невозможно. Анна только сейчас поняла расхожую фразу «увидеть Париж и умереть». Перед ней, в облаке сверкающих свечей, лежал её собственный Париж. Её Эльдорадо, её Эдем, её рай…
— Кто это сделал? — простанала она, оглядываясь на Лизу. — Кто?!
Лиза вздохнула:
— Анечка, их разные мастера делали… Просто они…
Но Анна, ломая руки, перебила:
— Да! Да! Величайшее мастерство! Но видно, видно, что техника разная… А материалы? Лиза, что это за материя?! Что это, о, божечкижмоиж?! Вот эта, на этнике, так похожей на работу Рим Акре!
Лиза пожала плечами и осторожно предположила:
— Может быть, это и есть Рим Акре…
— Божечкижмоиж! — со слезами в голосе прошептала Анна. — А ткань, Лиза? Что за ткань? Это божественное полотно!
Лиза вздохнула, перехватила машинку в другую руку и утомлённо ответила:
— Анечка, я не в курсе. Я же не разбираюсь…
— Да, да, — Анна восторженно вздыхала, разглядывая уже следующую работу.
А когда попыталась пройти к следующей, то вздрогнула.
Между предыдущем платьем и тем, стоящим в полумгле на самом центральном месте комнаты, высился огромный странный манекен. Если предыдущие все были обычные портняжные — без голов, а только имитирующие фигуру будущей владелицы платья, то тут стоял огромный, с тяжёлой головой быка с золочёнными рогами и жёсткой суровой гривой на башке. Да и наряжен оказался не в платье, а в… ну, как это называется? Когда много железа и кожи, а ткань где-то в глубине.
— Это что? — ткнула пальцем в нос манекену Анна.
И тут же, костенея от страха, отшатнулась.
Нос у манекена был вполне себе мягкий, тёплый и… живой. Как у кошки. Или у собаки. Ну или у быка, если уж сравнивать. Хотя, конечно, с быками Анне встречаться в своей жизни не приходилось.
И этот — вполне живой! — нос в ответ на тыкание резко задёргался, словно пытаясь сдуть с себя надоедливую муху.
— Минотавр, — устало пояснила Лиза, подходя к Анне сзади. — И не надо его тыкать, пожалуйста. Он, конечно, спит мертвянным сном, но может и проснуться…
Анна медленно обернулась на подругу. Лиза стояла, бледно извиняюще улыбаясь, как бывало часто в жизни раньше, когда по её необдуманности они влетали в очередной «попадос» и Анне приходилось выкручиваться, вытаскивая из неприятностей и себя, и подружку.
— Минотавр, — повторила себе Анна, выдыхая и стараясь успокоиться. — Ми-но-та-вр. Отлично.
— Они на страже тут, — махнула Лиза на ещё одного такого же истукана, стоящего с другого края. — Охраняют свадебное платье.