Я знала, что рано или поздно мне выйдет боком участие в рабочих делах Алмира. Но меня спасал его высокий статус в обществе и не менее влиятельный пост, который он занимает в Империи. Однако призраки прошлого все равно решили напомнить о себе.
Но старые недруги герцога Гейрлейва ошиблись в одном. Я точно не собираюсь ничего скрывать от мужа, и пускать эту ситуацию на самотек. Пока я замужем за негласным главой тайной канцелярии и двоюродным племянником Императора, я в безопасности. Но этот брак не будет вечным. Уже через год мы с герцогом разведемся, и я стану удобной и легкой мишенью для всех, кто захочет насолить или отомстить начальнику тайной канцелярии.
О том, что делать, пока Алмир не вернулся, я раздумывала недолго. И, поднявшись из-за стола, решила отправиться в городскую ратушу. Надеюсь, Пьер будет на месте и сумеет мне помочь.
Вот только я не учла того, что под дверью кабинета супруга все это время дежурила его мать. И стоило двери открыться, как она тут же буквально выпрыгнула на меня и взбудораженным голосом поинтересовалась нетерпеливо:
— Ханни, как ты себя чувствуешь?
— Мне уже стало гораздо лучше. Наверное, просто утомилась от такого количества публичных мероприятий.
— Милая, тебе стоит укрепить здоровье, — тут же менторским тоном произнесла леди Маргарет, — Давай, мы пригласим целителя, и он тебя осмотрит? Я могу пригласить семейного целителя из столицы. Уверяю тебя, он один из лучших специалистов в своей области.
Стоило леди Гейрлейв внести это предложение, как я мигом напряглась. Мало мне было проблем, так теперь еще и целитель сюда добавился. А любой целитель сразу же сможет увидеть, что наш брак с герцогом Гейрлейвом так и не был консумирован. И будь это городской целитель, от матушки моего мужа, возможно, можно было бы скрыть правду. Но их семейный целитель выложит леди Маргарет всю правду как на духу. А этого я ни за что не могу допустить.
— Мне просто нужно подышать свежим воздухом. Уверяю вас, со мной будет все в порядке. Я буду в саду.
— Ханни, нельзя так безответственно относиться к собственному здоровью, — возразила леди Гейрлейв, которой моя идея явно не понравилась.
— Если недомогания продолжатся и дальше, я обязательно воспользуюсь услугами вашего целителя, — решила пойти я на уступки, понимая, что иначе от меня не отстанут, — Но давайте дождемся Алмира.
— Ладно, — сдалась в конце концов леди Маргарет, — Тем более, Алмир вернется уже через пару дней.
Да уж скорее бы. Я и без того безумно ждала его возвращения, чтобы избавиться от общества его безумно милой, но навязчивой матери. А теперь, когда карман моего платья жжет враждебное послание из прошлого, я жду мужа так сильно, как никогда. Сам втянул меня в эти проблемы, пусть сам их и решает до тех пор, пока мы не получили разрешение на развод.
Избавившись от общества леди Гейрлейв, мне без особых проблем удалось выбраться из дома. Брать семейный экипаж я не стала во избежание лишних вопросов от заботливых и любопытных родственников. Нанять кэб за пределами поместья и добраться до городской ратуши было легкой задачей. С такой же легкостью я прошла в портационный зал и заказала переход в столицу. За два года к магическим перемещениям мне тоже удалось быстро привыкнуть.
Не возникло проблем и с тем, чтобы нанять экипаж к зданию столичного отделения тайной канцелярии. Там охрана, стоящая на входе, сразу же меня узнала и без лишних вопросов пропустила внутрь. В главном отделении тайной канцелярии я была не так часто, но достаточно для того, чтобы запомнить внутреннее расположение и путь к кабинету супруга.
В тихих и полупустых коридорах тайной канцелярии, как обычно, не было ни души. Добравшись до верхнего этажа, Пьера я тоже не застала на его рабочем месте. Но после того, как я преодолела длинный путь до столицы, возвращаться ни с чем я не планировала. И решила, что лучшей идеей будет дождаться помощника герцога Гейрлейва в кабинете супруга.
Вот только я не ожидала того, что могу встретить там кого-то. И не просто кого-то, а молодую красивую женщину, сидящую за рабочим столом Алмира. И что-то мне подсказывает, что эта юная леди и есть та столичная любовница, о которой мне когда-то рассказали. В управлении работали женщины, но на сотрудницу тайной канцелярии эта женщина не была похожа. А вот на предыдущую любовницу герцога Гейрлейва очень даже.
Глава 19
— Добрый день, — как ни в чем ни бывало поприветствовала меня незнакомка, — А вы к кому?
Поразительно. Какая-то девушка сидит за рабочим столом моего супруга, а я должна перед ней отчитываться?
— Мне нужен Пьер. А вы, собственно, кто?
— Внештатный сотрудник управления, — с гордостью произнесла она, — Работаю с герцогом Гейрлейвом. Вы с ним знакомы?
— Более чем, — сдержанно кивнула я, решив не вдаваться в подробности семейных перипетий.
Если та анонимная записка, которую я получила около двух лет назад, была правдива, то передо мной не кто иной, как любовница Алмира. Факт, конечно, малоприятный. Но и у меня нет никакого морального права закатывать скандал ни ей, ни, уж тем более, герцогу Гейрлейву.