Читаем Сумерки полностью

— Я не имела в виду последний смертельный случай, — сказала я, раздражаясь всё больше. — Были и другие, можешь перечислить сам. Если бы не ты, меня бы давно закопали на кладбище Форкса.

При этих словах он поморщился, но затравленное выражение так и не ушло из его глаз.

— Но не это самое страшное, — шёпотом продолжал он, словно не слыша меня. — Не то, что я увидел тебя на полу… не твоё изломанное тело, — он словно задыхался. — Не мысль о том, что я опоздал. Даже не то, что я слышал, как ты кричишь от боли. Все эти невыносимые воспоминания останутся со мной навсегда. Самым страшным было чувство… понимание того, что я не в состоянии остановиться. Уверенность в том, что я сам могу тебя убить.

— Но ты этого не сделал.

— Я мог. Так легко.

Я знала, что мне необходимо сохранять спокойствие… но он так упорно настраивал себя на расставание, и смятение билось в моей груди, стремясь вырваться наружу.

— Обещай мне, — прошептала я.

— Что?

— Ты знаешь, что, — я начинала злиться. Он упрямо не желал отбросить унылые мысли.

Он заметил, как изменился мой голос, и глаза его посуровели.

— По всей видимости, я недостаточно силён, чтобы держаться от тебя подальше. Поэтому, полагаю, ты сама примешь решение. Убьёт оно тебя или нет, — добавил он резко.

— Хорошо, — я отметила про себя, что обещания он так и не дал. Панику я уже кое-как могла сдерживать, но совсем не оставалось сил, чтобы контролировать гнев. — Ты рассказал мне, как ты смог остановиться… Теперь я хочу знать, зачем.

— Зачем? — настороженно повторил он.

— Почему ты это сделал? Почему не позволил яду распространиться? Сейчас я бы просто была такой, как ты.

Глаза Эдварда стали непроницаемо чёрными. Проболталась! Он ведь не хотел, чтобы я была в курсе. Но почему он не имел ни малейшего представления о том, что Элис посвятила меня в подробности превращения в вампира? Видимо, она думала только о своём прошлом, или тщательно контролировала собственные мысли в присутствии Эдварда. Он был изумлен и взбешен: ноздри его затрепетали, а губы, словно выточенные из камня, сомкнулись в жёсткую линию.

Более чем очевидно — отвечать он не собирался.

— Конечно, у меня нет никакого опыта отношений, — сказала я, — но это же простая логика… мужчина и женщина должны быть равны… например, один из них не должен быть постоянно начеку и оберегать другого. Им нужно спасать друг друга на равных.

Он сложил руки на краю моей койки и упёрся в них подбородком. Гнев был укрощён, выражение лица смягчилось. Очевидно, он решил не злиться на меня. Я надеялась, что успею предупредить Элис, прежде чем он сам её поймает.

— Ты спасла меня, — тихо произнёс он.

— Я не намерена всегда оставаться Лоис Лейн, — настаивала я. — Тоже хочу быть Суперменом.

— Ты не знаешь, о чём просишь, — мягко ответил он, не глядя мне в глаза.

— Мне кажется, знаю.

— Белла, ты не знаешь. У меня было почти девяносто лет на то, чтобы подумать об этом, и я до сих пор не уверен.

— Ты недоволен, что Карлайл тебя спас?

— Я доволен, — он помолчал, прежде чем продолжить. — Но моя жизнь тогда подходила к концу. Мне не пришлось ни от чего отказываться.

— Ты моя жизнь. Единственный, кого мне нестерпимо больно было бы потерять, — с каждым разом всё легче произносить эти слова, признаваться в том, как сильно я нуждаюсь в нём.

Он оставался спокоен и задумчив.

— Я не могу сделать этого, Белла. И не сделаю.

— Но почему? — в горле саднило, и мне не удалось произнести эти слова громко, как хотелось бы. — И даже не пытайся меня убедить, что это слишком тяжело! После того, что случилось сегодня… то есть несколько дней назад, после всего этого, какая ерунда!

Он свирепо посмотрел на меня и спросил:

— А боль?

Я побледнела — ничего не могла с этим поделать. Но постаралась скрыть, как отчётливо я помню это чувство… огонь в моих венах.

— Это мои проблемы. Выдержу.

— Храбрость, доведённая до предела, превращается в безумие.

— Тут нечего обсуждать. Подумаешь, три дня.

Эдвард снова скривился — мои слова напомнили ему о том, что я гораздо лучше информирована, чем он предполагал. Я наблюдала, как он подавляет свой гнев, как глаза его снова становятся задумчивыми.

— Чарли? — отрывисто бросил он. — Рене?

Последовала долгая пауза — я мучительно подбирала слова. Открыла рот, но ничего не смогла произнести и потому снова его закрыла. Эдвард ждал с победоносным выражением лица, поскольку знал, что верного ответа у меня нет.

— Послушай, тут тоже нечего обсуждать, — пробормотала я, наконец. Моя ложь, как всегда, прозвучала не слишком убедительно. — Рене обычно принимала решения, которые считала правильными для себя, и от меня ждёт того же. А Чарли стойкий человек и привык справляться сам. Я не могу вечно о них заботиться, у меня своя жизнь.

— Вот именно! — рявкнул он. — И не мне отнимать её у тебя.

— Если ты мечтаешь увидеть меня на смертном ложе, могу тебя обрадовать. Я как раз там.

— Ты выздоравливаешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумерки [любительские переводы и фанфики]

Похожие книги