Читаем Судьба-злодейка полностью

Итак, Марина уже месяц работает переводчицей на сувенирном рынке. Не только переводчицей, конечно. Если надо – помогает коробки поднести. Может за товаром присмотреть, если продавцу надо отлучиться. Может по просьбе сбегать в магазин за минералкой. Иногда очень тактично подводит покупателя к мысли, что надо бы все-таки купить приглянувшуюся вещь. То есть в полном смысле слова работой это не назовешь, однако и такой труд тоже деньги приносит. Пусть небольшие, но все-таки… Плюс по вечерам мытье полов в школе по материной трудовой книжке. В общем, жить можно. Но дальше-то как?… Сейчас лето, хорошо. До середины осени тоже будет нормально. А вот зимой как? Неужто придется целыми днями топтаться на морозе в надежде заработать копейку? Ольга Васильевна говорит, что в холодное время интуристов мало. Не хотят они зимой в Россию ездить. Замерзнуть боятся. Значит, ее услуги до весны не понадобятся. А как ей зиму пережить?…

Сегодня суббота, покупатели есть, а значит, будет у реализаторов выручка. И Марине, выходит, тоже денег перепадет больше, чем в рабочие дни. Вот сейчас пожилая чета ходит вокруг Петиных картин, приценивается. Марина, изображая обычную покупательницу, тоже рассматривает картины, беседует с художником. Тот соловьем заливается, рассказывая, какой у него мазок, какой стиль, какая философская глубина заложена в образах. Марина задает правильные вопросы, и Петя очень хорошо на них отвечает. И выходит у них беседа двух интеллектуалов. Очень хорошо получается, пожилая пара прислушивается. Еще бы у них не получалось! Петя сам обучил Марину умным терминам, и так они, работая в паре, «разводят» сомневающихся ценителей живописи на покупку.

Посовещавшись, супруги, похоже, приняли решение, и женщина подошла к Пете:

– Прошу прощения, что отвлекаю. Мы хотим купить у вас картину.

Художник сделал широкий жест в сторону полотен:

– Пожалуйста! Всё перед вами. Осталось только выбрать.

– В том-то и дело… Нам понравились три картины, а купить мы можем только одну. Может, вы сами посоветуете нам, что выбрать?

Петя подобрался, посерьезнел:

– Вам куда нужна картина – в квартиру или в офис?

– В квартиру. Мы сейчас ремонт заканчиваем, хочется завершить интерьер.

– Это правильно, – кивнул художник. – Куда вешать будете – над камином?

– Что вы, откуда у нас камин? – засмущалась женщина. – В спальне повесить хотим. Надо что-то спокойное. Вот мы пейзаж присмотрели и два натюрморта: с цветами и с фруктами. Не знаем, на чем остановиться…

Марина знала, что фрукты стоят дешевле цветов, потому что полотно по размерам гораздо меньше, да и писал эти фрукты Петя, как он сам говорит, спустя рукава, для количества. Поэтому и цену не ломит. Вот цветы – это да, это картина стóящая! Марине она очень нравится. Выполненный в бело-розовой гамме букет из пионов и мелких роз был настолько хорош, что им любовались все. Но покупать не решались: больно дорого Петя просил. Она догадывалась, что Пете самому было жалко расставаться с такой красотой, потому и цену назначил непомерную.

Наметанным глазом Марина определила, что жене нравилась именно бело-розовая картина, а вот муж был дядька прижимистый и все время бубнил насчет того, что нечего деньгами швыряться, можно обойтись фруктами.

Правда, художнику он объяснил свой выбор иначе:

– Понимаете, у нас в спальне обои совершенно белые. Там, конечно, тиснение очень красивое, но вот цвета явно не хватает. Скучно как-то. Я думаю, что необходимо яркое пятно. Так сказать, цветовой акцент, чтобы оживить комнату.

Видно было, что очень человек собой гордится. Еще бы: ему удалось так ловко ввернуть понятия «яркое пятно», «цветовой акцент».

Марина поняла, что сейчас – самое время вступить в дискуссию:

– Вы правы. Этот натюрморт будет смотреться прекрасно! Только не в спальне, а в кухне. А для спальни больше подойдут пионы.

– Но они такие блеклые… – цеплялся дядька за соломинку.

– Не блеклые, а нежные, – тихо сказала Марина и посмотрела на цветы с такой нежностью, что дядька тоже стал всматриваться в картину.

Ей даже играть не пришлось. Картина была настолько хороша, что в каких-то похвалах и уговорах не нуждалась.

Как бы раздумывая, Марина продолжила свою мысль:

– Спальня – место покоя, отдыха. Слишком яркие краски могут нарушить гармонию. А это полотно и украсит комнату, и оживит слегка, но при этом не будет казаться кричащим, назойливым пятном.

Жена радостно кивала: она ведь тоже так думала! Но муж сердито сопел: получалось не так, как он наметил.

Поняв это, Марина подошла к фруктам, полюбовалась и сказала мужчине:

– Я понимаю, почему вы остановили выбор на этом полотне. Оно действительно замечательное: такое живое, яркое, жизнеутверждающее! Такие краски выбирают смелые, уверенные в себе люди. Они как бы заявляют миру: я – хозяин своей жизни! И у меня всё замечательно!

Услышав это, дяденька приосанился и стал орлом поглядывать на жену: дескать, я же говорил!

И тут жена проявила характер:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература