Читаем Сунь Укун — царь обезьян полностью

Кажется, будто спокойно сидишь,Глядь – штаны протер на заду.Огонь то мирно варит еду,То вдруг приносит беду.

Сразу видно, что этот монах ничего не знает о нас, даосах. Тот, кто совершенствует себя, чтобы стать бессмертным, укрепляет тело, а кто постигает учение дао, укрепляет дух. Возьмешь с собой плетушку и ковш из тыквы-горлянки и пойдешь в горы к друзьям. Там соберешь лекарственные травы и будешь врачевать людей. Сорвешь цветы бессмертника, сплетешь из стебельков соломенную шляпу, а из душистого ятрышника набьешь подстилку для постели. Споешь песню, похлопаешь в ладоши, затем уснешь под облаками. Научишься, как воду наговаривать и изгонять разбойный дух в мирянах. Узнаешь, как извлечь из неба и земли их лучшие эфиры, как собрать все жизненные силы, что таятся в солнце и луне. И после этого ты сможешь сочетать в пилюле жизни вечной силы Инь и Ян, соразмеряя воду и огонь, тогда ядро пилюли бессмертия завяжет плод. В числах два и восемь растворится сила Инь, и станет твой рассудок мутным и неясным, а в числах три и девять сила Ян расти начнет, и в мрак ты вступишь преисподней. И будет твое снадобье вариться в тигле, оно пройдет все девять оборотов, пока не поспеет. Тогда воссядешь ты на птицу черную Луань и в Пурпурный дворец взлетишь, потом усядешься верхом на аиста, и он примчит тебя в столицу Яшмового государя. А там – небесные чертоги, они прекрасны, ты будешь ими любоваться и прославлять все таинства учения дао.

Теперь подумай сам, как можно сравнивать мое учение с твоим, учением Сакьямуни! Согласно твоему учению, надо вечно пребывать в покое и предаваться созерцанию, иссушать в себе все страсти и дух смирять! Из трех учений самым совершенным издавна считалось дао, оно поистине достойно уважения.

Правитель государства от этих слов пришел в неописуемый восторг, а придворные чины подхватили последние слова тестя государя и стали хором повторять:

– Одно лишь дао поистине достойно уважения!

Танский монах, видя, что все в один голос восхваляют его противника, еще раз поблагодарил за милость и покинул дворец. Не успел он сойти с тройного возвышения, как Сунь Укун подлетел к самому его уху и тихонько сказал:

– Наставник! Этот тесть государя самый настоящий оборотень. А здешний правитель полностью подпал под его власть. Ты иди пока на постоялый двор, а я побуду здесь – может быть, еще что-нибудь разузнаю.

Танский монах покинул дворец, а Сунь Укун влетел в залу для приемов, сел на изумрудную ширму и тут увидел, как из рядов сановников выступил вперед начальник стражи.

– Повелитель мой! – обратился он к государю. – Сегодня ночью над городом пронесся ураган и унес все корзины с детьми.

– Не иначе как само Небо хочет моей гибели! – сказал государь. – Я с таким нетерпением ждал полудня, когда должны были приготовить отвар из детей, чтобы запить им твое чудодейственное средство, а этих детей унес ураган.

– Правитель, – промолвил в ответ даос, – не печалься! Небо дарует тебе долгую жизнь, и именно поэтому ветер унес детей.

– Как же так? – изумился правитель. – Ведь теперь не из чего готовить отвар, а ты говоришь, что Небо дарует мне долгую жизнь.

– Есть лучшее средство, чем отвар из детей. Оно продлит тебе жизнь не на тысячу, а на сотни тысяч лет. Монах, который идет за священными книгами, прошел через десять перерождений и самоусовершенствований. С самого раннего детства он ведет монашескую жизнь и еще ни разу не источал из себя первичную жизненную силу. Он в десятки тысяч раз лучше, чем все эти дети. Если приготовить отвар из его сердца и печени и запить им мое чудесное снадобье, то можно прожить целых десять тысяч лет.

– Что ж ты мне раньше об этом не сказал? – огорченно спросил правитель. – Знал бы я, так не отпустил бы его.

– Это легко исправить! – ответил даос. – Надо тотчас же закрыть все городские ворота, а на постоялый двор отправить отряд воинов, которые схватят монаха и доставят сюда.

Неразумный правитель послушался, велел запереть все городские ворота, а старшим и младшим начальникам дворцовой стражи приказал окружить постоялый двор и схватить Танского монаха.

Услышав это, Сунь Укун вспорхнул и мигом очутился у постоялого двора. Там он, приняв свой настоящий вид, вошел в дом и рассказал наставнику, Чжу Бацзе и Шасэну о том, какой разговор вел даос с правителем.

– Чтобы все обошлось благополучно, – промолвил Сунь Укун, – надо великое представить ничтожным. Это значит, что я приму вид наставника, а наставник примет мой вид.

Танский монах согласился. Тогда Сунь Укун велел Чжу Бацзе замесить немного глины, налепил ее себе на лицо, чтобы сделать точный слепок, после чего налепил слепок на лицо Танскому монаху, произнес заклинание, дунул своим волшебным дыханием, и Сюаньцзан сразу принял облик Сунь Укуна. После этого он облачился в плащ Сунь Укуна, а Сунь Укун напялил на себя одежду Танского монаха, щелкнул пальцами, прочел заклинание, встряхнулся и тотчас же принял вид Сюаньцзана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Большие книги

Дублинцы
Дублинцы

Джеймс Джойс – великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. В историю мировой литературы он вошел как автор романа «Улисс», ставшего одной из величайших книг за всю историю литературы. В настоящем томе представлена вся проза писателя, предшествующая этому великому роману, в лучших на сегодняшний день переводах: сборник рассказов «Дублинцы», роман «Портрет художника в юности», а также так называемая «виртуальная» проза Джойса, ранние пробы пера будущего гения, не опубликованные при жизни произведения, таящие в себе семена грядущих шедевров. Книга станет прекрасным подарком для всех ценителей творчества Джеймса Джойса.

Джеймс Джойс

Классическая проза ХX века
Рукопись, найденная в Сарагосе
Рукопись, найденная в Сарагосе

JAN POTOCKI Rękopis znaleziony w SaragossieПри жизни Яна Потоцкого (1761–1815) из его романа публиковались только обширные фрагменты на французском языке (1804, 1813–1814), на котором был написан роман.В 1847 г. Карл Эдмунд Хоецкий (псевдоним — Шарль Эдмон), располагавший французскими рукописями Потоцкого, завершил перевод всего романа на польский язык и опубликовал его в Лейпциге. Французский оригинал всей книги утрачен; в Краковском воеводском архиве на Вавеле сохранился лишь чистовой автограф 31–40 "дней". Он был использован Лешеком Кукульским, подготовившим польское издание с учетом многочисленных источников, в том числе первых французских публикаций. Таким образом, издание Л. Кукульского, положенное в основу русского перевода, дает заведомо контаминированный текст.

Ян Потоцкий

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / История

Похожие книги

Платон. Избранное
Платон. Избранное

Мировая культура имеет в своем распоряжении некую часть великого Платоновского наследия. Творчество Платона дошло до нас в виде 34 диалогов, 13 писем и сочинения «Определения», при этом часть из них подвергается сомнению рядом исследователей в их принадлежности перу гения. Кроме того, сохранились 25 эпиграмм (кратких изящных стихотворений) и сведения о молодом Аристокле (настоящее имя философа, а имя «Платон» ему, якобы, дал Сократ за могучее телосложение) как успешном сочинителе поэтических произведений разного жанра, в том числе комедий и трагедий, которые он сам сжег после знакомства с Сократом. Но даже то, что мы имеем, поражает своей глубиной погружения в предмет исследования и широчайшим размахом. Он исследует и Космос с его Мировой душой, и нашу Вселенную, и ее сотворение, и нашу Землю, и «первокирпичики» – атомы, и людей с их страстями, слабостями и достоинствами, всего и не перечислить. Много внимания философ уделяет идее (принципу) – прообразу всех предметов и явлений материального мира, а Единое является для него гармоничным сочетанием идеального и материального. Идея блага, стремление постичь ее и воплотить в жизнь людей – сложнейшая и непостижимая в силу несовершенства человеческой души задача, но Платон делает попытку разрешить ее, представив концепцию своего видения совершенного государственного и общественного устройства.

Платон

Средневековая классическая проза / Античная литература / Древние книги