Читаем Судоку: правило мгновенной смерти полностью

Гарри не попадался ей на глаза весь день. Кейт оставалось лишь надеяться, что он не играет в сыщика-любителя. Она сегодня держалась с ним строго, но подростки редко прислушиваются к доводам старших. Его склонность к кодам и шифрам внушала мальчику легкомысленное отношение к жизни.

Когда огласили имена победителей уровня А, Мэриан Тисдейл, президент музея, присоединилась к Тони и Кейт, чтобы вручить награды. Первое место занял Тед Докинс из ганноверской команды, однако, даже несмотря на его победу, штрафные очки Гордона Лотта все равно не позволили бы их команде участвовать в жеребьевке для командных соревнований. Второе место занял Боб Хаттнер из кембриджской команды. Джейсон Элкс занял третье.

Эти трое будут состязаться в кратком финале по правилу «мгновенной смерти»[18] в воскресенье. Затем станут известны результаты командных соревнований. После того как из-за ошибок шансы ганноверской команды на победу сократились, «Колдуны» получили хорошую возможность оказаться в числе лучших из лучших.


Вечером, въезжая на дорожку у своего дома, Кейт поняла, что измотана вконец. Бури не было, но улицы обледенели, и ей пришлось приложить все силы и проявить чудеса навигации, чтобы проехать по городу.

Она бросила одежду на спинку стула, вытащила заколки из волос и забралась в постель. Уснула как убитая.

Резкий звонок телефона заставил ее подпрыгнуть в кровати.

Кейт уставилась в темноту. Если верить будильнику, было два часа ночи. Только что-то очень срочное могло заставить кого-то позвонить так поздно. Молясь, чтобы это не было сообщение о несчастном случае с ее отцом или тетей Пру, она бросилась в прихожую внизу и схватила трубку.

— Кати?

— Да? — Кейт не узнала голос.

— Это Нэнси Вэнс.

— Нэнси? — глупо повторила Кейт. С чего бы это владелице гостиницы звонить ей посреди ночи. «Не дай Бог, очередное убийство». — Что такое? Что-то случилось?

— Кто-то влез в номер Гордона Лотта.

У Кейт отлегло от сердца. Она распрямила спину. Может, там убийца?

— Ты звонила 911?

— Нет.

— Так звони. Спрячься в безопасном месте и позвони.

— Не могу. То есть я и так в безопасности. Я же в квартире над гаражом. Отсюда все видно. Я заметила свет в номере.

— Вот и хорошо. Оставайся там. И звони в полицию.

— Не могу. Джон не вернулся пока. Дороги слишком обледенели. Все приходится делать самой. Сижу тут, над гаражом, вместо того чтобы идти к постояльцам в гостиницу… Не знаю, как получилось, но это я оставила связку ключей на регистрационной стойке. Ужасная глупость. Не могу вызвать полицию. А вдруг шеф Митчелл обвинит меня в небрежности или в чем-то таком? Еще засудят. И тогда прощай гостиница. Ты должна мне помочь. Умоляю. Я бы не стала просить, но Джон уехал…

— Нэнси, успокойся.

— Извини. Я не должна была звонить. Забудь. Пойду посмотрю, кто это…

— Стой! — крикнула Кейт. — А вдруг он вооружен? Даже не думай ходить туда одна.

— А ты приедешь? Мне так стыдно, что приходится просить тебя. Но если б ты была рядом, я бы чувствовала себя спокойнее. Один в поле не воин, ты же понимаешь.

«Да уж», — подумала Кейт.

Эта фраза стала слоганом уик-энда.

— Прошу тебя, Кейт. Мы только одним глазком глянем, кто там. А потом просто позвоним в полицию.

Кейт вздохнула. Ей хотелось убедить Нэнси, что шеф все поймет. Но она передумала. Он, наверное, никогда нигде не забывал свои ключи.

Кейт сделала еще одну попытку:

— Не надо рассказывать ему про ключи. Просто скажи, что кто-то пробрался в номер.

Ну почему люди не могут просто довериться новому начальнику полиции? Он хорошо делает свое дело, даже слишком хорошо, по мнению некоторых. К несчастью, он тоже не слишком публичный человек.

«А сама-то?» — подумала Кейт.

Она не доверила ему вести расследование убийства профессора, но больше такой ошибки не сделает.

— Может, мне ему позвонить?

— Нет! В самом деле тебе не стоит приезжать. Не надо было мне звонить. Прости, что разбудила.

Последовал щелчок, и Кейт услышала короткие гудки.

«Если отправиться в гостиницу, Брэндон придет в ярость и будет уязвлен тем, что я до сих пор не верю в его возможности. А если позвонить ему, Нэнси решит, что я перешла на „другую сторону“, и тогда в обозримом будущем весь город станет считать меня предательницей. Тетя Пру этого мне никогда не простит. И тогда я превращусь в стороннего наблюдателя — снова».

С замиранием сердца Кейт надела джинсы и сапоги, из шкафа захватила пальто и перчатки и поспешно вышла на улицу.

Воздух пощипывал щеки, словно ей в лицо полетели осколки стекла. Ветровое стекло машины покрылось тонкой пленкой льда. Кейт на полную мощность включила обогреватель и принялась скрупулезно очищать стекло.

Прошло двенадцать минут, прежде чем она добралась до гостиницы. Припарковалась рядом с гаражом и вышла из машины в надежде, что взломщик давно ушел, а Нэнси в целости и сохранности сидит в квартире наверху.

В темноте кто-то двинулся. Кейт вскрикнула и отпрыгнула назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кейт Макдональд

Судоку: правило мгновенной смерти
Судоку: правило мгновенной смерти

Тихий городок Гранвилль оказывается в центре головокружительных и опасных событий.Казалось бы, что может быть страшного в самом обычном чемпионате по судоку?Самое большее — безобидные интриги, которые плетут участники, соперничество команд и маленькие мошенничества тех, кто рассчитывает обманом заполучить главный приз.Но… внезапно все становится очень, очень серьезно.В Гранвилле происходит убийство.И прежде чем шеф местной полиции Брэндон Митчелл и его любимая женщина, гениальный детектив-любитель Кейт Макдональд, успевают что-то предпринять, убивают их главного подозреваемого.Что же дальше?Похоже, преступник не собирается останавливаться на достигнутом.Однако на помощь Кейт и Брэндону приходит неожиданный союзник — снежная буря…

Шелли Фрейдонт

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы