Читаем Сумеречье. Легенда Сумеречного моря полностью

Он перевел на меня рассеянный взгляд, но уже через несколько секунд в его глазах появилась осмысленность.

– Фрида, – хрипло проронил он и, прокашлявшись, в непонимании осмотрелся по сторонам. – Что за…

– Теперь все будет в порядке, – произнес Шатх. – Уже к завтрашнему утру он окончательно придет в себя.

Не успела я ответить, как охотник вновь замер, будто к чему-то прислушиваясь, а затем вновь обратился ко мне:

– Не забудьте о своем обещании, Фрида.

Сказав это, он исчез, оставив после себя вскоре окончательно развеявшийся туман и запах горького пепла. С чем связан такой стремительный уход стало понятно меньше, чем через минуту, когда я, не веря своим глазам, наблюдала входящего в гостиную Эртана Рея.

Мы не виделись считанные дни, а казалось, что с момента нашей последней встречи прошла целая жизнь. Жизнь, наполненная темнотой и мраком, которые только теперь разогнал исходящий от него свет. Я замерла, боясь, что, пошевелившись, развею это видение, и он исчезнет. «Видение» тоже застыло, причем в явном изумлении, и не сводило с меня немигающих прозрачно-голубых глаз.

Я не выдержала первой и, опомнившись, поверив, что мне не мерещится, сорвалась с места, чтобы через несколько секунд повиснуть у него на шее. Эртан сжал меня в объятиях так крепко, словно от этого зависела его жизнь. Кажется, он тоже сомневался в реальности происходящего и, возвращаясь домой, никак не ожидал меня здесь застать.

– Фрида, – глухо выдохнули куда-то мне в волосы. – Как ты…

Не дав ему договорить, я отстранилась, чтобы тут же прижаться губами к его губам в не очень смелом поцелуе. Это был порыв, контролировать который я не могла, а стоило Эртану ответить, как все страхи развеялись без следа. Ощущая знакомый запах свежести и соленого моря, растворяясь в нежности, быстро сменяющейся голодной настойчивостью, я чувствовала, как бесконечные душевные волнения уступают место покою. Он – мой главный неприступный остров, где можно укрыться от бушующих штормов, защита и опора, которой я доверяла как себе.

Прервав поцелуй, Эртан взял мое лицо в ладони, жадно всмотрелся в него, точно видя в первые и, порывисто поцеловав в лоб, снова посмотрел в глаза.

– Как тебе удалось вырваться? – хрипло спросил он.

Не спеша отвечать, я тоже всматривалась в его лицо, замечая пролегшие под глазами темные тени, слегка заострившиеся скулы и новые морщинки в уголках губ. Мне хотелось снова обнять его, сказать, как сильно по нему скучала и что все обязательно будет хорошо, раз мы снова вместе.

Но вместо этого все-таки ответила на поставленный вопрос:

– Мне помогла Ритана.

Брови Эртана стремительно поползли вверх, и я пояснила:

– Она все время была рядом, приняв человеческий облик – Яли, помощницы госпожи Герры. Когда я была в доме Тайлеса и уже отчаялась выбраться, просто попросила Ритану о помощи, и это позволило ей ко мне прийти. Я попросила ее перенести меня сюда, и эта просьба была исполнена.

Эртан был удивлен, но не так сильно, как ожидалось.

– Ты не выглядишь потрясенным, – заметила я.

– Вмешательство высших сил уже не новость, – в его голосе появилось напряжение. – И это очень плохо, Фрида. Никто не знает, чем оно обернется, и как это повлияет на наш мир.

– Где ты был в последние дни? – задала я в первую очередь волнующий меня вопрос.

– Разве не очевидно? – Эртан едва заметно устало улыбнулся. – Искал тебя.

Настал мой черед испытывать удивление, хотя, наверное, этого и стоило ожидать.

– Меня? – переспросила машинально. – Где? А как же последний осколок?

– Всегда существовало предположение, что в место, где живет Тайлес, можно попасть через Пентаграмму. Я поплыл туда вместе с теми, кто между мной и королем выбрал меня – таких оказалось большинство. Как ты знаешь, магия в Пентаграмме, этом немаленьком участке моря, нестабильна. Мы исследовали ее несколько дней, но не нашли никаких следов и не наткнулись ни на кого, кроме диких русалок. Параллельно я посетил нескольких людей и… не совсем людей, которые некогда имели связи с Тайлесом. У меня появилось несколько зацепок, по которым можно попробовать найти его убежище, чем я и собирался заняться. Но теперь необходимость отпала.

– Хозяин… – неожиданно позвал Овар, не дождавшись, пока о нем вспомнят. – Мы вас совсем не чувствовали.

– И сейчас не чувствуем, Эртан, – слегка подрагивающим голосом добавила госпожа Явиа. – Стало быть, дело не только в Пентаграмме?

– Рад вас слышать, – в тоне адмирала прозвучало искреннее тепло. – За последнее время я потратил много сил, поэтому ослабил связи со всеми подчиненными душами кроме тех, что использую в бою. Вдобавок, так желающим отследить мое местоположение сложнее это сделать.

–Ты говоришь о короле? – вновь вставила я и тут же напомнила: – Так что с последним осколком?

– Он у меня, – ровно ответил Эртан. – И король его не получит.

Мы охнули синхронно: и я, и Овар, и госпожа Явиа, и даже Фэкс, до сих пор ошивающийся поблизости в облике гнолла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги