Читаем Супруги по завещанию (СИ) полностью

А как по мне, было бы очень странно, если бы она меня сразу же узнала.

— Забудьте, — махнула рукой я и поднялась с кресла, — Пьер, у вас найдется несколько минут? У меня срочное и важное дело. А в отсутствие герцога Гейрлейва, вы единственный, к кому я могу обратиться.

Я достала из ридикюля, прихваченного с собой, злосчастное письмо в черном конверте и протянула его Пьеру под любопытным взглядом госпожи Мурай. Парень взял конверт в руки, беглым взглядом пробежался по строчкам и по мере того, как он читал, его лицо мрачнело. В итоге, Пьер поднял взгляд от письма и поинтересовался:

— Как давно вы получили это послание? Кто его доставил?

— Сегодня, — произнесла я, — Письмо доставили пару часов назад, и я сразу поспешила сюда. Не знаю, кто это был. Почту мне принес дворецкий.

— Нужно сообщить об этом его светлости, — тоном, не терпящим возражений, заявил Пьер, — Ему следует как можно скорее вернуться и заняться этим делом лично. Пока я дам поручение, чтобы разузнали, не появлялся ли герцог в Империи.

— Что происходит? — взволнованно поинтересовалась Агнес, — Я могу чем-нибудь помочь?

И не успела я отрицательно ответить, как Пьер протянул девушке письмо вместе с конвертом.

— Вот, взгляни.

Агнес Мурай взяла в руки письмо, но, на удивление, разворачивать его и читать текст не стала. Девушка продолжала держать письмо с конвертом в руках, только закрыла глаза и застыла на несколько мгновений.

Уже через минуту она открыла глаза и покачала головой.

— Я почти ничего не увидела, — призналась она, — Небольшая темная комната, тусклый свет от свечи, мужчина, склонившийся над столом. Потом улицы, экипажи и конверт попадает в руки дворецкого.

— А мужчина, которого ты видела, может находиться в Империи? — пытливо поинтересовался Пьер.

— Не знаю, — призналась госпожа Мурай, — Небольшая темная комната может находиться где угодно. Я не увидела ничего, за что можно зацепиться.

А я хоть и была далеко от всего магического мира из-за отсутствия дара, но, кажется, начинала смутно понимать, зачем эта юная леди просиживает здесь штаны не просто так.

— Ладно, не страшно, — вздохнул Пьер, принимая письмо из рук госпожи Мурай обратно, — Все равно, спасибо за попытку.

— Мне не трудно, — пожала та плечами, — Но, может быть, вы объясните, что случилось?

Пьер снова вздохнул, опустился в кресло поблизости, затем снял очки, устало потер глаза и, наконец, начал говорить:

— Пару лет назад было одно громкое дело. Тогда мы задержали министра финансов, которого только назначили на эту должность. До этого он долгие годы заседал в палате лордов, и тайная канцелярия давно следила за ним, но не имела нужных доказательств для его ареста. А обвинения, которые ему вменяли, были достаточно серьезными. В какой-то момент этим делом занялся лично герцог Гейрлейв. Тогда, после назначения он решил, что у нас остался всего один последний шанс найти улики против герцога Камерона. Потом, после официального вступления в должность, к нему уже будет тяжело подобраться, даже для герцога Гейрлейва. Задержали его тогда на торжественном ужине по поводу его назначения на пост министра. Детали дела замяли, и широкой публике они неизвестны. Но его аресту мы все обязаны именно лорду и леди Гейрлейв. Они были на том ужине. Вскоре после уже бывшему министру финансов удалось сбежаться из Империи и укрыться в соседнем государстве. Насколько мне известно, до сих пор идут вялотекущие переговоры по его выдаче на родину для осуществления правосудия. Но, как ты понимаешь, успехов нет никаких.

— И как он связан с письмом? — внимательно выслушав Пьера, поинтересовалась госпожа Мурай.

Меня, разумеется, мало радовал тот факт, что мои проблемы стали достоянием общественности. Но, если взглянуть на это с другой точки зрения, вполне возможно, что через год или два именно эта девушка станет следующей леди Гейрлейв, и все это станет уже ее хлопотами. Поэтому, для собственного спокойного будущего, мне стоит смириться с происходящим, отойти в сторону, спокойно за всем наблюдать и тихо радоваться в своем уголочке.

— Письмо мне прислал не кто иной, как герцог Камерон собственной персоной, — взяла я на себя слово, — Оно, на первый взгляд, написано по всем нормам этикета и не содержит никаких угроз. Он лишь интересуется моими делами, здоровьем и упоминает о возможной скорой встрече. А мне лишь однажды предоставлялась честь столкнуться с этим мужчиной. И это был вечер его ареста. Не хочу снова вспоминать все подробности того дня. Но уверяю вас, у него есть поводы для мести как мне, так и Алмиру. Если бы не мы двое, вряд ли его бы сумели арестовать.

— Так и есть, — кивнул Пьер, подтверждая мои слова.

— И что же нам делать? — встрепенулась госпожа Мурай, — Это может быть опасно и для Ханнелор, и для его светлости.

— Для начала, я отправлю магического вестника его светлости, — взял на себя роль координатора помощник герцога Гейрлейва, — После будем отталкиваться от ситуации.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы