Читаем Супруга с опытом работы полностью

Через час я рассматривала масштабное строительство, сидя на прелестной каурой[15]лошадке. Гренд с неудовольствием смотрел, осуждая мое упрямство. Но делать нечего, до строящегося дворца можно было добраться только верхом. Барон с удовольствием проводил меня, не упустив возможности похвастаться своими владениями, содержащимися в образцовом порядке. Меня сопровождали все мои спутники.

– Ваше ве… то есть, светлость, у вас слишком мало охраны, – наклонился ко мне барон. – Вы вполне доверяете этим молодцам?

– Нет-нет, я не хотела привлекать лишнего внимания, уверяю вас, у меня отличная охрана. Дело ведь не в количестве, – я прищурилась, стараясь рассмотреть подробности масштабной стройки.

– Что-то не так с постройкой дворца? – удивился барон.

– Все не так! Посмотрите, что там такое? – я указала хлыстом вперед, на приземистые дощатые бараки.

– А, это временное жилье для строителей, – уверенно и слегка снисходительно объяснил Гийом туповатой дамочке. – Не возить же их из города в такую даль.

– Если строители – маги, то почему на них рабские ошейники?

Гийом недоуменно посмотрел на меня, затем достал из кармана небольшую подзорную трубу.

– В самом деле, ошейники, – признал он. – И как вы отсюда их смогли рассмотреть?

– Да ведь это вовсе не рабы! Это амнистированные маги, которые согласились сюда отправиться, чтоб выровнять русло Аноры, соорудить мосты, сделать судоходство навсегда безопасным! Вы же сами недавно пострадали! Я им обещала содействие и защиту! А ваш обезумевший градоначальник нацепил на них ошейники подчинения и принуждает строить дворец для своей потаскушки! К тому же морит их голодом, избивает и всячески издевается вместе со своей девкой! Я прошу, нет, я требую вашей помощи, лэрд Гийом!

– О! – сказал барон и нахмурился.

<p>Глава 18</p>

Барону я рассказала все, как есть, и показала письмо, по случайности попавшее прямо ко мне в руки. Это был список из двенадцати фамилий. Магов, избежавших эшафота, благодаря моему вмешательству отправленных на общественные работы. Дальше шла приписка, что в живых они уже не надеются остаться и просят отправить сообщение в столицу. Это их я выпросила у Штернблума для полезных дел.

Кто сможет сгладить и выровнять изрезанное каменистое русло реки? Только маги земли и воды. Кто удержит блоки для опор моста? Маг воздуха и опять же, воды. Кто укрепит берега, заковав их надежным высоким парапетом? Маги огня и земли. И эти уникальные специалисты, весь день трудившиеся, на ночь загонялись в бараки, как скот, и запирались. Особо своевольные содержались в клетках под открытым небом. Об остальном мне даже думать не хотелось.

Барон развил бурную деятельность, вызвал из города несколько членов совета и городскую дружину. К военному совету меня не допустили, я и не напрашивалась. Я с лирой Иветтой направилась к площадке, где у приемыша шел урок верховой езды.

– Это не опасно? – с тревогой спросила я, наблюдя, как малыш гордо трусит на толстеньком белом пони.

– Я тоже боюсь, но Гийом потребовал, чтоб я не портила мальчика своими «бабскими переживаниями». Просила начать уроки через пару лет, но он сказал, что для воина это поздно, – вздохнула лира Иветта, и я с ней за компанию.

– Он что, прыгать собрался?

– Да. Ой! – взвизгнули мы, дружно вцепившись друг в друга.

– Как страшно! – я открыла один глаз. Малыш, довольный, уже скакал по кругу, перемахнув через полуметровую загородку.

– Я не могу это видеть, – слабым голосом сказала баронесса. – Пойдемте в гостиную, выпьем чаю.

– И валерьянки, – добавила я, судорожно обмахиваясь веером.

– Ах, как я счастлива, так люблю нашего сыночка, но я так волнуюсь за него! – защебетала баронесса, разливая чай. – Я слышала, что и у вас намечается радостное событие?

– Что? Ах, да. Кажется, – невпопад ответила я.

– Кажется? – удивилась баронесса. – Ведь нам сообщили, что ваше ве… простите, ваша светлость отдыхает на море и ждет ребенка. Разве нет?

– Меня очень волновали дела нашего пансиона, я немного свернула с дороги, –соврала я. Хорошо быть королевой, никто не посмеет усомниться в моих словах.

До самого обеда мы провели время с пользой и удовольствием, обсуждая дела будущего пансиона. К тому же я выслушала подробнейший рассказ о Марке, налюбовалась щекастой, румяной мордочкой сына и моя истерзанная душа совершенно успокоилась.

***

– Королева обещала амнистию, – раздался тихий голос в темноте барака.

– Эта коронованная сучка развлекается со своими фаворитами, и знать не знает, что творится в этой дыре! Мы все сдохнем тут!

– Да, помощи нам ждать неоткуда.

– Жрать охота, – грустно выдохнул кто-то. В его сторону тут же полетел чей-то грязный башмак.

Звякнула защелка замка. Разговоры стихли.

– Эй, болезные, выходи по одному и не шуметь, – раздался негромкий голос.

Рабы уныло стали подниматься с земляного пола. Если их подняли ночью, значит, охране захотелось развлечься, и кто-то из них может и не дожить до рассвета. Запорят насмерть или собаками затравят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы