– Если это живой корабль, мы считаем, лучше не приближаться к нему. Однако, если это корабль обычный, из дерева, было бы хорошо подойти и попробовать купить у них провизии. Нам бы многое пригодилось, но главное – вода. – Она перевела взгляд на меня. – В Дождевых чащобах воду для питья собирают в деревянные баки, установленные высоко в кронах. Вода эта очень дорогая, поэтому мы закупили ее ровно столько, чтобы хватило до Удачного. А вода из реки Дождевых чащоб и ее притоков обычно ядовита. – Альтия вздохнула. – Нам и так пришлось сократить пайки, а теперь еще и воды придется выдавать совсем понемногу. Если только Совершенный не смилостивится и не согласится зайти на один из Пиратских островов, чтобы запастись водой. Или нам не встретится корабль, у которого будет излишек пресной воды, и мы сможем купить у них.
Ее плечи поднялись и опустились с тяжелым вздохом. Потом Альтия вновь расправила их; я проникся к ней еще большим уважением, чем прежде. Ей была свойственна всесокрушающая отвага, которую мне редко доводилось видеть как в мужчинах, так и в женщинах. Все, что Альтия привыкла считать своей жизнью, рухнуло в одночасье, но она продолжала беспокоиться не только о своей команде, но и о тех, кто ходит на других живых кораблях, и по-прежнему любила свой корабль, хоть он и вознамерился ее бросить.
Верити. Верити, когда он высекал из камня своего дракона. Вот кого она мне напомнила.
Янтарь задала вслух вопрос, который вертелся у меня в голове:
– Так что, ты простила меня?
Альтия коротко покачала головой:
– Не больше, чем простила Кеннита за то, что изнасиловал меня. Или Кайла за то, что забрал у меня Проказницу. Есть поступки, которые нельзя простить или не простить. Это не дела даже, а развилки, где кто-то за меня решил, какой путь выбрать. И вот я уже иду по этому пути, невзирая на то, нравится он мне или нет. И все, что мне остается, – тщательно выбирать, куда идти дальше после развилки.
– Прости, – мягко сказала Янтарь. – Мне жаль.
– Тебе жаль? – недоверчиво фыркнул Брэшен. – После всего, что случилось, ты говоришь, что тебе жаль?
Янтарь приподняла плечо:
– Я знаю, что не заслуживаю прощения. И не думайте, будто я пытаюсь выпросить его, уповая на старую дружбу. Но я говорю, что мне жаль, потому что хочу, чтобы вы знали: это правда. Мне действительно жаль, что мне пришлось сделать это. Альтия права. События заставили меня свернуть на эту дорогу. Все, что мне остается, – это идти по ней дальше.
– Они подняли флаг Пиратских островов! – крикнула с мачты Ант. – И поворачивают нам наперерез. Идут быстро!
– Скорее всего, сборщик, – предположил Брэшен и нахмурился. – Если так, они постараются перехватить нас, а если им это удастся – потребуют, чтобы мы дали им осмотреть груз и заплатили пошлину за проход через эти воды.
– А у нас на борту изделия Старших из Трехога и Кельсингры, которые мы везли в Удачный. Их ценность столь велика, что у нас не хватит денег заплатить за них пошлину. Нас задержат и предложат выбор: либо послать за деньгами, либо оплатить пошлину частью груза. Но этот груз не принадлежит нам, мы лишь обязались доставить его в Удачный. – Альтия выговаривала слова так, будто они были покрыты шипами.
Брэшен невесело рассмеялся:
– А если мы откажемся пускать досмотрщиков на борт или откажемся идти за ними в порт, пока не уплатим пошлину, они попытаются силой захватить Совершенного. И кто знает, что он тогда выкинет?
– Боюсь, я как раз отлично знаю, что он выкинет, – сказала Альтия. – Думаю, он попытается утопить корабль-сборщик, не жалея его команду. – Она с горечью покачала головой и обратилась к Янтарь: – Вот поэтому я и хочу попросить тебя, чтобы ты убедила Совершенного вести себя разумно. Пусть даст им подойти и поговорить. Нас ждут трудности с уплатой пошлины, зато появится возможность запастись едой и водой и спустить на берег команду.
– Отпустить команду? – В голосе Янтарь звучала тревога.
Альтия была настроена решительно:
– Всех, кто захочет уйти. Что бы ни ждало Совершенного и нас в будущем, ни к чему тащить их с собой. Чем скорее они покинут палубу Совершенного, тем раньше найдут новую работу. Новую жизнь.
– Но как же Совершенный доберется до Клерреса без матросов? – спросила Янтарь.
– Костяк команды останется в любом случае. – Альтия оглядела Янтарь с головы до ног. – Тебе придется сбросить эти юбки и вспомнить морское дело. – Она кивком указала на меня. – Его тоже сделаем матросом. И Ланта, и детей.
Я открыл было рот, но Янтарь опередила меня:
– Я слепа. Но буду делать что смогу. Мы все будем. И я очень постараюсь убедить Совершенного, чтобы вел себя благоразумно. Не хочу, чтобы все стало еще хуже, чем необходимо.
– Хуже? – переспросил Брэшен. – Куда уж хуже?