Читаем Супружеские обязанности полностью

Оливия остановилась на узкой белой маске, решив, что это лучший вариант для ее маскарадного костюма. Миссис Недертон помогала дочери, которая никак не могла выбрать между красной маской из шелка и черной с блестками — Лора принадлежала к людям, которым трудно сделать выбор в любой ситуации. Оливия не устояла перед соблазном примерить модель, которая привлекла ее внимание на витрине. Услужливый продавец подал ей маску и занялся другим покупателем. Оливия с трепетом рассматривала и осторожно ощупывала пальцами вожделенную полумаску искусной ручной работы из золотистого шелка, расшитую переливающимися золотистыми нитками и бисером. Приложив ее к лицу и взглянув на себя в зеркало, она вдруг услышала за спиной низкий мягкий голос:

— Разрешите вам помочь.

У Оливии перехватило дыхание, когда она заметила в зеркале отражение своего спасителя. Их взгляды встретились, и Оливия замерла как изваяние, пока Деннис аккуратно завязывал тесемки маски на ее затылке. Затем он приблизил к ней лицо, так что их отражения в зеркале оказались совсем рядом, и Оливия ощутила на своей щеке его дыхание.

— Мне кажется, эта маска вам исключительно идет.

Оливия обернулась к Деннису, глядя сквозь прорези маски на его белозубую улыбку, от которой у нее участился пульс.

— Это вы! — только и выдохнула она.

Деннис был красив как Аполлон, взгляд его ясных голубых глаз, казалось, проникал ей в самую душу. Оливия помнила его таким, каким увидела в лодке: мокрый, с волосами, с которых стекают струйки воды, и с белозубой улыбкой на смуглом лице. От его крепкой мускулистой фигуры веяло какой-то первобытной силой.

Теперь же перед ней стоял совсем другой человек, в котором нелегко было узнать того Денниса, который спас ее в водах Средиземного моря. Безукоризненная, с иголочки, одежда, черные волосы тщательно уложены. Красиво очерченные губы чуть раздвинуты в улыбке. Оливия, оправившаяся и отдохнувшая после пережитого потрясения, тоже предстала перед Деннисом во всем великолепии своей девичьей красоты и свежести.

— Я… никак не ожидала встретить вас здесь, — смущенно пролепетала она. — Вас совсем не узнать.

Он удивленно вздернул бровь.

— Да? Наверное, потому, что я сейчас не в мокрой одежде. Или вы вообще успели забыть меня? — В тоне Денниса слышалось шутливые нотки.

— Нет, что вы!..

— Я рад видеть вас в полном порядке.

Деннис улыбался, а сердце его бешено билось от охватившего его физического влечения к этой девушке. В платье нежного салатового цвета, с роскошными золотыми волосами, красиво обрамляющими нежный овал лица, Оливия Бэгсток предстала перед ним воплощением хрупкой женственности. Потрясающая изумрудная зелень радужной оболочки придавала ее взгляду проникновенность. У Денниса возникло сильное желание прильнуть к ее чувственным губам, на которых играла манящая улыбка.

— Я бесконечно благодарна вам за то, что вы спасли мне жизнь. Как видите, я в полном порядке, и все потому, что вы оказались отличным пловцом.

Голубые глаза Денниса потеплели.

— Вообще-то я не каждый день спасаю утопающих. Вы оказались первой.

— И, надеюсь, последней. — Оливия засмеялась.

— Мой вам совет — учитесь плавать.

— Я бы с удовольствием, но там, где я живу, нет такой возможности. — Оливия чуть подвинулась, чтобы другой покупатель мог взглянуть в зеркало. — Никак не ожидала, что так много желающих приобрести карнавальные маски.

— Здесь много туристов, которые будут считать свой отдых неполноценным, если не побывают на бале-маскараде в «Карлтоне». — Деннис лукаво взглянул на Оливию. — А вы для чего выбираете маску?

— Мы приглашены завтра на бал в «Карлтон».

— Вот как? И вы уже сделали выбор?

Оливия со вздохом отодвинула золотую маску и взяла простую белую, из шелка.

— Да. Я беру эту.

Деннис нахмурился, уловив в ее голосе нотки сожаления.

— Эта маска не так вам идет, как золотая, которая вам явно больше нравится.

— Я знаю, но…

— Но что?

— Если я появлюсь в чем-то экстравагантном, как, например, эта маска, мой… жених этого не одобрит, — пояснила Оливия, недоумевая, почему говорит о Годфри с неохотой.

— Значит, вас будут сопровождать на бал.

— Да. А почему вы спрашиваете?

Деннис усмехнулся.

— Потому что я хотел напроситься к вам в сопровождающие.

— Вы тоже там будете?!

— Да.

Неожиданно для себя Оливия обрадовалась этому известию, и у нее засосало под ложечкой, — она всей душой пожелала, чтобы на месте Годфри оказался именно этот молодой человек.

— Возможно, — продолжал Деннис, — вы поступили правильно, выбрав более скромный вариант.

— Почему же?

— Потому что роскошная маска привлекла бы к вам слишком много поклонников.

Оливия зарделась и велела продавцу отправить ей белую маску на адрес де Лепарье, которые были здесь постоянными клиентами. Потом обернулась к Деннису.

— Давайте выйдем на улицу, — предложил он, беря Оливию за локоть.

Лора все еще не сделала выбор и растерянно переводила взгляд с одной маски на другую. Оливия пришла подруге на помощь:

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей