Читаем Сунь Укун — царь обезьян полностью

– Наставнику осталось хворать еще сегодняшний день, завтра он будет совсем здоров, – сказал Сунь Укун. – Дело в том, что наш наставник второй ученик самого Будды Татагаты. И вот однажды, слушая его поучения, наставник – он тогда прозывался Золотым Кузнечиком – задремал, из-под его левого башмака выкатилось зернышко и упало на грешную Землю. За это ему и положено проболеть три дня. Но раз наставник попросил пить, значит дело пошло на поправку. Сейчас я сбегаю за водой.

Придя на монастырскую кухню, Сунь Укун заметил, что у всех монахов красные, заплаканные глаза.

– Да вы, оказывается, прижимистые и мелочные, – сказал Сунь Укун. – Видно, жалко вам стало, что три дня поите нас и кормите, вот и принялись слезы лить.

– Не в том дело, почтеннейший! – отвечали монахи. – Нас в этом монастыре сто десять душ. Если каждый будет кормить вас хоть день, то все вместе мы сможем кормить вас сто десять дней. Другое нас беспокоит. К нам в монастырь забрался какой-то оборотень. По вечерам мы посылаем двоих послушников отбивать часы в колокол и бить в барабан, но они не возвращаются. А наутро мы находим возле огорода, на заднем дворе, их шапки, соломенные сандалии и обглоданные кости. За эти три дня не стало шестерых послушников.

Выслушав монахов, Сунь Укун вскипел от гнева и сказал:

– Я тотчас же пойду и изловлю оборотня, чтобы не губил людей! Вступлю с ним в бой и одолею его, как бы силен он ни был.

– Как же ты пойдешь, когда твой наставник болеет? Мало ли что с ним может случиться, пока ты будешь биться с чародеем, – сказал настоятель.

– Пожалуй, ты прав! – ответил Сунь Укун. – Сейчас я снесу холодной водицы испить моему учителю, а там видно будет.

С этими словами Сунь Укун зачерпнул воды, вышел из кухни и направился в келью настоятеля.

– Наставник! – окликнул он Танского монаха. – Выпей холодной водички!

Танский монах приподнялся, принял чашу обеими руками и осушил до дна.

– А поесть не хочешь? – спросил Великий Мудрец. – Может, рисового отвара принести?

– Что ж! Я с охотой поел бы немного, – ответил Танский монах. – Эта вода оказалась для меня живительной влагой, вроде пилюли бессмертия! – пошутил он.

– Наш учитель выздоровел, – воскликнул Сунь Укун, – просит рисового отвара!

Монахи засуетились, приготовляя еду. Одни промывали рис, другие раскатывали тесто, жарили блины, варили на пару пампушки и вскоре наготовили еды на четыре или пять столов. Однако Танский монах съел лишь полплошки рисового отвара.

– Наставник! – сказал Сунь Укун. – Завтра можно двигаться в путь.

– Вот и прекрасно, – отвечал Танский монах. – Хоть я и не совсем здоров, но задерживаться больше нельзя.

– Только позволь мне, учитель, прежде изловить оборотня, который поселился в монастыре и пожирает людей.

– Кого же он съел? – испуганно спросил Танский монах.

– Шестерых послушников, – отвечал Сунь Укун. – И всего за три дня, что мы здесь находимся.

– Ладно, – промолвил Танский монах, – иди расправляйся с оборотнем, только будь осторожен.

Получив разрешение, Сунь Укун очень обрадовался и, несмотря на поздний час, выскочил из кельи настоятеля и направился прямо к храму Будды. В небе сверкали звезды, но луна еще не взошла. В храме было совсем темно. Сунь Укун раздул священный огонь, зажег хрустальные лампады и начал бить то в барабан, то в колокол. После этого он встряхнулся и превратился в подростка-послушника. На нем была узкая рубаха из желтого шелка, а поверх – длинное монашеское одеяние из белого холста. В руках он держал деревянную колотушку-рыбу, стучал в нее и читал нараспев какую-то сутру. Прошло время первой стражи, но никто не появлялся. Наступила вторая стража, взошла луна, и вдруг в храме послышалось завывание ветра.

Только утих ураган, как вдруг весь храм наполнился ароматом орхидей и мускуса и послышался нежный звон яшмовых подвесок. Прямо к алтарю Будды приближалась красавица. Сунь Укун притворился, что не замечает деву, и продолжал читать сутру. Красавица подошла к нему, обняла и спросила:

– Что за сутру ты читаешь, блаженный отрок?

– Ту, что должен прочесть по обету, – ответил Сунь Укун.

– Но ведь все уже давно спят, отчего же ты бодрствуешь? – спросила дева.

– Как же мне не читать, ведь я дал обет! – отвечал Сунь Укун.

Красавица еще крепче обняла его, поцеловала в губы и сказала:

– Пойдем на задний двор позабавимся.

– Никуда я с тобой не пойду, – ответил Сунь Укун.

– А ты умеешь гадать по лицу? – спросила дева.

– Немного умею, – ответил Сунь Укун.

– Ну так отгадай, кто я! – лукаво попросила красавица.

– По-моему, – сказал Сунь Укун, – ты блудница и за это свекор со свекровью выгнали тебя из дому.

– Вот и не угадал! Вот и не угадал! – закричала красавица. – Достался мне муж, который не знал, что делать в спальне с женой, я от него и сбежала. Пойдем же на задний двор, понежимся, как пара чудесных птиц Луань! – И красавица потянула за собой Сунь Укуна.

«Глупые послушники поддались соблазну любовных утех и лишились жизни», – подумал про себя Сунь Укун и, отпрянув от девы, сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Большие книги

Дублинцы
Дублинцы

Джеймс Джойс – великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. В историю мировой литературы он вошел как автор романа «Улисс», ставшего одной из величайших книг за всю историю литературы. В настоящем томе представлена вся проза писателя, предшествующая этому великому роману, в лучших на сегодняшний день переводах: сборник рассказов «Дублинцы», роман «Портрет художника в юности», а также так называемая «виртуальная» проза Джойса, ранние пробы пера будущего гения, не опубликованные при жизни произведения, таящие в себе семена грядущих шедевров. Книга станет прекрасным подарком для всех ценителей творчества Джеймса Джойса.

Джеймс Джойс

Классическая проза ХX века
Рукопись, найденная в Сарагосе
Рукопись, найденная в Сарагосе

JAN POTOCKI Rękopis znaleziony w SaragossieПри жизни Яна Потоцкого (1761–1815) из его романа публиковались только обширные фрагменты на французском языке (1804, 1813–1814), на котором был написан роман.В 1847 г. Карл Эдмунд Хоецкий (псевдоним — Шарль Эдмон), располагавший французскими рукописями Потоцкого, завершил перевод всего романа на польский язык и опубликовал его в Лейпциге. Французский оригинал всей книги утрачен; в Краковском воеводском архиве на Вавеле сохранился лишь чистовой автограф 31–40 "дней". Он был использован Лешеком Кукульским, подготовившим польское издание с учетом многочисленных источников, в том числе первых французских публикаций. Таким образом, издание Л. Кукульского, положенное в основу русского перевода, дает заведомо контаминированный текст.

Ян Потоцкий

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / История

Похожие книги

Платон. Избранное
Платон. Избранное

Мировая культура имеет в своем распоряжении некую часть великого Платоновского наследия. Творчество Платона дошло до нас в виде 34 диалогов, 13 писем и сочинения «Определения», при этом часть из них подвергается сомнению рядом исследователей в их принадлежности перу гения. Кроме того, сохранились 25 эпиграмм (кратких изящных стихотворений) и сведения о молодом Аристокле (настоящее имя философа, а имя «Платон» ему, якобы, дал Сократ за могучее телосложение) как успешном сочинителе поэтических произведений разного жанра, в том числе комедий и трагедий, которые он сам сжег после знакомства с Сократом. Но даже то, что мы имеем, поражает своей глубиной погружения в предмет исследования и широчайшим размахом. Он исследует и Космос с его Мировой душой, и нашу Вселенную, и ее сотворение, и нашу Землю, и «первокирпичики» – атомы, и людей с их страстями, слабостями и достоинствами, всего и не перечислить. Много внимания философ уделяет идее (принципу) – прообразу всех предметов и явлений материального мира, а Единое является для него гармоничным сочетанием идеального и материального. Идея блага, стремление постичь ее и воплотить в жизнь людей – сложнейшая и непостижимая в силу несовершенства человеческой души задача, но Платон делает попытку разрешить ее, представив концепцию своего видения совершенного государственного и общественного устройства.

Платон

Средневековая классическая проза / Античная литература / Древние книги
Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью. 19 рассказов странствующих еврейских ученых, купцов, послов и паломников
Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью. 19 рассказов странствующих еврейских ученых, купцов, послов и паломников

Элкан Натан Адлер, почетный секретарь еврейского Общества по распространению религиозного знания, коллекционер еврейских рукописей, провел несколько лет в путешествиях по Азии и Африке, во время которых занимался собиранием еврейских манускриптов. В результате создал одну из самых обширных их коллекций. Настоящую книгу составили девятнадцать письменных свидетельств эпохи Средневековья, живо представляющих странствующего жида как реального персонажа великой драмы истории. Истории еврейских ученых, послов, купцов, паломников, богатые яркими историческими деталями и наблюдениями, знакомят читателя с жизнью Европы, Ближнего Востока и Северной Африки в Средние века.

Элкан Натан Адлер

Средневековая классическая проза / Европейская старинная литература / Древние книги