Читаем Султан и его враги. Том 2 полностью

— Зачем этот человек стоит во главе правления? — заметил Мидхат. — К чему нам все его идеи, его стремление к переменам и нововведениям? Знаете ли вы его предложения, друзья мои? Нашей власти конец, если они будут приведены в исполнение! К чему нам это равенство прав, уменьшение дани вассальных государств, учреждение школ — все эти выдумки Сади-паши? Не любовью и благодеяниями, а оружием должны мы уничтожить восстание. Мы должны быть верны нашим старым преданиям, чувствовать, что мы турки и мусульмане!

— Да, мы должны быть верны нашей вере! — сказал, поднимаясь неожиданно, Мансур-эфенди. — Пусть она будет нашим руководителем в этом мрачное время! Благородный Мидхат-паша сказал, что мы должны твердо придерживаться наших старых преданий, а это-то и есть главное! Кто хочет их уничтожить, должен пасть, хотя бы вместе с ним разрушилось государство! У нас только один выбор, друзья мои, или мы свергнем неверных и неспособных, или мы сами падем!

— Скажи лучше прямо, Мансур-эфенди, или султан падет, или мы вместе с государством! — вскричал Гуссейн-Авни-паша.

— Ты сказал решительное слово! Другого выбора у нас нет, — сказал Рашид.

Глаза Мидхата-паши мрачно сверкнули. Вместе с сознанием опасности им овладело сильное желание принять участие в исполнени смелого плана. Замышлялась ни более ни менее, как государственная измена, и если бы слова, сказанные в доме Гуссейна, дошли до ушей султана, каждый из присутствующих получил бы непременно красный шнурок.

Они замышляли наложить руки на наследника пророка, на «тень Аллаха», лишить его власти и захватить управление государством в свои руки.

— Да, другого выбора быть не может! — подтвердил Ахмед-Кайзерли-паша.

— Теперь надо только узнать, что скажет Шейх-уль-Ислам, — заметил Мехмед-Рушди. — Я думаю, его надо пригласить сюда.

— Нет, друзья мои, — возразил Гуссейн. — Его появление здесь могло бы возбудить подозрения. Разве нет с нами мудрого Мансура-эфенди! Что скажет он о нашем намерении?

— Свержение султана справедливо и необходимо, когда этого требует вся страна! — сказал Мансур-эфенди.

— Не достаточно ли для этого решения министров? — спросил Гуссейн.

— Нет, но я могу поручиться за согласие Шейха-уль-Ислама, — продолжал Мансур. — Известно, что с некоторых пор Абдул-Азис страдает припадками умопомешательства. В эту ночь будет подобный припадок, и это обеспечит вашему плану помощь Шейха-уль-Ислама и его подчиненных во всем государстве.

Как мог знать заранее Мансур о том, что в эту ночь с султаном будет припадок безумия? Как мог он сказать об этом заранее, если бы этот припадок не был делом его рук!

— О, тогда исчезает последняя трудность! — вскричал Рашид. — В народе ни один голос не поднимется в защиту султана.

— Особенно, если будет лишен престола мертвый! — прибавил мрачно Гуссейн.

Вдруг послышался стук в двери.

Заговорщики с изумлением переглянулись, как бы спрашивая друг друга, что бы это могло значить.

Гуссейн колебался, не зная, открыть двери или нет.

Но стук снова повторился и притом громче прежнего. Тогда Гуссейн подошел к дверям и открыл их.

На пороге показался его адъютант.

— Простите, ваше превосходительство! — сказал он. — Великий шейх Гассан приехал с поручением от его величества султана и желает видеть вас.

Делать было нечего. Гуссейн не мог не принять посланника султана и, скрепя сердце, велел попросить его войти.

Гассан вошел и поклонился побледневшему Гуссейну, который подумал, что его замыслы стали известны султану и его дворец оцеплен солдатами.

— Его величество султан посылает меня к тебе, благородный Гуссейн-Авни-паша, — сказал Гассан, обращаясь к Гуссейну. — Его. величество, видя твое усердие и верность, желает по представлению великого визиря Сади-паши дать тебе доказательство своего благоволения.

Гуссейн ожидал всего, только не награды!

Прочие министры, казалось, были также изумлены словами Гассана.

— Его величество султан, — продолжал Гассан, — награждает тебя орденом Османие с бриллиантами.

С этими словами Гассан приказал войти ожидавшему его в соседнем зале камергеру и, взяв у него лежавший на красной шелковой подушке орден, передал его изумленному Гуссейну.

Одну минуту Гуссейн, казалось, колебался, но вскоре ненависть одержала верх над раскаянием и благодарностью.

Между тем Гассан внимательно смотрел на лица присутствующих, внутренний голос говорил ему: «Вот враги султана!».

— Прошу тебя, Гассан-бей, передать его величеству мою глубочайшую благодарность, — сказал наконец Гуссейн, принимая орден.

Только когда Гассан вышел из зала, заговорщики смогли вздохнуть свободно.

— Выслушайте меня, друзья мои! — сказал Мехмед-Рушди. — Скрывался ли шпионаж за этим вручением ордена или это простое совпадение, но, во всяком случае, нам надо ускорить наши действия.

— Да, это правда, Рушди-паша, — подтвердил Рашид, — этого любимца султана и принца Юссуфа надо остерегаться. Я заметил его пытливые взгляды, он нам не доверяет!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза