Читаем Супруга с опытом работы полностью

– Что? Что?! Во дворец!?! – лира Корилин прочитала и открыла рот. – Во дворец?! Меня?!

– Дай! – лира Сюзи ди Нормар выхватила листок из ослабевших пальцев. – Да, тут так написано. Помощница придворного целителя! Оу! Поздравляю, Кори!

– Мы все едем в столицу! – девчонки вскочили и запрыгали, обнявшись.

На столе у ректора я оставила приказ о его отстранении от должности, поставила печать и покинула кабинет, не дожидаясь, пока хозяин кабинета поднимется с ковра. В коридоре я снова опустила вуаль. Гренд ждал за дверью, и мы покинули академию, а в скорости – и город. В остальных пунктах моего маршрута мы проводили от силы несколько часов. Я торопилась в Мильрейн.

<p>Глава 20</p>

Яркое синее небо, кубики аккуратных белых домов, гроздья цветов, свешивающихся с окон и изгородей, узорчатые резные решетки дверей и ставней – Мильрейн был красивым городом, слегка напоминающим итальянские или греческие приморские городки. Только вместо приветливого синего моря над ним высились горы, и на самом широком уступе красовалась Обитель. Неизвестный зодчий постарался на славу, создавая храмовый комплекс удивительной красоты. Высокие гладкие стены из идеально пригнанных блоков, широкие квадратные башни, величественный вход через колоннаду, насквозь просвечивающуюся солнцем при восходе и закате. Я видела ее на картинках, но даже не могла представить, как она прекрасна воочию. Множество паломников, одетых в белые хламиды, поднимались к храму. Будто белая неровная лента вилась ввысь.

Я поправила на себе широкую ритуальную хламиду, отороченную синей полосой, и поспешила вслед другим паломникам. Мистерии начинались нынче вечером, с последним лучом заходящего солнца ворота Обители закроются на целую неделю.

Утром рассчиталась с наемниками полновесными золотыми, их договор был исполнен, я с ними попрощалась.

В Мильрейне меня ждал в доме своей семьи лэрд Лоран Баррето, прибывший порталом из столицы. Он ждал меня немного раньше и волновался, я задержалась на несколько дней. Мы бы с радостью обговорили детали нашего плана. Но, собственно, плана, как такового, не было: мы не знали, что происходит за стенами Обители. Только раз в год внутрь пропускались паломники, съезжающиеся со всех концов страны. Все ли они были секс-туристами, или только какая-то часть посвященных, все это еще предстояло выяснить. Лэрд Лоран купил нам специальные пропуска, самые дорогие, позволяющие посетить любые храмы и служения. Я сразу надела круглый серебряный жетон на кожаном шнурке на шею.

– Ваша сестра, в крайнем случае, поможет нам? – у переводчика департамента иностранных дел лэрда Баррето сестра служила в Обители. Именно из-за приобщения младшей сестренки к радостям извращенного секса, лэрд Лоран и пылал ненавистью к Примасу, а я умело разжигала в нем это чувство, лишний раз напоминая о сестре.

– Я бы не рассчитывал на это, – нахмурился Лоран. – К Мистериям служительниц опаивают зельем. Она не задумываясь, выдаст нас, если поймет, что мы хотим навредить ее кумиру. Мы для нее не семья, а чужие люди, да еще и погрязшие в темноте неверия.

– Что за зелье? Какой состав?

– Я толком не знаю. Говорят, оно повышает чувственность, дает необыкновенные яркие ощущения. И повышает выносливость для сексуальных утех, – порозовел лэрд Баррето. – Мне крайне неудобно, что я вас втравил в это дело, но…

– Оставьте. Примас и мой недруг, не корите себя понапрасну.

– Это может быть опасным! Я готов умереть, чтоб раздавить эту гадину. Но вы ведь можете пострадать!

– Прекратите. Быть королевой само по себе опасно. Но иметь в стране толпу оболваненных, загипнотизированных фанатиков еще опаснее. Армию я привлечь не могу, а боевые маги, элитные диверсанты и разведчики работают на графа Штернблума. Примас предусмотрительно заручился его поддержкой, маги мне не подчиняются, отправить никого в Обитель нельзя. Остается действовать самой. С вашей помощью, разумеется.

Мы договорились пройти в Обитель, помогать друг другу по мере надобности, попытаться подобраться к Примасу ближе и действовать по обстоятельствам. Желательно, не оказаться разорванными толпой сторонников Примаса в случае удачного покушения. Оружие в стенах Обители не допускалось, но человек так хрупок, его можно убить любой подвернувшейся вещью, голыми руками, так что я не особенно страдала из-за отсутствия ножа или кинжала. Удавочку я могу из собственных волос сообразить, и ходить далеко не потребуется

Едва я миновала входную колоннаду и длинный арочный проход, как за моей спиной с тяжелым лязгом и грохотом стали закрываться тяжелые двери. На башнях взревели трубы. Перед огромным мозаичным панно поток паломников раздваивался.

«Девочки налево, мальчики направо», – хмыкнула я, послушно сворачивая налево. Улыбчивая жрица проверила мой жетон и попросила пройти через арку, усеянную кристаллами. Рамки для нас дело привычное, я прошла, ничего не загорелось, не зазвенело.

– Сестра проводит вас до покоев, – от стены отделилась фигура в сером балахоне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы